« Bonjour » en italien – 10 façons de le dire en français–italien

1. Buongiorno / Bonjour

  • Presente (Italien) :Buongiorno, come stai?
  • Passato Prossimo : “Ieri ho detto ‘buongiorno’ a tutti al lavoro.”
  • Futuro Semplice : “Domani dirò ‘buongiorno’ quando arriverò in ufficio.” Traduction en français :
  • Présent :Bonjour, comment vas-tu ?
  • Passé composé : “Hier, j’ai dit ‘bonjour’ à tout le monde au travail.”
  • Futur simple : “Demain, je dirai ‘bonjour’ quand j’arriverai au bureau.” Variantes alternatives : Aucun synonyme majeur. Contexte : Expression standard pour saluer dès le matin, employée dans tous les contextes (familiarité ou formalité).

2. Salve / Bonjour (formel)

  • Presente :Salve a tutti!
  • Passato Prossimo : “Ieri, durante una conferenza, ho salutato dicendo ‘salve’.”
  • Futuro Semplice : “Domani salverò gli ospiti all’arrivo.” Traduction en français :
  • Présent :Bonjour à tous !
  • Passé composé : “Hier, pendant une conférence, j’ai salué en disant ‘salve’.”
  • Futur simple : “Demain, je saluerai les invités à mon arrivée.” Variantes alternatives : Employé seul dans un registre neutre ou formel. Contexte : Utilisé dans des contextes professionnels et pour s’adresser à un groupe de personnes.

3. Ciao / Salut

  • Presente :Ciao, come va?
  • Passato Prossimo : “Ieri ho detto ‘ciao’ ad un amico in strada.”
  • Futuro Semplice : “Domani dirò ‘ciao’ quando incontrerò qualcuno.” Traduction en français :
  • Présent :Salut, ça va ?
  • Passé composé : “Hier, j’ai dit ‘salut’ à un ami dans la rue.”
  • Futur simple : “Demain, je dirai ‘salut’ lors d’une rencontre.” Variantes alternatives : « Ciao a tutti » (pour un groupe). Contexte : Très informel, utilisé entre amis et dans les salutations décontractées.

4. Buon dì / Bon matin

  • Presente :Buon dì, ragazzi!
  • Passato Prossimo : “Ieri, al bar, ho udito dire ‘buon dì’ con affetto.”
  • Futuro Semplice : “Domani, in famiglia, probabilmente useremo ‘buon dì’ come saluto tradizionale.” Traduction en français :
  • Présent :Bon matin, les gars !
  • Passé composé : “Hier, au café, j’ai entendu un affectueux ‘bon matin’.”
  • Futur simple : “Demain, en famille, nous utiliserons ‘bon matin’ comme salutation traditionnelle.” Variantes alternatives : Parfois « Bon dì » en fonction du dialecte régional. Contexte : Variation plus affectueuse, courante dans certains milieux familiaux.

5. Buon mattino / Bon matin

  • Presente :Buon mattino, come va?
  • Passato Prossimo : “Ieri, appena svegliato, ho gridato ‘buon mattino’ ai vicini.”
  • Futuro Semplice : “Domani, appena mi sveglierò, dirò ‘buon mattino’ con entusiasmo.” Traduction en français :
  • Présent :Bonne matin, comment vas-tu aujourd’hui ?
  • Passé composé : “Hier, dès mon réveil, j’ai crié ‘bonne matinée’ aux voisins.”
  • Futur simple : “Demain, dès que je me réveillerai, je dirai ‘bonne matinée’ avec enthousiasme.” Variantes alternatives : Moins fréquent que “Buongiorno”, mais utilisé de manière affectueuse dans certains contextes. Contexte : Salutation matinale informelle qui exprime de l’enthousiasme pour la journée.

