Introduction
La traduction immédiate de here we go est « Allons-y ». Découvrons 30 traductions et associations d’idées autour de cette expression.
Here we go – traduction en anglais – 30 Traductions et associations d’idées
3.1. Synonymes
| Terme en langue source | Traduction en anglais | Exemple source | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| Allons-y | Let’s go | Lorsqu’il a dit Allons-y, toute l’équipe s’est mobilisée. | When he said « Let’s go », the whole team mobilized. |
| C’est parti | Let’s get started | Après les instructions, il déclara C’est parti. | After the instructions, he declared « Let’s get started. » |
| On y va | Let’s go | Avec enthousiasme, il murmura On y va. | With enthusiasm, he murmured « Let’s go. » |
| En route | Off we go | Dès le signal, la foule s’écria En route. | At the signal, the crowd shouted « Off we go. » |
| C’est le moment | Now’s the time | Face au défi, elle annonça C’est le moment de briller. | Facing the challenge, she announced « Now’s the time » to shine. |
| Allez, c’est parti | Come on, let’s go | Avant le départ, l’arbitre lança Allez, c’est parti. | Before the start, the referee shouted « Come on, let’s go. » |
| Lancez-vous | Take off | Lors du défi, on lui dit : Lancez-vous ! | During the challenge, they told him: « Take off! » |
| Prêts, partez | On your marks, get set, go | À l’annonce, l’équipe cria Prêts, partez. | Upon the announcement, the team shouted « On your marks, get set, go. » |
| C’est maintenant | It’s now or never | Elle déclara C’est maintenant ou jamais pour agir. | She declared « It’s now or never » to take action. |
| On commence | Let’s begin | Au début de la réunion, le directeur dit On commence. | At the start of the meeting, the director said « Let’s begin. » |
3.2. Analogies et Métaphores
| Terme en langue source | Traduction en anglais | Exemple source | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| étincelle du départ | starting spark | Son « here we go » fut l’étincelle du départ qui enflamma la salle. | His « here we go » was the starting spark that ignited the room. |
| coup d’envoi immédiat | instant kickoff | C’est comme un coup d’envoi immédiat de l’événement. | It’s like an instant kickoff to the event. |
| signal lumineux du début | signal light | Ce cri fut le signal lumineux du début de l’aventure. | That shout was the signal light marking the beginning of the adventure. |
| détonation initiale | initial detonation | Son appel résonna comme une détonation initiale qui réveilla tout le monde. | His call resonated like an initial detonation that woke everyone up. |
| lancement d’un voyage | launch of a journey | Ce moment fut le lancement d’un voyage vers de nouveaux horizons. | This moment was the launch of a journey toward new horizons. |
| battement de cœur du départ | heartbeat of the start | Chaque « here we go » vibrait comme le battement de cœur du départ. | Every « here we go » pulsed like the heartbeat of the start. |
3.3. Associations d’idées
| Terme en langue source | Traduction en anglais | Exemple source | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| dynamisme | energy | Cette expression incarne un fort dynamisme avant l’action. | This expression embodies a burst of energy before action. |
| motivation | motivation | Elle suscite la motivation chez ceux qui l’entendent. | It instills motivation in those who hear it. |
| engagement | engagement | Son appel renforce l’engagement de l’équipe. | His call reinforces the team’s engagement. |
| anticipation | anticipation | L’expression suscite une anticipation palpable avant le départ. | The phrase stirs palpable anticipation before the start. |
| enthousiasme | enthusiasm | « Here we go » transmet un enthousiasme contagieux. | « Here we go » conveys contagious enthusiasm. |
| départ | departure | Cette expression symbolise le départ d’une nouvelle aventure. | This expression symbolizes the departure of a new adventure. |
| renouveau | renewal | Elle marque le renouveau et la reprise des efforts. | It marks renewal and the resumption of efforts. |
3.4. Mots formés à partir du terme source
| Terme en langue source | Traduction en anglais | Exemple source | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| Temps d’action | go-time | Son « here we go » déclenche le temps d’action de l’équipe. | His « here we go » triggers the go-time of the team. |
| Initateur | initiator | Il est reconnu comme l’initateur du projet. | He is recognized as the initiator of the project. |
| Rampe de lancement | launchpad | Ce cri est la rampe de lancement de toutes leurs innovations. | This shout is the launchpad for all their innovations. |
| Feu vert | go-ahead | Son « here we go » fut le feu vert pour débuter le plan. | His « here we go » was the go-ahead for launching the plan. |
| Dynamiseur | energizer | Il est le dynamiseur de l’équipe, insufflant énergie et optimisme. | He is the energizer of the team, infusing energy and optimism. |
| Impulseur | impulse | Le cri agit comme un impulseur de créativité. | The cry acts as an impulse for creativity. |
| Catalyseur | catalyst | Son « here we go » se révèle être un catalyseur de changement. | His « here we go » proves to be a catalyst for change. |
Conclusion
En conclusion, bien que la traduction immédiate de here we go soit « Allons-y », cet article a exploré 30 traductions et associations d’idées. Des synonymes aux analogies poétiques, en passant par les liens conceptuels et les dérivés, nous avons ainsi mis en lumière la richesse et la polyvalence de cette expression, tant dans son usage quotidien qu’en tant que déclencheur de dynamisme.