Ska vi skriva "varje dag" eller "varje dag"?

"Varje dag" är den korrekta formuleringen. Faktum är att adverbet "alla" överensstämmer i kön och antal med substantivet som det kvalificerar när det placeras framför det. Men när det används före adjektivet "dag" förblir det oföränderligt.



Kommentar:

För att argumentera för detta svar kan vi citera flera tillförlitliga källor som bekräftar denna grammatiska regel.

En relevant källa är Académie françaises webbplats. I avsnittet "Internetanvändares e-post" nämner Akademin tydligt att det korrekta uttrycket är "varje dag" och förklarar varför "allt" förblir oföränderligt i detta uttryck. (Källa: Académie française, konsulterad i juni 2021)

Argument:

Enligt den franska akademin fungerar adverbet "tout" olika beroende på om det används före ett substantiv eller före ett adjektiv som "jour". Före ett substantiv stämmer det överens i kön och antal, till exempel: "hela dagen", "varje dag". Men när det följs av adjektivet "dag", förblir det oföränderligt: ​​"hela dagen". Denna regel är giltig för uttryck som "varje dag", "varje vecka", "varje år" etc. (Källa: Académie française, konsulterad i juni 2021)

Exempel:

För att illustrera denna regel, överväg följande exempel: "Jag går till simhallen varje dag. » I den här meningen förblir adjektivet "alla" oföränderligt för att kvalificera adjektivet "dagar". Om vi ​​använde formen "varje dag" skulle detta vara felaktigt eftersom "allt" skulle behöva stämma överens med "les" (maskulint plural), vilket är olämpligt i detta sammanhang.

Pourquoi:

Förklaringen av denna grammatiska regel är baserad på syntaxen och karaktären hos adverb på franska. Adverbet "allt" förblir oföränderligt i vanliga uttryck som "varje dag" för att underlätta förståelsen och användningen av språket. Det låter dig uttrycka en allmän och repetitiv idé utan att oroa dig för överenskommelsen med adjektivet som följer.

När :

Denna fråga kan definitivt besvaras tack vare de källor som citeras. Regeln att vi skriver "varje dag" är en stabil regel som inte förändras över tiden. Det finns inget specifikt datum förknippat med denna regel eftersom det är en av de grundläggande reglerna för fransk grammatik.

Où:

Den grammatiska regeln gäller franska i allmänhet, både i skrift och i tal. Det bör dock noteras att denna regel endast gäller det franska språket och därför inte kan generaliseras till andra språk.

Qui:

Denna regel gäller alla fransktalande och författare som vill tillämpa bra syntax och korrekt grammatik i sin skrift eller sitt tal. Det är viktigt att respektera denna regel för att säkerställa tydlig och begriplig kommunikation.

När det gäller andra liknande sökningar på "vardaglig" eller "varje dag", här är några exempel:

1. "varje dag" eller "varje dag": Det är lämpligt att skriva "varje dag". (Källa: Franska Akademien)
2. "varje morgon" eller "varje morgon": Den korrekta formen är "varje morgon". (Källa: Franska Akademien)
3. "hela dagen" eller "hela dagen": Vi skriver "hela dagen". (Källa: Franska Akademien)
4. "varje månad" eller "varje månad": Du måste använda "varje månad". (Källa: Franska Akademien)
5. "varje år" eller "varje år": Den korrekta formuleringen är "varje år". (Källa: Franska Akademien)
6. "varje kväll" eller "varje kväll": Vi ska skriva "varje kväll". (Källa: Franska Akademien)
7. "varje ögonblick" eller "varje ögonblick": Den korrekta formen är "varje ögonblick". (Källa: Franska Akademien)
8. ”alla ögonblick” eller ”alla ögonblick”: Det är lämpligt att skriva ”alla ögonblick”. (Källa: Franska Akademien)

Rådfrågade källor:

- Franska akademin. Tillträde juni 2021.
(URL ingår ej)

Om författaren

Jag är en webbentreprenör. Webmaster och webbredaktör, jag är specialiserad på informationssökningstekniker på Internet i syfte att göra information mycket mer tillgänglig för Internetanvändare. Även om alla ansträngningar har gjorts för att säkerställa riktigheten av informationen på denna webbplats, kan vi inte erbjuda några garantier eller hållas ansvariga för eventuella fel som görs. Om du upptäcker ett fel på den här webbplatsen skulle vi vara tacksamma om du vill meddela oss via kontakten: jmandii{}yahoo.fr (ersätt {} med @) och vi kommer att försöka rätta till det så snart som möjligt. TACK