6. Buona giornata / Bonne journée

  • Presente :Buona giornata a tutti!
  • Passato Prossimo : “Ieri, in partenza, ho detto ‘buona giornata’ a tutti i colleghi.”
  • Futuro Semplice : “Domani, prima di partire, augurerò ‘buona giornata’ ai miei amici.” Traduction en français :
  • Présent :Bonne journée à tous !
  • Passé composé : “Hier, en partant, j’ai dit ‘bonne journée’ à tous les collègues.”
  • Futur simple : “Demain, avant de partir, je souhaiterai ‘bonne journée’ à mes amis.” Variantes alternatives : “Passa una buona giornata” (plus familier). Contexte : Souhait de bien-être exprimé en fin de rencontre, adapté aux contextes professionnels et amicaux.

7. Un caloroso saluto / Salutations chaleureuses

  • Presente :Un caloroso saluto a te e a tutti voi.”
  • Passato Prossimo : “Ieri, al termine della riunione, ho inviato un caloroso saluto a tutti.”
  • Futuro Semplice : “Domani, durante l’evento, invierò un caloroso saluto ai partecipanti.” Traduction en français :
  • Présent :Un salut chaleureux à toi et à vous tous.”
  • Passé composé : “Hier, à la fin de la réunion, j’ai envoyé un salut chaleureux à tous.”
  • Futur simple : “Demain, lors de l’événement, j’enverrai un salut chaleureux aux participants.” Variantes alternatives : Aucun changement majeur. Contexte : Souvent utilisé dans des courriels ou discours formels pour marquer l’accueil chaleureux.

8. Ben trovato

  • Presente :Ben trovato! È bello vederti.”
  • Passato Prossimo : “Ieri, appena arrivato, tutti mi hanno salutato dicendo ‘ben trovato’.”
  • Futuro Semplice : “Domani, spero che, al mio arrivo, mi si dica ‘ben trovato’.” Traduction en français :
  • Présent :Bien le bonjour ! C’est agréable de te voir.”
  • Passé composé : “Hier, dès mon arrivée, tous m’ont salué en disant ‘bien le bonjour’.”
  • Futur simple : “Demain, j’espère qu’à mon arrivée, on me dira ‘bien le bonjour’.” Variantes alternatives : Expression régionale dans certaines parties de l’Italie. Contexte : Utilisé pour saluer avec une touche traditionnelle ou régionale.

9. Auguro una buona giornata

  • Presente :Auguro una buona giornata a tutti voi.”
  • Passato Prossimo : “Questa mattina ho augurato una buona giornata ai miei vicini.”
  • Futuro Semplice : “Domani augurerò una buona giornata a tutti i partecipanti.” Traduction en français :
  • Présent : « Je souhaite une bonne journée à vous tous. »
  • Passé composé : « Ce matin, j’ai souhaité une bonne journée à mes voisins. »
  • Futur simple : « Demain, je souhaiterai une bonne journée à tous les participants. » Variantes alternatives : Peut être abrégé en “Buon inizio di giornata” dans un contexte moins formel. Contexte : Utilisé dans des vœux de départ ou de clôture d’une interaction, illustrant bienveillance et cordialité.

10. Buon inizio di giornata

  • Presente :Buon inizio di giornata a te e alla tua famiglia.”
  • Passato Prossimo : “Questa mattina, ho augurato buon inizio di giornata a tutti i miei amici.”
  • Futuro Semplice : “Domani dirò buon inizio di giornata a chi incontrerò.” Traduction en français :
  • Présent : « Je te souhaite un bon début de journée ainsi qu’à ta famille. »
  • Passé composé : « Ce matin, j’ai souhaité un bon début de journée à tous mes amis. »
  • Futur simple : « Demain, je dirai ‘bon début de journée’ à ceux que je rencontrerai. » Variantes alternatives : Peut être raccourci en “Buon inizio”. Contexte : Expression positive pour lancer la journée, utilisée dans des échanges amicaux ou professionnels.

(Chaque entrée présente une formule italienne pour saluer, avec un exemple en italien aux temps du presente, passato prossimo et futuro semplice, suivi de la traduction en français avec indication de ces temps, des variantes alternatives et une brève explication contextuelle.)

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci