Closer / Näher
Closer in: [gt-link lang= »de » label= »Deutsch » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »Italiano » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »en » label= »English » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »Espanol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »tl » label= »Filipino » widget_look= »flags_name »]
- Abgeleitete Formen : closeness / Nähe, close-up / Nahaufnahme
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « A closer inspection reveals hidden details. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Eine nähere Inspektion enthüllt verborgene Details. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, a closer look uncovered new insights. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern enthüllte ein genauerer Blick neue Erkenntnisse. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, a closer examination will provide more clarity. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird eine nähere Untersuchung für mehr Klarheit sorgen. »
- Kontext : Wird verwendet, um eine intensivere Betrachtung oder detaillierte Analyse zu beschreiben.
[translatex_box_custom source= »en » target= »de » history= »off » text= » »]
Nearer / In der Nähe
- Abgeleitete Formen : proximity / Nähe, close vicinity / Nahbereich
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « The nearer you get, the clearer the picture becomes. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Je näher man kommt, desto klarer wird das Bild. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « When we moved nearer, the details impressed us. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Als wir näher rückten, beeindruckten uns die Details. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « If you come nearer, you will notice the subtle nuances. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Wenn du näher kommst, wirst du die feinen Nuancen bemerken. »
- Kontext : Wird benutzt, um physische oder metaphorische Annäherung auszudrücken.
Intimate / Intim
- Abgeleitete Formen : intimacy / Intimität, personal connection / persönliche Verbindung
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « An intimate conversation builds trust. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Ein intimes Gespräch baut Vertrauen auf. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « Last night, an intimate moment deepened their relationship. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letzte Nacht vertiefte ein intimer Moment ihre Beziehung. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « In the future, intimate settings will enhance discussions. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « In Zukunft werden intime Umgebungen Diskussionen bereichern. »
- Kontext : Wird verwendet, um emotionale Nähe im zwischenmenschlichen Bereich zu beschreiben.
Up Close / Aus nächster Nähe
- Abgeleitete Formen : close shot / Nahaufnahme, up-close view / Nahansicht
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « An up-close view reveals the intricate details. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Eine Nahansicht offenbart die feinen Details. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, an up-close photo captured the subject’s expression. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern fing eine Nahaufnahme den Gesichtsausdruck des Motivs ein. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « Next week, an up-close examination will be featured in the exhibition. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Nächste Woche wird eine Nahaufnahme in der Ausstellung gezeigt werden. »
- Kontext : Dient dazu, Objekte oder Szenen in unmittelbarer Nähe darzustellen.
At Hand / In Reichweite
- Abgeleitete Formen : readily available / sofort verfügbar, within reach / in Griffweite
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « The necessary tools are at hand. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die notwendigen Werkzeuge sind in Reichweite. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « During the crisis, help was always at hand. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Während der Krise war stets Hilfe in Reichweite. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « Soon, resources will be at hand for emergency repairs. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Bald werden Ressourcen für Notfallreparaturen in Reichweite sein. »
- Kontext : Wird genutzt, um die Verfügbarkeit und Zugänglichkeit von Mitteln zu betonen.
Close-Knit / Eng verbunden
- Abgeleitete Formen : tight bond / enge Bindung, close community / enge Gemeinschaft
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « They have a close-knit team that collaborates effectively. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Sie haben ein eng verbundenes Team, das effektiv zusammenarbeitet. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « In the past, a close-knit group achieved remarkable results. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Früher erzielte eine eng verbundene Gruppe bemerkenswerte Ergebnisse. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « In the future, close-knit networks will foster innovation. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « In Zukunft werden eng verbundene Netzwerke Innovation fördern. »
- Kontext : Wird verwendet, um Gruppen oder Gemeinschaften mit starker interner Verbindung zu beschreiben.
Tight / Eng
- Abgeleitete Formen : tight fit / fester Sitz, close compression / enge Kompression
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « The jacket fits tight, showcasing its design. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Jacke sitzt eng und zeigt ihr Design. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the cap fit so tight that adjustments were needed. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern passte die Mütze so eng, dass Anpassungen erforderlich waren. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « Next season, fashion trends will favor tight silhouettes. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Nächste Saison werden modische Trends enge Silhouetten bevorzugen. »
- Kontext : Wird verwendet, um die Passform oder den Zusammenhalt von Objekten zu beschreiben.
Approaching / Annähernd
- Abgeleitete Formen : coming closer / Herannahen, nearing / Sich nähernd
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « The deadline is approaching rapidly. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Frist nähert sich rasch. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « At that moment, the storm was approaching quickly. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « In diesem Moment näherte sich der Sturm schnell. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « Soon, new challenges will be approaching for the team. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Bald werden sich neue Herausforderungen für das Team annähern. »
- Kontext : Wird meist für Annäherungen in zeitlichen oder räumlichen Zusammenhängen genutzt.
Close-up / Nahaufnahme
- Abgeleitete Formen : detailed view / Detailansicht, macro shot / Makroaufnahme
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « The close-up of the object reveals subtle textures. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Nahaufnahme des Objekts zeigt feine Texturen. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « Last week, a close-up captured the vibrant colors. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letzte Woche fing eine Nahaufnahme die lebendigen Farben ein. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « In the coming exhibition, close-ups will be highlighted. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « In der kommenden Ausstellung werden Nahaufnahmen hervorgehoben werden. »
- Kontext : Wird eingesetzt, um Details in Nahaufnahme zu betonen.
Complete Closeness / Gesamtnähe
- Abgeleitete Formen : total proximity / totale Nähe, complete unity / vollständige Einheit
- Beispiel auf Englisch (Präsens): « Complete closeness strengthens bonds. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Gesamtnähe stärkt die Verbindungen. »
- Beispiel auf Englisch (Past): « Earlier, complete closeness united the group. »
- Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Früher vereinte Gesamtnähe die Gruppe. »
- Beispiel auf Englisch (Future): « In upcoming projects, complete closeness will be paramount. »
- Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Bei kommenden Projekten wird Gesamtnähe von größter Bedeutung sein. »
- Kontext : Beschreibt einen Zustand maximaler Nähe und Verbundenheit, der in verschiedenen Kontexten Anwendung findet.