"오늘까지"라고 써야 할까요, 아니면 "오늘까지"라고 써야 할까요?

"오늘까지"라고 써야 할까요, 아니면 "오늘까지"라고 써야 할까요?

“오늘까지”라는 표현은 프랑스어에서 사용하기에 정확하고 권장되는 형태입니다. '오늘까지'는 널리 사용되고 받아들여지고 있지만 잘못된 표현입니다..



이 대답을 어떻게 주장할 것인가?

1. 철자와 문법: 프랑스어 규칙에 따르면, "오늘"을 형성하려면 전치사 "à" 뒤에 정관사 "le"이 와야 합니다. 그러나 "until"이라는 단어는 이미 "until"과 "to"의 축약형이므로 따로 정관사를 추가할 필요가 없습니다. 따라서 올바른 표현은 '오늘까지'입니다.

2. 권한의 출처: Larousse 사전과 프랑스 아카데미 사전과 같은 신뢰할 수 있는 자료는 "오늘까지"라는 올바른 표현의 사용을 증명합니다.

3. 일반적인 사용법: “오늘까지”라는 표현은 프랑스어에서 글과 구어 모두에서 일반적으로 사용됩니다. 효과적이고 명확한 의사소통을 보장하려면 확립된 언어 관행을 따르는 것이 중요합니다.

4. 사용예:
– “저는 오늘까지 이 프로젝트를 진행해왔고, 얻은 결과에 만족합니다. »
– “필요한 정보를 받기 위해 오늘까지 기다렸습니다. »



올바른 양식을 사용하는 것이 왜 중요합니까?

"오늘까지"라는 올바른 형식을 사용하는 것은 여러 가지 이유로 중요합니다.

1. 프랑스어 보존 및 존중: 철자와 문법은 프랑스어를 보존하고 존중하는 데 필수적인 요소입니다. 올바른 양식을 사용하면 서면 및 구두 의사소통의 일관성과 명확성을 유지하는 데 도움이 됩니다.

2. 오해 방지: 올바른 형식을 사용하면 메시지가 명확하게 이해됩니다. 잘못된 철자를 사용하면 이해와 해석에 오류가 발생할 위험이 있습니다.

3. 신뢰성과 전문성: 정확하고 올바른 의사소통은 우리의 신뢰성과 전문성을 강화합니다. 글을 쓸 때 올바른 형식을 사용하는 것은 언어에 대한 숙달과 세부 사항에 대한 관심을 보여줍니다.

4. 학문적 기대: 학업 환경에서 기관의 요구 사항을 충족하고 좋은 성적을 얻으려면 올바른 형식을 사용하는 것이 필수적입니다. 교사와 채점자는 일반적으로 언어적 정확성을 중요하게 생각합니다.



이 표현은 언제 사용해야 할까요?

“오늘까지”는 현재까지 이어지는 행동이나 사건을 표현하고 싶을 때마다 사용할 수 있습니다.

예: “저는 오늘까지 이 프로젝트를 진행해 왔습니다. »



이 표현은 어디에 사용하나요?

"오늘까지"라는 표현은 현재로 끝나는 기간에 관해 이야기하고 싶은 모든 맥락에서 사용될 수 있습니다.



이 표현은 누가 사용하나요?

프랑스어를 모국어로 사용하는 작가, 언론인, 교사 및 프랑스어 사용에 관심이 있는 모든 사람은 이 표현을 올바르게 사용합니다.



이 표현과 유사한 다른 용어는 무엇입니까?

다른 유사한 표현은 다음과 같이 현재까지 계속되는 동작이나 이벤트를 나타내는 데 사용될 수 있습니다.

- 오늘까지
- 지금까지
- 현재까지

출처 :

1. Larousse 사전 – 2년 2021월 XNUMX일에 액세스함.
2. 프랑스 아카데미 사전 – 2년 2021월 XNUMX일 접속.

저자 소개

저는 웹 사업가입니다. 웹마스터이자 웹사이트 편집자인 저는 인터넷 사용자가 정보에 훨씬 더 쉽게 접근할 수 있도록 하기 위해 인터넷 정보 검색 기술을 전문으로 하고 있습니다. 이 사이트에 있는 정보의 정확성을 보장하기 위해 모든 노력을 기울였음에도 불구하고 당사는 어떠한 오류에 대해서도 보장하거나 책임을 질 수 없습니다. 이 사이트에서 오류를 발견한 경우 jmandii{}yahoo.fr({}를 @로 교체) 연락처를 사용하여 알려주시면 감사하겠습니다. 최대한 빨리 수정하도록 노력하겠습니다. 감사해요