off – Traduction en français


Traduction de « off » en français

[gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – ​ [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] ​- [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »En Arabe » widget_look= »flags_name »] ​- [gt-link lang= »ru » label= »En Russe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »zh-CN » label= »En Chinois » widget_look= »flags_name »]

Le‍ mot anglais ​ »off » peut être traduit de différentes manières en français selon le contexte dans lequel⁢ il ⁢est utilisé. Voici quelques traductions possibles avec des contextes et‍ exemples associés.

Anglais – Français de France

Traduction : « éteint »

Contexte​ : Utilisé pour indiquer qu’un appareil ou une machine est‍ arrêté ou désactivé.

Synonyme : « arrêté »

Exemple : « The lights are off. »

Traduction : « Les lumières sont ⁢éteintes. »

Anglais – Français canadien (québécois)

Pas de ​différence notable. ​Le‍ terme « éteint » ou « arrêté » est également utilisé.

Exemple : « Make sure the oven is ⁢off before you leave. »

Traduction ⁢: « Assurez-vous que le ⁣four est éteint avant de partir. »

Anglais – Français africain

Aucune différence notable dans le contexte technique ou électronique. Le terme « éteint » est ‍utilisé de la même manière.

Autres façons de traduire « off »

Contexte Traduction française Exemple⁢ dans la langue⁤ d’origine Traduction de⁣ l’exemple
Appareil éteint Éteint « Make sure⁤ the TV is off. » « Assurez-vous que ‍la télévision est éteinte. »
Distance ou éloignement Loin « The village is⁢ a‌ few miles off. » « Le village est à quelques kilomètres loin. »
Enlever un objet Enlever « Take off your coat. » « Enlevez votre⁤ manteau. »
Déclencher ou couper Déclenché « The alarm went off. » « L’alarme⁢ s’est déclenchée. »

Expressions qui peuvent être ‌associées au mot « off »

  • Turn off ⁢ : Éteindre/désactiver
  • Cut off ⁤:⁢ Couper/interrompre
  • Go off : Exploser/se déclencher
  • Better ⁢off : Mieux vaut
  • Set off : Déclencher/engager
  • Pull off ⁢ : ⁢Réussir/accomplir
  • Off ​the ‌hook :‌ Sorti d’affaire
  • Brush off : Ignorer/balayer

[aiomatic-form id= »143504″]

Related Post

take over – traduction en françaistake over – traduction en français

Traduction de « Take over » [gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it »