Keep warm – traduction: 10 façons de le dire en anglais-français

  1. Keep warm / Rester au chaud

    • Dérivés : « Stay warm », « Keep yourself warm »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « She always keeps warm in winter. »
    • Traduction en français : « Elle reste toujours au chaud en hiver. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « She kept warm with a thick blanket. »
    • Traduction en français (passé simple) : « Elle resta au chaud avec une couverture épaisse. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « She will keep warm by wearing layers. »
    • Traduction en français (futur simple) : « Elle restera au chaud en portant des couches de vêtements. »
    • Contexte : Expression utilisée pour conseiller quelqu’un de rester confortable dans un environnement froid.
  2. Stay cozy / Rester bien au chaud

    • Dérivés : « Get cozy », « Stay comfy »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « We stay cozy by the fireplace. »
    • Traduction en français : « Nous restons bien au chaud près de la cheminée. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « They stayed cozy under a soft blanket. »
    • Traduction en français (passé simple) : « Ils restèrent bien au chaud sous une couverture douce. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « You will stay cozy during winter. »
    • Traduction en français (futur simple) : « Tu resteras bien au chaud pendant l’hiver. »
    • Contexte : Utilisé pour exprimer un confort chaleureux et agréable.
  3. Bundle up / Se couvrir

    • Dérivés : « Wrap up », « Layer up »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « They always bundle up before going outside. »
    • Traduction en français : « Ils se couvrent toujours avant de sortir. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « She bundled up in a thick coat. »
    • Traduction en français (passé simple) : « Elle se couvrit avec un manteau épais. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « You will need to bundle up tomorrow. »
    • Traduction en français (futur simple) : « Tu devras te couvrir demain. »
    • Contexte : Expression qui conseille de s’habiller chaudement pour affronter le froid.
  4. Keep the cold out / Se protéger du froid

    • Dérivés : « Block the cold », « Keep the draft out »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « She keeps the cold out with a heavy coat. »
    • Traduction en français : « Elle se protège du froid avec un manteau épais. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « They kept the cold out by closing the windows. »
    • Traduction en français (passé simple) : « Ils se protégèrent du froid en fermant les fenêtres. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « We will keep the cold out with insulation. »
    • Traduction en français (futur simple) : « Nous nous protégerons du froid avec de l’isolation. »
    • Contexte : Phrase utilisée pour exprimer l’idée de minimiser l’exposition au froid.
  5. Warm yourself up / Se réchauffer

    • Dérivés : « Heat up », « Warm up »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « He warms himself up with a cup of tea. »
    • Traduction en français : « Il se réchauffe avec une tasse de thé. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « They warmed themselves up near the fire. »
    • Traduction en français (passé simple) : « Ils se réchauffèrent près du feu. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « You will warm yourself up after exercise. »
    • Traduction en français (futur simple) : « Tu te réchaufferas après l’exercice. »
    • Contexte : Utilisé pour décrire l’action de retrouver de la chaleur après une exposition au froid.

Ces différentes expressions permettent de traduire « Keep warm » en anglais en fonction du contexte et du niveau de formalité souhaité. Utilisez la formule la plus appropriée selon la situation pour exprimer l’idée de se protéger du froid efficacement.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci