Ar cheart dúinn scríobh: “go dtí an lá inniu” nó “go dtí an lá inniu”?

Ar cheart dúinn scríobh: “go dtí an lá inniu” nó “go dtí an lá inniu”?

Is í an abairt “go dtí an lá inniu” an fhoirm cheart agus mholta le húsáid sa Fhraincis. Tá “go dtí an lá inniu” mícheart cé go n-úsáidtear go forleathan é agus go nglactar leis.



Conas an freagra seo a mhaíomh?

1. Litriú agus gramadach: De réir rialacha na Fraincise, ní mór an réamhfhocal “à” a leanúint ag an alt cinnte “le” chun “lá atá inniu ann”. Mar sin féin, tá an focal "go dtí" cheana féin crapadh ar "go dtí" agus "go", agus ní gá a chur ar alt cinnte eile. Mar sin is é an slonn ceart "go dtí an lá inniu."

2. Foinsí údaráis: Deimhníonn acmhainní iontaofa, mar fhoclóir Larousse agus foclóir Acadamh na Fraince, go n-úsáidtear an slonn ceart "go dtí an lá inniu".

3. Úsáid choiteann: Úsáidtear an nath “go dtí an lá inniu” go coitianta sa Fhraincis, idir scríofa agus labhartha. Tá sé tábhachtach cleachtais teanga seanbhunaithe a leanúint chun cumarsáid éifeachtach agus soiléir a chinntiú.

4. Sampla úsáide:
– “Tá mé ag obair ar an tionscadal seo go dtí inniu, agus táim sásta leis na torthaí a fuarthas. »
– “D’fhanamar go dtí inniu chun an fhaisnéis riachtanach a fháil. »



Cén fáth a bhfuil sé tábhachtach an fhoirm cheart a úsáid?

Tá sé tábhachtach an fhoirm cheart "go dtí an lá inniu" a úsáid ar chúiseanna éagsúla:

1. Caomhnú agus meas ar an bhFraincis: Is gnéithe riachtanacha iad litriú agus gramadach chun an Fhraincis a chaomhnú agus a urramú. Cuidíonn úsáid na bhfoirmeacha cearta le comhsheasmhacht agus soiléireacht a choinneáil inár gcumarsáid scríofa agus ó bhéal.

2. Seachain míthuiscintí: Cinntíonn úsáid na foirme ceart go dtuigtear ár dteachtaireacht gan athbhrí. Trí úsáid a bhaint as litriú mícheart bíonn rioscaí ina gcúis le hearráidí tuiscint agus léirmhínithe.

3. Creidiúnacht agus gairmiúlacht: Neartaíonn cumarsáid chruinn agus cheart ár n-inchreidteacht agus ár ngairmiúlacht. Léiríonn úsáid na foirme cearta inár scríbhinn ár máistreacht ar an teanga agus aird ar mhionsonraí.

4. Ionchais Acadúla: I suíomh acadúil, tá sé ríthábhachtach an fhoirm cheart a úsáid chun freastal ar riachtanais institiúideacha agus chun gráid mhaithe a bhaint amach. Go ginearálta cuireann múinteoirí agus marcóirí tábhacht ar chruinneas teanga.



Cathain is ceart an slonn seo a úsáid?

Is féidir “go dtí an lá inniu” a úsáid aon uair is mian linn gníomh nó imeacht a shíneann go dtí an lá inniu a chur in iúl.

Sampla: “Tá mé ag obair ar an tionscadal seo go dtí inniu. »



Cá háit ar cheart an slonn seo a úsáid?

Is féidir an abairt "go dtí an lá inniu" a úsáid in aon chomhthéacs inar mian linn labhairt faoi thréimhse a chríochnaíonn san am i láthair.



Cé a úsáideann an slonn seo?

Úsáideann cainteoirí dúchais na Fraincise, scríbhneoirí, iriseoirí, múinteoirí agus aon duine ar spéis leis an bhFraincis a úsáid i gceart an nath seo.



Cad iad na téarmaí eile atá cosúil leis an slonn seo?

Is féidir nathanna comhchosúla eile a úsáid chun gníomh nó imeacht a leanann go dtí an lá inniu a chur in iúl, mar:

- Go dtí an lá seo
- Go dtí seo
- Go dtí an dáta seo

Foinsí:

1. Foclóir Larousse – Arna rochtain 2 Samhain, 2021.
2. Foclóir Acadamh na Fraince – Arna rochtain 2 Samhain, 2021.

Faoin tÚdar

Is fiontraí gréasáin mé. Stiúrthóir Gréasáin agus eagarthóir an tsuímh Ghréasáin, speisialtóireacht mé i dteicnící cuardaigh faisnéise ar an Idirlíon agus é mar aidhm faisnéis a dhéanamh i bhfad níos inrochtana d'úsáideoirí Idirlín. Cé go ndearnadh gach iarracht cruinneas na faisnéise ar an suíomh seo a chinntiú, ní féidir linn aon ráthaíochtaí a thabhairt ná a bheith freagrach as aon earráidí a dhéantar. Má thugann tú earráid faoi deara ar an suíomh seo, bheimis buíoch dá gcuirfeá in iúl dúinn tríd an teagmhálaí: jmandii{}yahoo.fr (ionadaigh {} le @) agus déanfaimid iarracht é a cheartú chomh luath agus is féidir. GRMA