Duck auf deutsch: 10 Arten, es auf Englisch und Deutsch

Duck / Ente

« Duck » in: [gt-link lang= »de » label= »Deutsch » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »Italiano » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »en » label= »English » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »Espanol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »tl » label= »Filipino » widget_look= »flags_name »]

  • Abgeleitete Formen : duckling / Entlein, waterfowl / Wasservogel
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The duck glides gracefully over the calm lake. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Ente gleitet anmutig über den ruhigen See. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, a duck startled the fishermen on the dock. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern erschreckte eine Ente die Fischer am Kai. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, a duck will be featured in the wildlife exhibit. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird eine Ente in der Naturausstellung gezeigt werden. »
  • Kontext : Wird verwendet, um einen allgemeinen Wasservogel zu beschreiben, bekannt für sein watschelndes Gehen und charakteristisches Quaken.

[translatex_box_custom source= »en » target= »de » history= »off » text= » »]

Mallard / Stockente

  • Abgeleitete Formen : wild mallard / wilde Stockente, common dabbling duck / gewöhnliche Tauchente
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The mallard displays vibrant plumage during the mating season. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Stockente zeigt in der Paarungszeit ein lebhaftes Gefieder. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Last autumn, the mallard migrated to warmer regions. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letzten Herbst wanderte die Stockente in wärmere Regionen. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Next spring, the mallard will return to its breeding grounds. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Nächsten Frühling kehrt die Stockente zu ihren Brutplätzen zurück. »
  • Kontext : Bezieht sich auf die gewöhnliche Wildente, oft am charakteristischen grünen Kopf erkennbar.

Drake / Erpel

  • Abgeleitete Formen : male drake / männlicher Erpel, ornate drake plumage / prunkvolles Erpelgefieder
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The drake leads its flock confidently across the pond. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Erpel führt seine Gruppe selbstbewusst über den Teich. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the drake displayed an impressive array of colors. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern präsentierte der Erpel ein beeindruckendes Farbenspiel. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the drake will join the early morning swim. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird der Erpel am morgendlichen Schwimmen teilnehmen. »
  • Kontext : Spezifiziert den erwachsenen männlichen Vogel, der oft durch sein auffälliges Federkleid hervorsticht.

Duckling / Entlein

  • Abgeleitete Formen : tiny duckling / winziges Entlein, juvenile waterfowl / junges Wasservogeljunges
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The duckling follows its mother closely along the bank. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Das Entlein folgt seiner Mutter eng am Ufer entlang. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Last evening, the duckling played by the pond’s edge. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letzten Abend spielte das Entlein am Rand des Teichs. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Next week, the duckling will grow into a graceful bird. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Nächste Woche wird das Entlein zu einem anmutigen Vogel heranwachsen. »
  • Kontext : Beschreibt ein junges Exemplar, das oft für seine Niedlichkeit und Zerbrechlichkeit bewundert wird.

Pintail / Spießente

  • Abgeleitete Formen : northern pintail / nördliche Spießente, sleek pintail / elegantes Spießentenmodell
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The pintail skims swiftly across the water’s surface. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Spießente gleitet schnell über die Wasseroberfläche. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, a pintail was observed diving gracefully for food. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern wurde eine Spießente beobachtet, wie sie anmutig nach Nahrung tauchte. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the pintail will be seen during its migratory flight. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird die Spießente während ihres Zugflugs zu sehen sein. »
  • Kontext : Ein Typ von Ente, bekannt für ihre schlanken Schwanzfedern und schnellen Tauchmanöver.

Eider / Eiderente

  • Abgeleitete Formen : common eider / gewöhnliche Eiderente, downy eider / daunige Eider
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The eider is prized for its soft, insulating down. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Eiderente ist wegen ihrer weichen, isolierenden Daunen geschätzt. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Last winter, the eider was harvested for its luxurious down. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letzten Winter wurde die Eiderente wegen ihrer luxuriösen Daunen genutzt. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Next season, eider populations are expected to thrive in cold climates. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Nächste Saison wird erwartet, dass die Eiderente in kalten Klimazonen gedeiht. »
  • Kontext : Bezieht sich auf eine Meerente, die für ihre wertvollen, weichen Daunen bekannt ist.

Whistling Duck / Pfeifente

  • Abgeleitete Formen : vocal whistling duck / stimmstarke Pfeifente, small whistler / kleine Pfeifente
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The whistling duck emits a unique, high-pitched call. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Pfeifente gibt einen einzigartigen, hochfrequenten Ruf von sich. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the whistling duck was heard near the marshes. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern wurde das Pfeifen einer Pfeifente in der Nähe der Sümpfe vernommen. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, researchers will record the call of a whistling duck. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen werden Forscher den Ruf einer Pfeifente aufzeichnen. »
  • Kontext : Kennzeichnet eine Art von Ente, die sich durch ihren charakteristischen Pfeifton auszeichnet.

Merganser / Entenschnapper

  • Abgeleitete Formen : red-breasted merganser / rotbauchiger Entenschnapper, diving specialist / tauchender Fischjäger
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The merganser dives deeply to catch its prey. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Entenschnapper taucht tief, um seine Beute zu fangen. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Last month, a merganser impressed observers with its agility. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letzten Monat beeindruckte ein Entenschnapper die Beobachter mit seiner Wendigkeit. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Next week, the merganser will feature in a wildlife documentary. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Nächste Woche wird der Entenschnapper in einer Tierdokumentation gezeigt werden. »
  • Kontext : Beschreibt einen tauchenden Wasservogel, der für seine schnellen Angelmanöver bekannt ist.

Wood Duck / Waldente

  • Abgeleitete Formen : colorful wood duck / bunte Waldente, forest dweller / waldbewohnende Ente
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The wood duck frequents wooded swamps and quiet lakes. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Waldente ist in bewaldeten Sümpfen und ruhigen Seen anzutreffen. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, a wood duck was spotted near the forest edge. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern wurde eine Waldente am Waldrand gesichtet. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the wood duck will join its flock among the trees. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird sich die Waldente im Wald ihrer Gruppe anschließen. »
  • Kontext : Bezeichnet einen farbenfrohen Vogel, der in bewaldeten Gewässern heimisch ist.

Runner / Laufente

  • Abgeleitete Formen : active runner duck / aktive Laufente, streamlined breed / stromlinienförmige Entenrasse
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The runner is known for its upright stance and agility. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Laufente ist bekannt für ihre aufrechte Haltung und Agilität. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Last year, the runner outperformed other domestic varieties in speed. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letztes Jahr übertraf die Laufente andere Hausenten in der Geschwindigkeit. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Next season, the runner will be exhibited at local poultry shows. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Nächste Saison wird die Laufente bei regionalen Geflügelausstellungen präsentiert werden. »
  • Kontext : Bezeichnet eine spezielle Hausentenrasse, die für ihre schmale, elegante Körperform und Flinkheit gezüchtet wird.

Related Post

« Sucre d’orge » en anglais – Traduction« Sucre d’orge » en anglais – Traduction

Traduction de « Sucre d’orge » en anglais [gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] –

don’t worry be happy – traduction en françaisdon’t worry be happy – traduction en français

Traduction de « Don’t Worry, Be Happy » en français Traduction ⁣de « Don’t Worry, Be⁢ Happy » [gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol »