milestone – traduction en français : 8 façons de le dire

Option 1 : milestone / jalon

  • Terme : milestone / jalon
  • Variantes alternatives : key milestone / jalon clé, important milestone / jalon important
  • Exemple (Présent) : This project milestone marks our achievement. / Ce jalon de projet marque notre réussite. (Présent)
  • Exemple (Passé composé) : We have reached a major milestone this year. / Nous avons atteint un jalon majeur cette année. (Passé composé)
  • Exemple (Futur simple) : They will celebrate the next milestone tomorrow. / Ils célébreront le prochain jalon demain. (Futur simple)
  • Explication : Expression de base pour désigner une étape significative dans un processus ou un projet.

Option 2 : milestone / étape clé

  • Terme : milestone / étape clé
  • Variantes alternatives : critical milestone / étape critique, key milestone / étape essentielle
  • Exemple (Présent) : This milestone defines our current progress as an essential step. / Cette étape clé définit notre progrès actuel. (Présent)
  • Exemple (Passé composé) : They have achieved a milestone that served as a critical step. / Ils ont atteint une étape clé qui a été décisive. (Passé composé)
  • Exemple (Futur simple) : We will complete the milestone and move to the next step. / Nous complèterons l’étape clé et passerons à l’étape suivante. (Futur simple)
  • Explication : Utilisée pour souligner un point tournant ou décisif dans l’avancement d’un projet.

Option 3 : milestone / repère

  • Terme : milestone / repère
  • Variantes alternatives : significant milestone / repère important, major milestone / repère majeur
  • Exemple (Présent) : Each milestone serves as a reference point in our timeline. / Chaque jalon sert de repère dans notre chronologie. (Présent)
  • Exemple (Passé composé) : We have reached several milestones that acted as reference points. / Nous avons atteint plusieurs jalons qui ont servi de repères. (Passé composé)
  • Exemple (Futur simple) : He will mark the next milestone as a key reference. / Il marquera le prochain jalon comme un repère important. (Futur simple)
  • Explication : Met l’accent sur le rôle du jalon en tant que point de référence pour mesurer le progrès.

Option 4 : milestone / tournant

  • Terme : milestone / tournant
  • Variantes alternatives : turning point / tournant décisif, breakthrough milestone / tournant révolutionnaire
  • Exemple (Présent) : This milestone is a turning point in our business strategy. / Ce jalon est un tournant dans notre stratégie d’entreprise. (Présent)
  • Exemple (Passé composé) : We have experienced a milestone that turned our approach around. / Nous avons connu un jalon qui a radicalement changé notre approche. (Passé composé)
  • Exemple (Futur simple) : They will reach a milestone that becomes a turning point. / Ils atteindront un jalon qui deviendra un tournant majeur. (Futur simple)
  • Explication : Employé pour désigner une étape qui apporte un changement déterminant dans la trajectoire d’un projet.

Option 5 : milestone / jalon historique

  • Terme : milestone / jalon historique
  • Variantes alternatives : historic milestone / jalon historique majeur, record milestone / jalon record
  • Exemple (Présent) : This event is a milestone in our company’s history. / Cet événement est un jalon historique dans l’histoire de notre entreprise. (Présent)
  • Exemple (Passé composé) : We have celebrated a milestone that became historic. / Nous avons célébré un jalon historique. (Passé composé)
  • Exemple (Futur simple) : They will commemorate the milestone with a historic ceremony. / Ils commémoreront le jalon historique par une cérémonie. (Futur simple)
  • Explication : Focalise sur un événement marquant dont l’impact se ressent sur le long terme dans un contexte historique.

Option 6 : milestone / indicateur

  • Terme : milestone / indicateur
  • Variantes alternatives : performance milestone / indicateur de performance, progress milestone / indicateur de progression
  • Exemple (Présent) : Each milestone acts as an indicator of our progress. / Chaque jalon agit comme un indicateur de notre progression. (Présent)
  • Exemple (Passé composé) : We have recorded a milestone that served as a performance indicator. / Nous avons enregistré un jalon qui a servi d’indicateur de performance. (Passé composé)
  • Exemple (Futur simple) : The team will set a milestone as a key indicator for success. / L’équipe fixera un jalon comme indicateur clé du succès. (Futur simple)
  • Explication : Met en avant l’utilisation du jalon comme une mesure concrète pour évaluer l’avancement et les résultats obtenus.

Option 7 : milestone / point tournant

  • Terme : milestone / point tournant
  • Variantes alternatives : defining milestone / point déterminant, pivotal milestone / point pivot
  • Exemple (Présent) : This milestone represents a major point tournant in our career. / Ce jalon représente un point tournant majeur dans notre carrière. (Présent)
  • Exemple (Passé composé) : They have reached a milestone that acted as a turning point. / Ils ont atteint un jalon qui a constitué un véritable point tournant. (Passé composé)
  • Exemple (Futur simple) : I will celebrate the milestone as a critical point tournant. / Je célébrerai le jalon comme un point tournant essentiel. (Futur simple)
  • Explication : Accentue l’idée que le jalon marque un changement décisif et influent sur la suite des événements.

Option 8 : milestone / jalon de référence

  • Terme : milestone / jalon de référence
  • Variantes alternatives : benchmark milestone / jalon de référence, standard milestone / jalon standard
  • Exemple (Présent) : This milestone acts as a benchmark for all our projects. / Ce jalon sert de jalon de référence pour tous nos projets. (Présent)
  • Exemple (Passé composé) : We have established a milestone that became the reference point. / Nous avons établi un jalon de référence. (Passé composé)
  • Exemple (Futur simple) : The company will introduce a milestone as the new reference. / L’entreprise introduira un nouveau jalon de référence. (Futur simple)
  • Explication : Utilisé pour désigner une étape qui fixe le standard ou la norme dans une série d’événements ou de réalisations.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci