Ski en allemand – 8 façons de le dire

1. Ski / ski

Variantes dérivées :

  • Skifahren / faire du ski
  • Skiausrüstung / équipement de ski

Exemples de phrases :

  • Présent : Allemand : “Ich benutze meine Ski, um den Hang hinunterzufahren.” Français : “J’utilise mes skis pour descendre la pente (présent).”
  • Passé composé : Allemand : “Ich habe die neuen Ski gekauft.” Français : “J’ai acheté les nouveaux skis (passé composé).”
  • Futur simple : Allemand : “Ich werde morgen meine Ski polieren.” Français : “Je vais polir mes skis demain (futur simple).”

Explication contextuelle : Le terme Ski désigne l’équipement essentiel pour glisser sur la neige lors des sports d’hiver. Ses variantes incluent l’action de skier et le matériel qui l’accompagne.

2. Skifahren / faire du ski

Variantes dérivées :

  • Skifahrer / skieur
  • Skiurlaub / vacances de ski

Exemples de phrases :

  • Présent : Allemand : “Ich skifahre jeden Winter in den Alpen.” Français : “Je fais du ski chaque hiver dans les Alpes (présent).”
  • Passé composé : Allemand : “Ich bin gestern skifahren gegangen.” Français : “Je suis allé faire du ski hier (passé composé).”
  • Futur simple : Allemand : “Ich werde nächsten Winter skifahren lernen.” Français : “J’apprendrai à faire du ski le prochain hiver (futur simple).”

Explication contextuelle : Skifahren réfère à l’activité elle-même, c’est-à-dire l’art de dévaler les pistes sur des skis. Ce terme est central pour évoquer une pratique sportive et de loisir en montagne.

3. Skilift / télésiège

Variantes dérivées :

  • Skiliftstation / gare de télésiège
  • Skiliftticket / billet de télésiège

Exemples de phrases :

  • Présent : Allemand : “Der Skilift bringt die Skifahrer schnell den Berg hinauf.” Français : “Le télésiège transporte rapidement les skieurs vers le sommet (présent).”
  • Passé composé : Allemand : “Wir haben den neuen Skilift ausprobiert.” Français : “Nous avons essayé le nouveau télésiège (passé composé).”
  • Futur simple : Allemand : “Der Skilift wird in der nächsten Saison modernisiert.” Français : “Le télésiège sera modernisé la saison prochaine (futur simple).”

Explication contextuelle : Le Skilift est le dispositif mécanique qui permet d’acheminer les skieurs du bas de la piste vers le haut. Il représente un élément indispensable dans les stations de sports d’hiver.

4. Skigebiet / domaine skiable

Variantes dérivées :

  • Skigebietkarte / carte du domaine skiable
  • Skigebietsverwaltung / gestion du domaine skiable

Exemples de phrases :

  • Présent : Allemand : “Das Skigebiet bietet Pisten für Anfänger und Fortgeschrittene.” Français : “Le domaine skiable offre des pistes pour débutants et confirmés (présent).”
  • Passé composé : Allemand : “Wir haben das Skigebiet letzten Winter besucht.” Français : “Nous avons visité le domaine skiable l’hiver dernier (passé composé).”
  • Futur simple : Allemand : “Das Skigebiet wird in Zukunft um neue Lifte erweitert.” Français : “Le domaine skiable sera étendu avec de nouveaux télésièges dans le futur (futur simple).”

Explication contextuelle : Skigebiet désigne l’ensemble des pistes et des installations d’une station de ski. Ce terme met en lumière l’environnement complet dédié aux sports d’hiver.

5. Skistock / bâton de ski

Variantes dérivées :

  • Skistöcke / bâtons de ski
  • Skistockband / sangle de bâton de ski

Exemples de phrases :

  • Présent : Allemand : “Ich halte meinen Skistock fest, um das Gleichgewicht zu wahren.” Français : “Je tiens fermement mon bâton de ski pour garder l’équilibre (présent).”
  • Passé composé : Allemand : “Letzten Tag habe ich meinen Skistock verloren.” Français : “J’ai perdu mon bâton de ski hier (passé composé).”
  • Futur simple : Allemand : “Ich werde morgen einen neuen Skistock kaufen.” Français : “J’achèterai un nouveau bâton de ski demain (futur simple).”

Explication contextuelle : Le Skistock est un accessoire indispensable lors de la pratique du ski, contribuant à l’équilibre et à la sécurité du skieur sur les pistes.

6. Skischuh / chaussure de ski

Variantes dérivées :

  • Skischuhe / chaussures de ski
  • Skischuhanpassung / ajustement de chaussure de ski

Exemples de phrases :

  • Présent : Allemand : “Meine Skischuhe passen perfekt zu meinen Ski.” Français : “Mes chaussures de ski s’accordent parfaitement avec mes skis (présent).”
  • Passé composé : Allemand : “Ich habe neue Skischuhe probiert.” Français : “J’ai essayé de nouvelles chaussures de ski (passé composé).”
  • Futur simple : Allemand : “Ich werde mir bald neue Skischuhe anziehen.” Français : “Je porterai bientôt de nouvelles chaussures de ski (futur simple).”

Explication contextuelle : Le terme Skischuh désigne des chaussures spécialement conçues pour offrir support et confort aux skieurs, souvent accompagnées de systèmes d’ajustement pour optimiser la performance sur neige.

7. Skirennen / course de ski

Variantes dérivées :

  • Skirennfahrer / coureur de ski
  • Skirennzeit / temps de course de ski

Exemples de phrases :

  • Présent : Allemand : “Das Skirennen findet am Wochenende statt.” Français : “La course de ski a lieu ce week-end (présent).”
  • Passé composé : Allemand : “Sie haben das Skirennen mit einem Rekord gewonnen.” Français : “Ils ont remporté la course de ski avec un record (passé composé).”
  • Futur simple : Allemand : “Ich werde an einem Skirennen teilnehmen.” Français : “Je participerai à une course de ski (futur simple).”

Explication contextuelle : Skirennen désigne une compétition sportive dans laquelle la performance, la vitesse et la technique de ski sont au cœur de l’événement. C’est un terme courant dans le vocabulaire des sports d’hiver.

8. Skihütte / chalet de ski

Variantes dérivées :

  • Skihüttenbesuch / visite de chalet de ski
  • Skihüttenstimmung / ambiance de chalet de ski

Exemples de phrases :

  • Présent : Allemand : “In der Skihütte genießen wir den Après-Ski.” Français : “Dans le chalet de ski, nous profitons de l’après-ski (présent).”
  • Passé composé : Allemand : “Wir haben die gemütliche Skihütte letzte Woche besucht.” Français : “Nous avons visité le chalet de ski douillet la semaine dernière (passé composé).”
  • Futur simple : Allemand : “Ich werde in der Skihütte übernachten.” Français : “Je vais passer la nuit dans le chalet de ski (futur simple).”

Explication contextuelle : Le terme Skihütte évoque l’image chaleureuse d’un refuge de montagne où l’on se réunit après une journée sur les pistes pour partager un moment convivial et se détendre.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci