Ici / Qui
Ici – Nature grammaticale : Adverbe
- Origine : Issu du latin hic, indiquant la proximité ou la présence.
- Usage : Employé pour désigner un lieu où l’on se trouve, proche du locuteur.
- Nuances : L’adverbe « ici » suggère l’immédiateté et la proximité.
Sens en italien :
- Le terme qui désigne en italien un lieu proche du locuteur.
- Usage : Il est utilisé en contexte formel et informel pour indiquer un emplacement présent.
Traduction de base : « ici » se traduit par qui en italien.
Exemples de phrases avec « ici »
1. Ici, nous sommes entre amis. → Qui, siamo tra amici.
2. Reste ici et attends-moi. → Rimani qui e aspettami.
3. Je préfère travailler ici qu’ailleurs. → Preferisco lavorare qui piuttosto che altrove.
4. Ici, le soleil brille toujours. → Qui, il sole splende sempre.
5. Inscris-toi ici pour participer. → Iscriviti qui per partecipare.
6. L’événement commence ici, au centre-ville. → L’evento inizia qui, nel centro della città.
7. Regarde, c’est ici que tout a commencé. → Guarda, è qui che tutto è iniziato.
8. Ici, nous célébrons chaque instant. → Qui, celebriamo ogni istante.
9. La réunion se tiendra ici, dans la salle principale. → La riunione si terrà qui, nella sala principale.
10. Venez ici pour découvrir bien plus. → Venite qui per scoprire molto di più.
Expressions et termes liés à « ici »
| Expression en français | Traduction en italien |
|---|---|
| Ici | Qui |
| Là | Là |
| Là-bas | Laggiù |
| Près d’ici | Vicino a qui |
| À proximité | Nelle vicinanze |
| Juste ici | Proprio qui |
| Exactement ici | Esattamente qui |
| Immédiatement ici | Immediatamente qui |
| Dans ce lieu | In questo luogo |
| Dans ces environs | Nei dintorni |
| Sur place | In loco |
| À cet endroit | In quel luogo |
| En ce lieu | In questo posto |
| Ici et maintenant | Qui ed ora |
| Tout près | Molto vicino |
| Non loin d’ici | Non lontano da qui |
| À quelques pas d’ici | A pochi passi da qui |
| Ici même | Proprio qui |
| Aux alentours | Nei dintorni |
| Par ici | Da queste parti |
| À l’endroit même | Nello stesso punto |
| En plein centre | In pieno centro |
| À ce point précis | A questo preciso punto |
| Ici de ce côté | Da questa parte |
| Ici tout près | Qui molto vicino |
| Dans ce secteur | In questo settore |
| Sur le site | Sul sito |
| Autour d’ici | Intorno a qui |
| Dans l’immédiat | Immediatamente |
| Ici précisément | Proprio qui |