Tomorrow in tagalog – 40 Ways to Say It and Related Ideas

In Tagalog, the word tomorrow is primarily translated as bukas. However, context and nuance have inspired a rich variety of expressions to capture the essence of what lies ahead. This article explores 40 different ways to express tomorrow in Tagalog—ranging from direct synonyms to evocative metaphors, associated concepts, and creative derivatives.


Content that may interest you

Mga mensahe ng pag-ibig o pagkakaibigan / Messages of love or friendship




 
Caractères: 0

Paramètres de l'IA

tomorrow – in Tagalog – 40 Ways to Say It and Related Ideas

Synonyms of tomorrow in Tagalog

Term in English Translation in Tagalog Example Sentence in English Example Sentence in Tagalog
tomorrow bukas I will finish the work tomorrow. Tatapusin ko ang gawain bukas.
the next day susunod na araw The event will be held the next day. Gaganapin ang kaganapan sa susunod na araw.
morrow kinabukasan He always dreams of a better morrow. Palagi niyang pinapangarap ang isang mas mahusay na kinabukasan.
coming day darating na araw She welcomes the coming day with a smile. Tinatanggap niya ang darating na araw nang may ngiti.
the day after araw pagkatapos We will meet the day after. Magkikita tayo sa araw pagkatapos.
next morning bukás ng umaga Let’s begin the trip next morning. Simulan natin ang biyahe bukás ng umaga.
on the morrow sa kinabukasan On the morrow, the world will change. Sa kinabukasan, magbabago ang mundo.
by tomorrow bago bukas Submit your report by tomorrow. Ihain ang iyong ulat bago bukas.
tomorrow’s pangkabukasan Tomorrow’s weather looks promising. Mukhang maganda ang pangkabukasan ng panahon.
the soon‐coming day araw na sumasalubong He eagerly anticipates the soon‐coming day. Sabik niyang inaasam ang araw na sumasalubong.

Translate your text from English to Tagalog

Translate your text

1°) Copy your text into the left box. 2°) The same text will appear on the right. 3°) Click the translation button to translate it.

Service Google Translate

Analogies and Metaphors

Expression in English Translation in Tagalog Example Sentence in English Example Sentence in Tagalog
where tomorrow begins kung saan nagsisimula ang bukas Look to where tomorrow begins. Tumingin ka kung saan nagsisimula ang bukas.
a promise of tomorrow pangako ng bukas Each sunrise is a promise of tomorrow. Bawat pagsikat ng araw ay isang pangako ng bukas.
tomorrow’s hope pag-asa ng bukas Their hearts are filled with tomorrow’s hope. Puspos ng pag-asa ng bukas ang kanilang mga puso.
the dawn of tomorrow bukang-liwayway ng bukas Witness the dawn of tomorrow. Saksihan ang bukang-liwayway ng bukas.
tomorrow’s horizon abot-tanaw ng bukas Let possibilities expand like tomorrow’s horizon. Hayaan mong lumawak ang mga posibilidad tulad ng abot-tanaw ng bukas.
in the arms of tomorrow sa bisig ng bukas Embrace the future in the arms of tomorrow. Yakapin ang hinaharap sa bisig ng bukas.
tomorrow whispers bulong ng bukas Can you hear how softly tomorrow whispers? Naririnig mo ba kung paano banayad na bumubulong ang bukas?
when tomorrow sings kapag umaawit ang bukas Feel the magic when tomorrow sings. Dama mo ang hiwaga kapag umaawit ang bukas?
the echo of tomorrow alingawngaw ng bukas Every decision creates the echo of tomorrow. Bawat desisyon ay lumilikha ng alingawngaw ng bukas.
the canvas of tomorrow kanbas ng bukas We paint our dreams on the canvas of tomorrow. Ipinipinta natin ang ating mga pangarap sa kanbas ng bukas.

Associations of Ideas

Term in English Translation in Tagalog Example Sentence in English Example Sentence in Tagalog
future hinaharap The future starts with tomorrow. Ang hinaharap ay nagsisimula sa bukas.
new beginnings mga bagong simula Tomorrow brings new beginnings. Ang bukas ay nagdadala ng mga bagong simula.
hope pag-asa Hope shines brightest in tomorrow. Pinakamaliwanag ang pag-asa sa bukas.
destiny kapalaran Our destiny is shaped by tomorrow. Ang ating kapalaran ay hinuhubog ng bukas.
change pagbabago Change often begins with the promise of tomorrow. Ang pagbabago ay kadalasang nagsisimula sa pangako ng bukas.
plan plano A well-laid plan for tomorrow ensures success. Ang masusing plano para sa bukas ay susi sa tagumpay.
aim layunin He set his aim on a better tomorrow. Itinakda niya ang kanyang layunin para sa mas magandang bukas.
vision bisyon A clear vision of tomorrow inspires action. Ang malinaw na bisyon ng bukas ay nagpapasigla sa pagkilos.
possibility posibilidad Every tomorrow holds endless possibility. Ang bawat bukas ay may walang katapusang posibilidad.
dawn bukang-liwayway The dawn of tomorrow signifies a fresh start. Ang bukang-liwayway ng bukas ay nagpapahiwatig ng bagong simula.

Words Formed from tomorrow

Derived Term in English Translation in Tagalog Example Sentence in English Example Sentence in Tagalog
tomorrowland tomorrowland She dreams of visiting Tomorrowland. Nangangarap siyang bumisita sa Tomorrowland.
tomorrows mga bukas We have many tomorrows ahead. Marami tayong mga bukas sa hinaharap.
tomorrowish medyo bukas His arrival is a bit tomorrowish. Ang kanyang pagdating ay medyo bukas.
tomorrow-like katulad ng bukas The scenery was distinctly tomorrow-like. Ang tanawin ay tunay na katulad ng bukas.
Tomorrow’s Day araw ng bukas Prepare for Tomorrow’s Day with excitement. Maghanda para sa araw ng bukas nang may kasiyahan.
tomorrow-bound nakalaan para bukas Her plans are clearly tomorrow-bound. Ang kanyang mga plano ay malinaw na nakalaan para bukas.
tomorrow-night bukás na gabi We will enjoy tomorrow-night under the stars. Mag-eenjoy tayo bukás na gabi sa ilalim ng mga bituin.
tomorrow-waiting naghihintay ng bukas They are forever tomorrow-waiting. Sila ay palaging naghihintay ng bukas.
tomorrow-time oras ng bukas Every journey has its own tomorrow-time. Bawat paglalakbay ay may kanya-kanyang oras ng bukas.
tomorrow spark siklab ng bukas The idea ignited a tomorrow spark in him. Ang ideya ay nagpasiklab ng siklab ng bukas sa kanya.

Conclusion

In summary, translating tomorrow into Tagalog reveals an expansive palette of expressions that go far beyond the simple word bukas. Through direct synonyms, evocative metaphors, associated ideas, and inventive derivatives, we discover how language captures the anticipation and hope of what lies ahead. Each expression reflects unique nuances of time, change, and promise, illustrating the vibrant evolution of language as we look forward to the future.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci