Le terme anglais « Happen« est généralement traduit par « se passer » en français. Mais connaissez-vous ses verbes et termes associés dans divers contextes ? Voici 40 associations d’idées, verbes et termes associés, qui démontrent qu’une approche humaine et contextuelle va bien au-delà d’un simple traducteur automatique.
Mieux qu’un traducteur automatique – Happen – Traduction: 40 verbes et termes associés
3.1. Synonymes du terme source
| Terme en langue source | Traduction en langue cible | Exemple source | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| Happen | se passer | Strange things happen when you least expect them. | Des choses étranges se passent quand on s’y attend le moins. |
| Occur | se produire | Unexpected events occur every day. | Des événements inattendus se produisent chaque jour. |
| Take place | avoir lieu | The concert took place in a beautiful park. | Le concert a eu lieu dans un magnifique parc. |
| Unfold | se dérouler | The drama unfolded over several days. | Le drame s’est déroulé sur plusieurs jours. |
| Befall | survenir | Misfortunes befall those who ignore warnings. | Les malheurs surviennent chez ceux qui ignorent les avertissements. |
| Come about | se produire | How did this come about? | Comment cela s’est-il produit ? |
| Materialize | se matérialiser | Opportunities materialize when you work hard. | Les opportunités se matérialisent quand on travaille dur. |
| Manifest | se manifester | Symptoms may manifest suddenly. | Les symptômes peuvent se manifester soudainement. |
| Ensue | s’ensuivre | Confusion ensued after the announcement. | La confusion s’est ensuivie après l’annonce. |
| Arise | se produire | Problems can arise at any moment. | Des problèmes peuvent se produire à tout moment. |
Translate your text from
Translate your text
1°) Copy your text into the left box. 2°) The same text will appear on the right. 3°) Click the translation button to translate it.
Explication : Ce tableau présente les synonymes directs du terme anglais Happen et illustre leur emploi en contexte.
3.2. Analogies et Métaphores
| Terme en langue source | Traduction en langue cible | Exemple source | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| When fate intervenes | quand le destin intervient | When fate intervenes, miracles happen. | Quand le destin intervient, des miracles se produisent. |
| The domino effect | l’effet domino | A small mistake can trigger the domino effect. | Une petite erreur peut déclencher l’effet domino. |
| The turning point | le tournant décisif | That decision was the turning point in his life. | Cette décision fut le tournant décisif de sa vie. |
| Ripple through time | onduler à travers le temps | One event can ripple through time. | Un événement peut onduler à travers le temps. |
| A twist of fate | un coup du sort | It was merely a twist of fate that brought them together. | Ce n’était qu’un coup du sort qui les a réunis. |
| The spark of change | l’étincelle du changement | A single moment can be the spark of change. | Un seul moment peut être l’étincelle du changement. |
| Life in motion | la vie en mouvement | Life in motion never stops. | La vie en mouvement ne s’arrête jamais. |
| A cascade of events | une cascade d’événements | The accident triggered a cascade of events. | L’accident a déclenché une cascade d’événements. |
| The clockwork of life | l’horlogerie de la vie | The clockwork of life often surprises us. | L’horlogerie de la vie nous surprend souvent. |
| An inevitable unfolding | un déploiement inévitable | History sometimes reveals an inevitable unfolding. | Parfois, l’histoire révèle un déploiement inévitable. |
Explication : Ce tableau explore des analogies et métaphores associées au terme Happen, illustrant l’usage figuré et la richesse des expressions contextuelles.
3.3. Associations d’idées
| Terme en langue source | Traduction en langue cible | Exemple source | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| Chance | hasard | Chance plays a role in what happens. | Le hasard joue un rôle dans ce qui se passe. |
| Destiny | destin | Many believe that destiny governs what happens. | Beaucoup croient que le destin gouverne ce qui se passe. |
| Probability | probabilité | The probability of events happening is often calculated. | La probabilité que des événements se produisent est souvent calculée. |
| Timing | synchronisation | Perfect timing can make things happen. | Une synchronisation parfaite peut faire advenir les choses. |
| Chance encounter | rencontre fortuite | A chance encounter can change a life. | Une rencontre fortuite peut changer une vie. |
| Uncertainty | incertitude | Uncertainty often accompanies what happens next. | L’incertitude accompagne souvent ce qui se passe ensuite. |
| Contingency | contingence | Contingency is a key concept in unexpected happenings. | La contingence est un concept clé dans les événements inattendus. |
| Serendipity | sérendipité | Serendipity leads to delightful surprises. | La sérendipité conduit à des surprises agréables. |
| Causality | causalité | Understanding causality helps explain why events happen. | Comprendre la causalité aide à expliquer pourquoi des événements se produisent. |
| Momentum | élan | Gaining momentum can accelerate what happens. | Gagner de l’élan peut accélérer le cours des événements. |
Explication : Ce tableau réunit des associations d’idées liées à Happen, illustrant des notions telles que le hasard, le destin et la dynamique des événements.
3.4. Mots formés à partir du terme source
| Terme en langue source | Traduction en langue cible | Exemple source | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| Happening | événement | The street happening drew a large crowd. | L’événement de rue a attiré une grande foule. |
| Happenstance | coïncidence | It was all a matter of happenstance. | Tout était une question de coïncidence. |
| Happened | survenu | What happened last night remains mysterious. | Ce qui est survenu la nuit dernière reste mystérieux. |
| Happenings | manifestations | The art exhibit featured several happenings. | L’exposition d’art présentait plusieurs manifestations. |
| Happenology | l’étude des événements | His research in happenology was groundbreaking. | Ses recherches sur l’étude des événements ont été révolutionnaires. |
| After-happen | l’après-événement | The chaos that followed was an after-happen of the crisis. | Le chaos qui suivit fut l’après-événement de la crise. |
| Happen-trigger | déclencheur d’événements | The unexpected remark acted as a happen-trigger. | La remarque inattendue a agi comme un déclencheur d’événements. |
| Rehappen | se reproduire | History seems destined to rehappen in cycles. | L’histoire semble destinée à se reproduire par cycles. |
| Happenful | rempli d’événements | It was a truly happenful day at the festival. | Ce fut une journée vraiment remplie d’événements au festival. |
| Prehappen | précéder l’événement | A sudden prehappen set the stage for what followed. | Un préhappen soudain a préparé le terrain pour ce qui s’ensuivit. |