Şunu söyleyebilir miyiz: aşağı inelim mi?

Ne zaman aşağı inelim diyoruz?



Şunu söyleyebilir miyiz: aşağı inelim mi?

Cevap:

Hayır, “aşağı in” diyemeyiz çünkü bu bir pleonazmdır. Aslında “inmek” fiili zaten “aşağı inmek” anlamına geliyor. Bu nedenle “altta” ifadesinin kullanımı gereksiz ve gereksizdir.

Örneğin “merdivenlerden aşağı iniyorum” demek yanlıştır çünkü “aşağı inmek” zaten aşağı inme fikrini ima etmektedir.

Nasıl?

Pleonazmlardan kaçınmak için, "aşağı" ifadesini eklemeden "inmek" fiilini tek başına kullanmalısınız. Bunun yerine ineceğimiz yeri belirtebiliriz, örneğin:
– “Merdivenlerden iniyorum”
– “Tepeden aşağı iniyor”
– “Sokağa gidiyoruz”

Pourquoi?

Fransızca dilinde, üslubu ağırlaştıran ve cümleleri daha az net hale getiren birkaç pleonazm vardır. Pleonazmlardan kaçınmak daha net ve daha doğrudan bir dil kullanılmasına olanak tanır.

"Aşağı in" durumunda ifade gereksizdir, çünkü "aşağı in" fiili zaten aşağı doğru hareketi belirtmek için yeterlidir.

Nerede?

Aşağıya doğru hareketi ifade etmek istediğimiz tüm durumlarda “aşağı inme” pleonazmlarından kaçınabiliriz. Bu, günlük hayattan cümlelere veya edebi veya mesleki metinlere uygulanabilir.

Kim?

Fransızca konuşan herkes pleonazmlardan ve özellikle de "aşağı inmek" ifadesinden kaçınabilir. Fransızca dilini anadili olarak konuşanların yanı sıra öğrenenler de bu kuralları dillerini geliştirmek, yanlış anlamaları önlemek ve sözlerini netleştirmek için kullanabilirler.

Şekiller ve örnekler:

Hızlı bir Google araması, "aşağı in" ifadesinin genellikle bir pleonazm olarak kabul edildiğini gösterir. Örneğin, françaisfacile.com sitesi (2 Mayıs 2023'te erişildi) pleonazm örneği olarak "aşağıya inmeyi" listeliyor.

Yaygın kullanımda aşağıdaki gibi örnekler bulabiliriz:
– “Binanın en altına ineceğim” (yanlış)
– “Şehrin dibine indi” (yanlış)
– “Kanyondan aşağı indi” (yanlış)

Öte yandan aşağıdaki cümleler doğrudur ve pleonazm içermez:
– “Merdivenlerden ineceğim”
– “Yokuştan aşağı indi”
– “Nehrin aşağısına gitti”

Benzer sorular:

1. “En üste in” demek doğru mudur?
Cevap: Hayır, “yukarı inmek” de bir pleonazmdır. "Aşağıya in" zaten aşağı doğru hareket kavramını ima eder, bu nedenle "yukarı"yı eklemek gereksiz ve yanlıştır.

2. Neden Fransızca dilinde pleonasmlardan kaçınmalısınız?
Cevap: Pleonazmlardan kaçınmak, söylemek istediğinizi netleştirmenize, konuşmanızı daha etkili ve daha doğrudan hale getirmenize olanak sağlar. Pleonazmlar üslubu ağırlaştırır ve anlaşılmasını zorlaştırabilir.

3. Fransızcadaki diğer yaygın pleonazmlar nelerdir?
Cevap: Fransızcadaki diğer yaygın pleonazmlar şunlardır: “remonter en Haut” (“yukarı çıkmak” için), “monter en top” (“yukarı çıkmak” için), “ sorter out” (“dışarı çıkmak” için), vesaire.

4. "Aşağı inmek" kelimesinin zıttı nedir?
Cevap: "Aşağı inmek" kelimesinin zıttı, yukarıya doğru hareketi ifade eden "yukarı çıkmak"tır.

5. “İnmek” yerine başka bir fiil koyabilir miyiz?
Cevap: Evet, aynı anlama gelen başka fiiller de kullanabiliriz; “aşağı inmek”, “aşağı doğru ilerlemek”, “eğilmek” gibi.

6. "Aşağı inmek" olumlu bir cümlede nasıl kullanılır?
Cevap: Olumlu bir cümlede "aşağı inmek" herhangi bir fiil gibi kullanılır: özne + fiil + tümleç, örneğin "merdivenlerden aşağı iniyorum".

7. “İnmek” kelimesini hangi durumlarda kullanabiliriz?
Cevap: Aşağıya doğru bir hareketi ifade etmek istediğimiz her durumda, ister bir nesne, ister bir kişi olsun, her durumda ve her bağlamda (günlük yaşam, edebiyat, iş vb.) “inme” kelimesini kullanabiliriz.

8. "Aşağı in" kullanımında nüanslar var mı?
Cevap: Evet, bağlama bağlı olarak “aşağı inmek” farklı çağrışımlara sahip olabilir. Örneğin, bir şarabın tadına baktığımız ya da içtiğimiz anlamına gelirken "şaraba inmek", kano ya da kayıkla aşağı inmekten bahsetmek için "nehirden aşağı inmek", birinin bir şeye sahip olduğunu belirtmek için "nöbetçiden aşağıya inmek" diyebiliriz. vardiyalarını bitirdiler vb.

yazar hakkında

Ben bir web girişimcisiyim. Web yöneticisi ve web sitesi editörü, bilgiyi İnternet kullanıcıları için daha erişilebilir kılmak amacıyla İnternette bilgi arama teknikleri konusunda uzmanım. Bu sitedeki bilgilerin doğruluğunu sağlamak için her türlü çaba gösterilse de, herhangi bir garanti veremeyiz ve yapılan hatalardan sorumlu tutulamayız. Bu sitede bir hata fark ederseniz, jmandii{}yahoo.fr iletişim adresini kullanarak bizi bilgilendirirseniz minnettar oluruz ({}'yi @ ile değiştirin) ve mümkün olan en kısa sürede düzeltmeye çalışacağız. TEŞEKKÜRLER