Varför säger vi gå 'till frisören' och inte 'till frisören'?

Varför säger vi gå 'till frisören' och inte 'till frisören'?



Kommentar?

Argument:

Uttrycket "gå till frisören" används ofta för att indikera att man går till en frisör. Detta val av preposition, "at", förklaras av det faktum att frisören anses vara en person som har sin egen arbetsplats, sin frisörsalong. Genom att använda "at" betonar vi det faktum att komma in på frisörens arbetsplats, vilket ofta likställs med hans yrkesbostad.

Till exempel säger vi också "gå till doktorn", "gå till tandläkaren" eller "gå till bagaren". I alla dessa fall använder vi "at" för att betona faktumet att komma in på den plats där dessa yrkesverksamma utövar sitt yrke.

Å andra sidan använder vi "au" för företag eller anläggningar som inte är förknippade med en viss individ, utan snarare med ett varumärke eller företag. Till exempel säger vi "gå till snabbköpet", "gå till restaurangen" eller "gå på bio". I dessa fall finns det ingen uppfattning om personligt utrymme eller specifik individ som är kopplad till dessa platser.



Pourquoi?

Detaljer

Användningen av uttrycket "gå till frisören" snarare än "gå till frisören" har varit inarbetat i det franska språket länge. Det återspeglar föreställningen att gå in i ett privat, intimt utrymme, där frisören utför sin verksamhet. Att använda "at" betonar det personliga förhållandet mellan frisören och hans klient, såväl som den individuella karaktären hos hans frisörsalong.

Dessutom är termen "frisör" ett maskulint substantiv, och enligt franska grammatikregler är prepositioner efter maskulina substantiv ofta "chez" snarare än "au." Det är ett språkligt val som har etablerats och integrerats i det franska språket över tid.



När?

Argumentation och exempel

Användningen av uttrycket "att gå till frisören" är vanligt i Frankrike och fransktalande länder. Den används dagligen och har inte sett några större förändringar i användningen de senaste åren.

Till exempel, om du frågar en fransktalande "Vart ska du i morse?" », är det mycket troligt att han kommer att svara dig "Jag ska till frisören" snarare än "Jag ska till frisören".



Var?

Uttrycket "att gå till frisören" används i fransktalande länder där det franska språket talas, särskilt i Frankrike, Belgien, Kanada, Schweiz och i fransktalande afrikanska länder.



Vem?

I detta uttryck kan ämnet vara vem som helst, så länge de går till frisören. Det här kan vara någon som vill klippa sig, fixa håret för ett speciellt tillfälle eller bara vill ta hand om sin frisyr regelbundet. Frisören är den som jobbar som frisör och som välkomnar kunder till sin frisörsalong.

Det är viktigt att notera att detta svar är baserat på observation av allmänt bruk av det franska språket. Det finns inga specifika källor som nämns för detta svar.

:

    varför inte till frisören

Om författaren

Jag är en webbentreprenör. Webmaster och webbredaktör, jag är specialiserad på informationssökningstekniker på Internet i syfte att göra information mycket mer tillgänglig för Internetanvändare. Även om alla ansträngningar har gjorts för att säkerställa riktigheten av informationen på denna webbplats, kan vi inte erbjuda några garantier eller hållas ansvariga för eventuella fel som görs. Om du upptäcker ett fel på den här webbplatsen skulle vi vara tacksamma om du vill meddela oss via kontakten: jmandii{}yahoo.fr (ersätt {} med @) och vi kommer att försöka rätta till det så snart som möjligt. TACK