Nope » – Traduction en français : 8 façons de le dire

Nope / Non

Variantes dérivées :

  • Nope, not a chance / Non, pas question
  • Nope, absolutely not / Non, absolument pas

Exemples :

  • Présent : “I say ‘nope’ to that idea.” → (Présent : « Je dis ‘non’ à cette idée. »)
  • Passé composé : “He said ‘nope’ when asked to join the event.” → (Passé composé : « Il a dit ‘non’ quand on lui a demandé de se joindre à l’événement. »)
  • Futur simple : “She will reply with a ‘nope’ if invited.” → (Futur simple : « Elle répondra par un ‘non’ si on l’invite. »)

Explication contextuelle : Une expression très informelle utilisée pour refuser de manière nette et concise dans des conversations amicales ou détendues.

Nope, thanks / Non, merci

Variantes dérivées :

  • Nope, thanks a lot / Non, merci beaucoup

Exemples :

  • Présent : “I say ‘nope, thanks’ to offers I don’t need.” → (Présent : « Je dis ‘non, merci’ aux offres dont je n’ai pas besoin. »)
  • Passé composé : “He said ‘nope, thanks’ when offered some advice.” → (Passé composé : « Il a dit ‘non, merci’ lorsqu’on lui a offert un conseil. »)
  • Futur simple : “They will respond with ‘nope, thanks’ if approached.” → (Futur simple : « Ils répondront par ‘non, merci’ s’ils sont sollicités. »)

Explication contextuelle : Cette expression permet de décliner poliment une proposition sans s’étendre, tout en conservant une note d’amabilité.

Nope, no way / Non, pas question

Variantes dérivées :

  • Nope, no way at all / Non, absolument pas

Exemples :

  • Présent : “I say ‘nope, no way’ when I find an idea absurd.” → (Présent : « Je dis ‘non, pas question’ quand je trouve une idée absurde. »)
  • Passé composé : “She said ‘nope, no way’ when offered a risky plan.” → (Passé composé : « Elle a dit ‘non, pas question’ lorsqu’on lui a proposé un plan risqué. »)
  • Futur simple : “We will reply ‘nope, no way’ if the pressure increases.” → (Futur simple : « Nous répondrons par ‘non, pas question’ si la pression augmente. »)

Explication contextuelle : Une formule énergique et catégorique utilisée pour rejeter fermement toute proposition jugée inacceptable ou farfelue.

Nope, not really / Non, pas vraiment

Variantes dérivées :

  • Nope, not really at all / Non, vraiment pas

Exemples :

  • Présent : “I say ‘nope, not really’ when I doubt a suggestion.” → (Présent : « Je dis ‘non, pas vraiment’ quand je doute d’une suggestion. »)
  • Passé composé : “He said ‘nope, not really’ when asked about his opinion.” → (Passé composé : « Il a dit ‘non, pas vraiment’ lorsqu’on lui a demandé son avis. »)
  • Futur simple : “She will answer ‘nope, not really’ if she remains unimpressed.” → (Futur simple : « Elle répondra ‘non, pas vraiment’ si elle reste peu impressionnée. »)

Explication contextuelle : Une manière plus nuancée de refuser, laissant entendre une hésitation ou un manque d’enthousiasme, sans l’expressivité d’un refus total.

Absolutely nope / Absolument non

Variantes dérivées :

  • Absolutely nope, no way / Absolument non, pas question

Exemples :

  • Présent : “I say ‘absolutely nope’ to any dishonest behavior.” → (Présent : « Je dis ‘absolument non’ à tout comportement malhonnête. »)
  • Passé composé : “He said ‘absolutely nope’ after hearing the rumor.” → (Passé composé : « Il a dit ‘absolument non’ après avoir entendu la rumeur. »)
  • Futur simple : “They will say ‘absolutely nope’ if confronted with corruption.” → (Futur simple : « Ils diront ‘absolument non’ face à la corruption. »)

Explication contextuelle : Une réponse ferme et tranchée qui exclut toute possibilité de discussion ou de compromis, idéal pour des situations où le refus doit être sans équivoque.

Nope, that’s not it / Non, ce n’est pas ça

Variantes dérivées :

  • Nope, that’s definitely not it / Non, ce n’est vraiment pas ça

Exemples :

  • Présent : “I say ‘nope, that’s not it’ when correcting a mistake.” → (Présent : « Je dis ‘non, ce n’est pas ça’ en corrigeant une erreur. »)
  • Passé composé : “She said ‘nope, that’s not it’ after checking the details.” → (Passé composé : « Elle a dit ‘non, ce n’est pas ça’ après avoir vérifié les détails. »)
  • Futur simple : “We will say ‘nope, that’s not it’ if the suggestion is inaccurate.” → (Futur simple : « Nous dirons ‘non, ce n’est pas ça’ si la suggestion est inexacte. »)

Explication contextuelle : Expression utilisée pour rectifier ou rejeter une information erronée en soulignant qu’une proposition ne correspond pas à la réalité recherchée.

Nope, I refuse / Non, je refuse

Variantes dérivées :

  • Nope, I truly refuse / Non, je refuse vraiment

Exemples :

  • Présent : “I say ‘nope, I refuse’ when I encounter injustice.” → (Présent : « Je dis ‘non, je refuse’ face à une injustice. »)
  • Passé composé : “He said ‘nope, I refused’ when offered something unethical.” → (Passé composé : « Il a dit ‘non, j’ai refusé’ lorsqu’on lui a proposé quelque chose d’immoral. »)
  • Futur simple : “She will say ‘nope, I refuse’ if pressured again.” → (Futur simple : « Elle dira ‘non, je refuse’ en cas de nouvelle pression. »)

Explication contextuelle : Une déclaration de principe pour marquer un refus basé sur des valeurs personnelles ou morales, affirmant clairement une opposition.

Nope, not interested / Non, pas intéressé(e)

Variantes dérivées :

  • Nope, not particularly interested / Non, pas particulièrement intéressé(e)

Exemples :

  • Présent : “I say ‘nope, not interested’ when I receive an unappealing offer.” → (Présent : « Je dis ‘non, pas intéressé(e)’ lorsqu’on me fait une offre peu attrayante. »)
  • Passé composé : “They said ‘nope, not interested’ during the meeting.” → (Passé composé : « Ils ont dit ‘non, pas intéressé(e)’ lors de la réunion. »)
  • Futur simple : “He will say ‘nope, not interested’ if the topic remains dull.” → (Futur simple : « Il dira ‘non, pas intéressé(e)’ si le sujet reste monotone. »)

Explication contextuelle : Utilisé pour signifier clairement un manque d’intérêt, ce qui permet de décliner poliment une proposition ou une invitation sans entrer dans le détail.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci