Pollen en arabe – 30 Traductions et associations d’idées

Traduction de « Pollen » en arabe Introduction Le terme pollen désigne ces minuscules particules émises par les fleurs qui jouent un rôle crucial dans la reproduction des plantes. En arabe, sa traduction et ses déclinaisons varient en fonction du contexte scientifique, poétique ou même quotidien. Dans cet article, nous explorerons 30 traductions, analogies et associations d’idées autour du mot pollen, permettant ainsi de révéler la richesse …

Pollen en arabe – 30 Traductions et associations d’idées

Introduction Le terme pollen désigne les minuscules grains produits par les plantes pour assurer leur reproduction. Sa traduction en arabe peut revêtir diverses formes, variant selon le contexte scientifique, poétique ou quotidien. Cet article explore 30 traductions, analogies, associations d’idées et mots dérivés à partir de pollen, afin d’en révéler toute la richesse sémantique et symbolique. Pollen en arabe – 30 Traductions et associations d’idées …

Serpent en arabe – 30 Traductions et associations d’idées

Introduction Le terme serpent possède une symbolique riche et multiple selon les cultures. Sa traduction en arabe varie assortie de nuances contextuelles et émotionnelles. Cet article présente une exploration détaillée de 30 traductions et associations d’idées autour de serpent, organisée en tableaux et illustrée par des exemples, afin de mettre en lumière la profondeur de ce mot. Serpent en arabe – 30 Traductions et associations …

Hemostase en arabe – 30 Traductions et associations d’idées

Le terme Hemostase désigne l’ensemble des mécanismes physiologiques qui permettent d’arrêter un saignement. Dans le contexte médical, ainsi que dans son emploi figuré, diverses traductions et associations d’idées existent en arabe. Cet article présente 30 traductions et associations d’idées, réparties en quatre sections : synonymes, analogies et métaphores, associations d’idées, et mots formés à partir du terme. Hemostase – Traductions et associations d’idées en arabe …

Contentieux en arabe – 30 Traductions et associations d’idées

Introduction Dans cet article, nous examinons la traduction du terme Contentieux en arabe et explorons ses multiples facettes à travers 30 exemples répartis en différentes catégories. La traduction de ce terme juridique, dont la signification varie en fonction du contexte, nécessite une approche nuancée. Nous aborderons ici des synonymes, des analogies, des associations d’idées ainsi que des expressions composées dérivées afin de mieux comprendre l’enrichissement …

Enigme en arabe – traduction : 8 façons de le dire

لغز / énigme Variantes dérivées : ألغاز / énigmes لغز صغير / petite énigme Exemples de phrases en Arabe avec لغز et traductions أنا أفكّر في لغز – Je réfléchis à une énigme (Présent) لقد حلَّ أحدهم لغزاً – Quelqu’un a résolu une énigme (Passé composé) سوف أحل لغزاً – Je résoudrai une énigme (Futur simple) Exemples de phrases en Arabe avec ألغاز et traductions …

Argile en arabe – traduction: 8 façons de le dire

طين / argile Variantes dérivées : طيني / argileux Exemples de phrases en arabe avec طين et traductions الطين يشكل جزءاً أساسياً من البناء التقليدي. — Traduction : L’argile forme une partie essentielle de la construction traditionnelle. (Présent) استخدموا الطين في الزراعة. — Traduction : Ils ont utilisé l’argile en agriculture. (Passé composé) سيتم استخراج الطين من النهر. — Traduction : L’argile sera extraite de …

Paisible en arabe – traduction : 8 façons de le dire

هادئ / paisible Variantes dérivées : هادئة (féminin), هدوء (nom : calme, tranquillité) Exemples de phrases en arabe avec هادئ et traductions الجو هادئ الآن. (Présent) – Le temps est paisible maintenant. كان الجو هادئًا أمس. (Passé composé) – Le temps était paisible hier. سيكون الجو هادئًا غدًا. (Futur simple) – Le temps sera paisible demain. Explications : Le terme هادئ décrit une ambiance sereine …

Dignité en arabe : 8 façons de le dire

كرامة / Dignité Variantes dérivées : كرامات (Dignités), مكرمة (Honorée) Exemples de phrases en arabe avec كرامة et traductions Présent: أنا أحافظ على كرامتي في كل الأوقات – Traduction : Je préserve ma dignité en toutes circonstances. Passé Composé: لقد حافظتُ على كرامتي خلال المواقف الصعبة – Traduction : J’ai préservé ma dignité lors des moments difficiles. Futur Simple: سأِبْقي كرامتي مهما واجهت من تحديات …

First name en arabe – traduction : 8 façons de le dire

Option 1: الاسم الأول / Prénom Terme et traduction : الاسم الأول / Prénom Variantes dérivées : اسم الأول / Prénom Exemples de phrases en arabe avec الاسم الأول et traductions أنا أستخدم الاسم الأول في استمارات التسجيل. – J’utilise le prénom dans les formulaires d’inscription. (Présent) لقد أدخلت الاسم الأول في ملفي الشخصي. – J’ai saisi le prénom dans mon profil. (Passé composé) سأقوم …