Hur säger man grattis till en födelse på arabiska?

Hur säger man grattis till en födelse på arabiska?



Hur säger man grattis till en födelse på arabiska?

Kommentar?

För att säga grattis till en födelse på arabiska så finns det olika uttryck och olika sätt att säga det beroende på region och dialekt.

– På standardarabiska (fusha) kan vi säga ”تهانينا على المولود” (tahanina 'ala al-mawlood), vilket betyder ”grattis till födseln”.
– På marockansk dialekt arabiska kan du säga "مبروك" (mabrouk) som betyder grattis, och lägga till "على ولادة البيبي" (ala waladet al bebi) som betyder "för barnets födelse".
– På egyptisk dialekt arabiska kan vi säga ”مبروك عليكم بالبيبي الجديد” (mabrouk 'aleikom bel bebi el gedid), vilket betyder ”grattis till det nya barnet”.

Pourquoi?

Grattis till en födelse är en artighet och vänlighet mot barnets familj. De är där för att visa tillgivenhet, vänlighet och framför allt för att hälsa dem välkomna till den nyfödda.

Var?

Grattis till en förlossning kan uttryckas vid olika tidpunkter och platser, antingen personligen, via telefon eller via meddelande. Det mest traditionella sättet är att gå till familjens hus för att gratulera föräldrarna och se barnet.

Vem?

Vem som helst kan uttrycka gratulationer till en förlossning, oavsett om det gäller familj, vänner, kollegor eller grannar. Beroende på förhållandet mellan den som gratulerar och barnets familj kan uttrycken variera.

Det är viktigt att notera att i vissa arabiska kulturer är det tillrådligt att vänta tills mamman och barnet mår bra innan man besöker eller kontaktar dem.

Exempel på gratulationsmeningar på dialektalarabiska:

– Tunisiska: ”يتربى في عزكم” (yetrebba fi 'ezzkom), vilket betyder ”må det växa i din lycka”.
– Libanesiska: ”عاشت الأيادي” ('asht al-ayyadi), vilket betyder ”låt händerna alltid vara aktiva”.
– Algeriska: ”مبروك يربيكم بالصحة و العافية” (mabrouk yerbikoum bel saha eller l3afiya), vilket betyder ”vårt grattis, må han växa upp frisk och i god form”.

Andra liknande sökningar:

1. Vilka är de olika sätten att säga grattis på dialektarabiska?
Svar: Det finns flera sätt att säga grattis på olika arabiska dialekter. Till exempel kan man på tunisisk arabiska säga "تحية و نص" (tahiya w nes), uttrycka gratulationer och lyckönskningar.

2. När anses det lämpligt att gratulera föräldrarna till en nyfödd på arabiska?
Svar: Det beror på den arabiska kulturen. I vissa länder är det vanligt att man väntar några dagar innan man besöker föräldrar och deras nyfödda.

3. Hur kan du gratulera en babys familj med arabiska ordspråk?
Svar: Beroende på den arabiska dialekten kan olika ordspråk användas för att uttrycka gratulationer. Till exempel, på marockansk arabiska kan vi säga "من طلع الحمام يشكيلو كتر الهناء في بيتكم" (men tlaa l7amaam ychekilou ktir l7anaa fi bayt-kom), vilket betyder "när din duva kommer ut ur ditt hem, kommer den ut ur badet. » .

4. Är det vanligt att ge presenter till familjer till nyfödda på arabiska?
Svar: Ja, att ge en gåva är en vanlig praxis när man gratulerar en familj till födelsen av ett barn. Det kan vara leksaker till barnet, blommor till mamman eller mat till familjen.

5. Hur kan du gratulera en bebis familj på ett mer formellt sätt på arabiska?
Svar: På standardarabiska kan ett mer formellt sätt att gratulera familjen till ett barns födelse vara “يسرنا أن نقدم لكم تهانينا بمناسبة قدوم هذا الطفل الج odoum hada al-tifl al-jamil ), vilket betyder "vi är glada att gratulera dig till ankomsten av denna vackra baby".

6. När är det meningen att nyblivna föräldrar ska presentera sin bebis för familj och vänner på arabiska?
Svar: Det beror på den arabiska kulturen. I vissa områden är det vanligt att presentera barnet under de första dagarna av födseln, medan i andra kan föräldrar vänta flera veckor innan de gör det.

7. Hur kan man gratulera en person på arabiska som har blivit mormor?
Svar: På arabiska kan vi säga "تهانينا على أن تكوني جدة" (tahanina 'ala an takouni jedda), vilket betyder "grattis till att du blivit mormor".

8. Hur kan man gratulera föräldrar på arabiska om barnet föddes för tidigt?
Svar: På arabiska kan vi säga "تهانينا على ولادة الطفل القوي و الشجاع" (tahanina 'ala waladet at-tifl al-qawi wa ash-shuja'aa), vilket betyder "vårt grattis till födelsen av ett starkt barn och bra ".

Om författaren

Jag är en webbentreprenör. Webmaster och webbredaktör, jag är specialiserad på informationssökningstekniker på Internet i syfte att göra information mycket mer tillgänglig för Internetanvändare. Även om alla ansträngningar har gjorts för att säkerställa riktigheten av informationen på denna webbplats, kan vi inte erbjuda några garantier eller hållas ansvariga för eventuella fel som görs. Om du upptäcker ett fel på den här webbplatsen skulle vi vara tacksamma om du vill meddela oss via kontakten: jmandii{}yahoo.fr (ersätt {} med @) och vi kommer att försöka rätta till det så snart som möjligt. TACK