« Holding Up – Traduction

Quelques expressions associées à « Holding Up » en Français

  • How are you holding up? : Comment tiens-tu ?
  • Holding up under pressure : Tenir sous pression
  • The structure is holding up : La structure tient bon
  • Traffic is holding up : La circulation est ralentie
  • Holding up progress : Retarder le progrès

[gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »En Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ru » label= »En Russe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »zh-CN » label= »En Chinois » widget_look= »flags_name »]

Traduction de « Holding Up » en français

Anglais américain :

« Holding Up » : « Tenir le coup » ou « Rester debout ».

Contexte : Utilisé pour parler d’une personne ou d’une chose qui résiste dans des circonstances difficiles.

Exemple : « She’s holding up well after the accident. »

Traduction : « Elle tient bien le coup après l’accident. »

Anglais britannique :

« Holding Up » : « Rester en place » ou « Résister ».

Contexte : Peut aussi s’appliquer à des structures physiques ou à la fluidité du trafic.

Exemple : « The bridge is still holding up after the storm. »

Traduction : « Le pont tient toujours après la tempête. »

Anglais canadien :

« Holding Up » : « Faire face » ou « Résister ».

Contexte : Usage courant dans des conversations personnelles ou pour décrire une résistance au stress.

Exemple : « How are you holding up after the move? »

Traduction : « Comment tiens-tu après le déménagement ? »

Anglais sud-africain :

« Holding Up » : « Se maintenir » ou « Tenir bon ».

Contexte : Souvent employé dans des situations nécessitant persévérance ou endurance.

Exemple : « The team is holding up despite the challenges. »

Traduction : « L’équipe tient bon malgré les défis. »

Anglais islandais :

« Holding Up » : « Tenir ».

Contexte : Usage aligné avec les autres variantes. Peut aussi signifier « ralentir » dans certains cas.

Exemple : « What’s holding up the process? »

Traduction : « Qu’est-ce qui retarde le processus ? »

Autres façons de traduire « Holding Up » en français

Contexte Traduction française Exemple en anglais Traduction de l’exemple
Tenir sous pression Holding up under pressure « She’s holding up under pressure. » « Elle tient bon sous pression. »
Retarder quelque chose Holding up progress « What’s holding up the project? » « Qu’est-ce qui retarde le projet ? »
La circulation ralentie Traffic is holding up « The accident is holding up traffic. » « L’accident ralentit la circulation. »
Traduire une phrase avec justesse grâce à l'IA

Profitez de la traduction de intelligence artificielle. Cet outil comprend le contexte de votre texte et le traduit avec justesse




 
Caractères: 0

Paramètres de l'IA

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci