Jak napisać CV i list motywacyjny po hiszpańsku?
Praca lub staż to świetny sposób na praktykę języka hiszpańskiego, a jednocześnie zdobycie cennego doświadczenia zawodowego lub po prostu zarobienie pieniędzy! Aby złożyć wniosek, będziesz potrzebować hiszpańskiej wersji swojego CV (curriculum vitae) i listu motywacyjnego (carta de presentación) w języku hiszpańskim. Załączenie zdjęcia nie jest konieczne, jednak na niektórych stanowiskach może to być wymagane. Oto nasze wskazówki dotyczące prawidłowego tworzenia aplikacji.
- 1. CV
- 2. List motywacyjny
1. CV
CV w języku hiszpańskim są znacznie łatwiejsze do napisania niż CV w języku angielskim, francuskim czy innym, ponieważ są znacznie mniej szczegółowe, więc nie martw się, nie będzie to zbyt trudne!
Najpierw zacznij od „ Informacje osobiste ", to znaczy twój Informacje osobiste :
Imię i nazwisko, data i miejsce urodzenia, stan cywilny, aktualny adres i dane kontaktowe
Nombre y apellidos (co oznacza „Imię i nazwisko”) xxx xxx xxx
Data urodzenia (Data urodzenia) xx/xx/xxxx
Miejsce (miejsce / lokalizacja) xxx
Stan cywilny (Stan cywilny) x
Aktualny adres (obecne miejsce zamieszkania) xx
Telefon +44 (telefon) (0)xxxx xxx xxx, +34 (0)xxx xxx xxx
Sekcje te są następnie ułożone w następującej kolejności: dane akademickie, inne tytuły, doświadczenie zawodowe i inne odpowiedzialne stanowiska. Innymi słowy: informacje akademickie, inne kwalifikacje, doświadczenie zawodowe i inne odpowiedzialne stanowiska.
Dane akademickie:
W tym miejscu, zaczynając od najnowszej, należy podać datę, instytucję akademicką, lokalizację i kwalifikacje (plus hiszpański odpowiednik, jeśli to możliwe).
Na przykład:
2009-2013: Uniwersytet St Dénis, Île de France, licencjat prawniczy (odpowiednik Licenciatura en Lenguas Modernas).
Inne tytuły
Ta sekcja dotyczy wszelkich innych kwalifikacji i nagród, które mogłeś otrzymać.
Experiencia Profesional
Ponownie, zaczynając od najnowszej, tutaj podajesz listę stanowisk, które wykonywałeś w przeszłości. W przeciwieństwie do CV w Wielkiej Brytanii, w tej sekcji wymagane jest jedynie podanie daty, stanowiska, firmy i lokalizacji.
Na przykład:
Lipiec-wrzesień 2011: Kamera dla Blue Lagoon, Disneyland Resort Paris, Paryż.
Inne stanowiska odpowiedzialne obejmują
tutaj znajdziesz wszystkie odpowiedzialne stanowiska, które mogłeś piastować i które są powiązane z danym stanowiskiem lub którymi po prostu chcesz się pochwalić!
Na przykład:
Listopad 2010 – do zaprezentowania: Embajadora para Routes Into Languages (organización para animar a los estudiantes de Reino Unido a estudiar las lenguas).
Dodaj sekcję języki (języki), wskazując język i poziom (podstawowy, intermedio, zaawansowany lub lengua materna). Zawsze warto podać tutaj swój język ojczysty, bo może przydać się w pracy!
Na koniec nie wahaj się uwzględnić wszystkich Zainteresowania istotne (zainteresowania) i czy posiadasz prawo jazdy (książkę kierowcy).
Nie posuwaj się jednak za daleko, całość musi zmieścić się na jednej stronie A4.
2. List motywacyjny
Jak widać, styl CV w języku hiszpańskim jest dość oszczędny, dlatego list motywacyjny jest ważny, jeśli chcesz się dobrze sprzedać. Najlepszym sposobem podejścia do tego listu jest podzielenie go na 3 główne akapity:
Numer 1: Od razu bądź konkretny, przedstaw się – gdzie widziałeś ofertę pracy? O co ubiegasz się? Kiedy jesteś dostępny?
Numer 2: Ta sekcja będzie najdłuższa – opisz w swoim CV informacje, które pokazują, że jesteś idealnym, zdolnym i pełnym entuzjazmu kandydatem na to stanowisko.
Numer 3: Poinformuj potencjalnego pracodawcę o swojej obecnej sytuacji i poziomie znajomości języka hiszpańskiego. Ta sekcja wymaga tylko kilku zdań; Nie chcą historii twojego życia!
Na koniec dodaj oświadczenie końcowe: „Le agradezco a ud. la uwaga que me pueda dispensar y quedo a su entera disposición para cualquier aclaración y/o ampliación de antecedentes” działa dobrze, a następnie „le saluta atentamente, XXXX” Zastąp przez swoje imię i nazwisko, dołącz swoje CV i gotowe do wysłania!
Powodzenia!