« Thread » – Traduction

Quelques expressions associées à « Thread »

  • Follow the thread : suivre le fil
  • Lose the thread : perdre le fil
  • Pick up the thread : reprendre le fil
  • Common thread : fil conducteur
  • A thread of hope : un fil d’espoir
  • Social media thread : fil de discussion sur les réseaux sociaux

[gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »En Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ru » label= »En Russe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »zh-CN » label= »En Chinois » widget_look= »flags_name »]

Traduction de « Thread »

Anglais américain :

« Thread » : « Fil ».

Contexte : Utilisé couramment dans les discussions en ligne pour désigner une série de messages ou dans un contexte narratif pour indiquer une continuité.

Exemple : « This thread on social media went viral. »

Traduction : « Ce fil sur les réseaux sociaux est devenu viral. »

Anglais britannique :

« Thread » : « Fil conducteur » ou « Fil narratif ».

Contexte : Utilisé dans les récits ou discussions pour marquer une continuité logique ou thématique.

Exemple : « There’s a clear thread of mystery running through the story. »

Traduction : « Il y a un fil conducteur de mystère tout au long de l’histoire. »

Anglais canadien :

« Thread » : « Fil ».

Contexte : Employé couramment dans les conversations digitales et parfois dans des contextes techniques.

Exemple : « I lost the thread of the conversation during the meeting. »

Traduction : « J’ai perdu le fil de la conversation pendant la réunion. »

Anglais sud-africain :

« Thread » : « Lien » ou « Connexion ».

Contexte : Souvent utilisé dans des contextes sociaux pour marquer une relation ou une discussion collective.

Exemple : « We need to follow the thread back to the main issue. »

Traduction : « Nous devons suivre le fil jusqu’au problème principal. »

Anglais islandais :

« Thread » : « Fil narratif ».

Contexte : Pas de particularité régionale spécifique identifiée. Usage aligné avec celui de l’anglais britannique.

Autres façons de traduire « Thread »

Contexte Traduction française Exemple en anglais Traduction de l’exemple
Perdre le fil Lose the thread « He lost the thread of the argument halfway through. » « Il a perdu le fil de l’argumentation à mi-chemin. »
Fil conducteur Common thread « There’s a common thread in these discussions. » « Il y a un fil conducteur dans ces discussions. »
Fil de discussion Social media thread « The thread started with a controversial tweet. » « Le fil a commencé par un tweet controversé. »

[aiomatic-form id= »143504″]

Related Post

Latin traduction en français (tous niveaux)Latin traduction en français (tous niveaux)

Un outil IA innovant conçu pour traduire le latin en français et du français en latin selon votre niveau linguistique. [aiomatic-chat-form temperature= »1″ top_p= »1″ assistant_id= »144605″ model= »gpt-4o-mini-search- ai_role= » » ai_avatar= »off » user_avatar= »off » chat_preppend_text= » » user_message_preppend= »Question: »