Conas "Push" a chur in ionad abairt

Conas "Push" a chur in ionad abairt

Réamhrá

Sa Fhraincis, úsáidtear an briathar "a bhrú" go coitianta chun cur síos a dhéanamh ar an ngníomh a bhaineann le rud éigin a bhogadh nó a dhíláithriú le fórsa áirithe. Mar sin féin, tá go leor comhchiallaigh agus nathanna coibhéiseacha ann a ligeann duit an stór focal a athrú agus an chaint a dhéanamh níos saibhre. San Airteagal seo, déanfaimid iniúchadh ar bhealaí éagsúla chun an briathar "brú" a athsholáthar in abairt, chomh maith le feistí gramadaí saibhrithe agus stíleanna scríbhneoireachta eile.



Cad iad na comhchiallaigh?

Seo ocht shampla de chomhchiallaigh don bhriathar “a bhrú”:

  • Fórsa a fheidhmiú: D’fheidhmigh sé fórsa chun an doras a oscailt.
  • Bog: Bogann an ghaoth na scamaill.
  • Tarraing: Tharraing sé an bosca trasna an urláir.
  • Cuir chun cinn: Chuir sé an smaoineamh seo chun cinn dá chomhghleacaithe.
  • Spreag: Spreag sé é chun gnímh.
  • Tiomáint: Tiomáineann an t-inneall an bád.
  • Céide: Thiomáin sé an tairne isteach sa bhalla.
  • Brúigh: Bhrúigh sí an cnaipe chun an solas a chur ar siúl.


Cad iad na sloinn choibhéiseacha?

Seo ocht samplaí de nathanna atá comhionann leis an mbriathar “a bhrú”:

  • Ag fás ar nós muisiriún: Tá an gnó seo tar éis fás cosúil le muisiriún.
  • Dul chun cinn mór a dhéanamh: Tá dul chun cinn mór á dhéanamh ag an tionscadal.
  • Leanúint ar aghaidh ag dul chun cinn: Leanann an lúthchleasaí ag dul chun cinn ina dhisciplín.
  • Forbair go Mear: Forbraíonn an teicneolaíocht go tapa.
  • Gnóthachan talún: Tá talamh á ghnóthú acu san earnáil airgeadais.
  • Éabhlóid go tapa: Tá an tsochaí ag athrú go tapa le dul in oiriúint do theicneolaíochtaí nua.
  • Scaip Fast: Scaip an nuacht faoin seó go tapa.
  • Aibhsiú: Leagann sé béim ar a cháilíochtaí chun an post a fháil.


An bhfuil aon bhriathar ar leith ann?

Seo ocht n-abairt shamplacha a úsáideann briathra ar leith chun an briathar “brú” a chur in ionad:

  • “Tarraingt”: Tharraing sé an doras ar oscailt.
  • “Brúigh”: Bhrúigh sí an cnaipe chun an teilifís a chur ar siúl.
  • “Maighdeog”: Phioc sé an roth stiúrtha chun casadh ar dheis.
  • “Bog ar aghaidh”: Chuir sé an tionscadal ar aghaidh trí smaointe nua a mholadh.
  • “Cuir chun cinn”: Chuir sé an ócáid ​​chun cinn dá chairde.
  • “Tilt”: Chlaon sí a ceann le cloisteáil níos fearr.
  • “Pulse”: Tá bíoga croí ina bhrollach.
  • “Tiomáint”: thiomáineann an t-inneall an roicéad isteach sa spás.


Réamhfhocail mhalartacha?

Seo roinnt samplaí d’abairtí a úsáideann réamhfhocail mhalartacha:

  • bhrúigh sé go dian ar an doras.
  • Bhrúigh sí ar aghaidh le diongbháilteacht.
  • Bhrúigh siad tríd an slua chun dul chun tosaigh.
  • Brúnn an ghaoth na scamaill dorcha amach.


