display – traduction en français


Traduction de ​ »Display »

[gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – ⁢ [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »En Arabe » widget_look= »flags_name »] -⁢ [gt-link lang= »ru » label= »En Russe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »zh-CN » label= »En Chinois » widget_look= »flags_name »]

Plongeons‌ directement dans le sujet ‌: la traduction du⁣ mot anglais « display » en français. Avec de multiples ​significations selon le ​contexte, il est fascinant de voir ‍combien​ ce mot peut être ‌polyvalent.

1. ​ »Display » en ⁤tant ​que nom :

En tant que ⁢nom, « display »‍ se traduit généralement en français par « affichage » ou ⁣ « écran ».

Exemple :

  • The LCD display is very clear.L’affichage ⁢à cristaux liquides est très clair.

  • He was looking at the display.Il regardait l’écran.

Ici, le terme se rapporte souvent à‍ un dispositif ou ⁢une interface qui présente​ des informations visuelles. Dans ⁣un contexte technologique, comme avec les appareils ‌électroniques, « display » peut aussi désigner un « écran ».

2. « Display »⁤ en tant ⁤que​ verbe⁤ :

Lorsque « display » est utilisé comme verbe, il ‌signifie généralement montrer ou exposer. En français,‍ cela se traduit par « afficher », « exposer »,‍ ou « montrer ».

Exemple :

  • The museum‍ displays ancient artifacts.Le ⁣musée expose des artefacts anciens.

  • The website displays⁢ user comments.Le site web affiche les commentaires ​des utilisateurs.

Ce sens est utilisé dans divers contextes, allant des musées‍ qui exposent‍ des œuvres d’art aux interfaces numériques ⁢qui affichent des⁤ informations.

3. « Display » dans un ‍contexte⁣ spécifique :

Dans​ des‌ contextes plus formels ou techniques,⁤ « display » peut également ​s’appliquer à des événements spécifiques, comme « déploiement » ou « mise en ​scène » lorsqu’il s’agit d’activités ⁣ou de performances.

Exemple :

  • His talents were on ​full ‍display during the concert.Ses talents ont été‌ pleinement déployés‍ lors du concert.

Cette traduction met l’accent sur l’aspect démonstratif ou public de l’action.

4. Nuances culturelles ⁣et idiomatiques :

Selon le contexte, « display » peut⁤ également prendre une signification plus figurative, comme dans ‍les expressions où on ⁢parle⁤ de⁢ vanité ou de comportement ostentatoire, se traduisant‍ par « déployer » ou « se montrer ».

Exemple :

  • She displayed a ​lot of courage. ​ → Elle a montré ‌beaucoup de courage.

5. Erreurs courantes à éviter :

Dans la traduction de « display »,‍ une erreur fréquente est la traduction littérale ‌sans tenir ⁤compte du contexte. Assurez-vous de toujours examiner si « display » est utilisé comme un nom ou un verbe, et adaptez la‍ traduction en‌ fonction du domaine concerné, qu’il s’agisse ⁣de⁢ technologie, d’art, ou même de comportements humains.

Conclusion

Franchement, traduire « display » en français peut être une aventure fascinante, car ce mot parcourt une vaste gamme d’utilisations. Que ce soit pour un écran d’ordinateur⁢ ou ‌pour décrire ‍une qualité personnelle, le choix⁢ du bon équivalent en français dépend toujours ​du contexte. Sinon, quel mot choisiriez-vous pour « display » dans une⁢ situation spécifique ? Cela reste,‌ sans doute, l’une des joies et complexités⁣ de la traduction.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci