habiba – traduction

Quelques expressions associées à « Habiba »

    • Amie chère : Dear friend
    • Bien-aimée‌ : Beloved
    • Chérie : Darling

[gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] ‍ – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – ​ [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »En Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ru » label= »En Russe » widget_look= »flags_name »] – ‌ [gt-link lang= »zh-CN » label= »En Chinois » widget_look= »flags_name »]

Traduction de « Habiba »

Arabe standard :

« حبيبة » : « Bien-aimée ».

Contexte : Souvent utilisé pour exprimer l’affection ou l’amour envers une femme.

Exemple ‌: « هي حبيبتي. »

Traduction : « Elle est ma bien-aimée. »

Arabe dialectal (Égyptien) ‍:

« حبيبتي » : « Mon amour » ou « Ma chérie ».

Contexte : Couramment utilisé dans des contextes informels pour ‌exprimer ‍l’amour ou l’affection.

Exemple : « انتي حبيبتي. »

Traduction : « Tu es ma chérie. »

Autres façons de traduire « Habiba »

Contexte Traduction Exemple Traduction⁣ de l’exemple
Affection amicale Dear friend « She⁢ is my dear friend. » « Elle est mon⁣ amie chère. »
Expressions d’amour Beloved « My beloved ‌is far⁢ away. » « Ma bien-aimée est loin. »
Traduire une phrase avec justesse grâce à l'IA

Profitez de la traduction de intelligence artificielle. Cet outil comprend le contexte de votre texte et le traduit avec justesse




 
Caractères: 0

Paramètres de l'IA