Próisis ghramadaí eile

Chomh maith le comhchiallaigh, nathanna coibhéiseacha agus briathra sonracha, is féidir gléasanna gramadaí eile a úsáid chun an briathar "a bhrú" a chur in ionad an bhriathair. Mar shampla :

  • Use an adverb: bhrúigh sé go bríomhar ar an doras.
  • Úsáid aidiacht: Bhrúigh sí an cart go mall.
  • Use a different verb construction: Bhuail sé cnag ar an doras chun é a oscailt.
  • Use a passive turn of phrase: Bhí an doras á bhrú ag an ngaoth.


abairtí malartacha

Seo roinnt samplaí d’abairtí malartacha a úsáideann comhchiallaigh éagsúla agus nathanna coibhéiseacha:

  • Bhog sé an carr ar aghaidh trí bhrú ar an luasaire.
  • Thiomáin sí an liathróid isteach san aer, á bhualadh le forneart.
  • Chuaigh siad chun cinn go tapa ina gcuid staidéir.
  • Tháinig an tionscadal chun cinn go tapa a bhuíochas leis na smaointe nua a moladh.


Struchtúir chomhréireacha

Seo roinnt samplaí d’abairtí a úsáideann struchtúir chomhréire éagsúla:

  • Trí fhórsa a fheidhmiú, d'éirigh leis an doras a oscailt.
  • Thug an ghaoth, ag brú na scamaill, báisteach.
  • An bláth, bhrú ag an ghrian, blossomed.


Stíl scríbhneoireachta saibhrithe

Chun an stíl scríbhneoireachta a shaibhriú agus na tuairiscí a dhéanamh níos mionsonraithe, seo roinnt samplaí d’abairtí a úsáideann meafair, comparáidí nó cur síos níos doimhne:

  • Bhrúigh sé le fórsa tarbh raging.
  • Shéid an ghaoth chomh crua sin go raibh an chuma ar na scamaill teitheadh ​​​​roimhe.
  • Bhrúigh sí go réidh ar an doras, amhail is dá mba chun caress a adhmaid.

An raibh a fhios agat?



An briathar “a bhrú” i gcomhthéacsanna eile

Is féidir an briathar "fás" a úsáid freisin i gcomhthéacsanna eile, mar fhás plandaí. Mar shampla :

  • Fásann plandaí go tapa san earrach.
  • Fásann crainn go mall sa réigiún sléibhteach seo.
  • D'fhás na bláthanna sa ghairdín in ainneoin an easpa uisce.


An briathar “a bhrú” i nathanna cainte

Tá an briathar “a bhrú” i láthair freisin i roinnt nathanna cainte, mar:

  • Ag fás cosúil le beacán: Tá mushroomed ag an ngnó seo (ag fás go tapa).
  • Brúigh duine éigin chun an chiumhais: Bhrúigh a chuid gríosaithe a dheartháir chun an chiumhais (irritate someone).
  • Scread ón gcroí: Labhair sí go caoin ón gcroí chun a héadóchas a chur in iúl (a mothúcháin a chur in iúl go láidir).


An briathar “brúigh” agus eolaíocht

Úsáidtear an briathar “brú” go coitianta i réimsí éagsúla eolaíochta:

  • Sa fhisic, úsáidtear an briathar "brú" chun cur síos a dhéanamh ar ghníomhú fórsa ar réad.
  • Sa bhitheolaíocht, úsáidtear an briathar “fás” chun cur síos a dhéanamh ar fhás cealla, fíocháin nó orgáin.
  • Sa gheolaíocht, úsáidtear an briathar "brú" chun cur síos a dhéanamh ar ghluaiseacht plátaí teicteonacha.


An briathar “a bhrú” i dteanga chomhghleacaí

Is féidir an briathar “a bhrú” a úsáid freisin i dteanga choilíneach chun rud éigin a chiallaíonn “blas, triail a bhaint as”:

  • Tá mé chun an bialann nua seo a bhrú anocht.
  • Ba cheart duit an físchluiche nua sin a bhrú.

Faoin tÚdar

Is fiontraí gréasáin mé. Stiúrthóir Gréasáin agus eagarthóir an tsuímh Ghréasáin, speisialtóireacht mé i dteicnící cuardaigh faisnéise ar an Idirlíon agus é mar aidhm faisnéis a dhéanamh i bhfad níos inrochtana d'úsáideoirí Idirlín. Cé go ndearnadh gach iarracht cruinneas na faisnéise ar an suíomh seo a chinntiú, ní féidir linn aon ráthaíochtaí a thabhairt ná a bheith freagrach as aon earráidí a dhéantar. Má thugann tú earráid faoi deara ar an suíomh seo, bheimis buíoch dá gcuirfeá in iúl dúinn tríd an teagmhálaí: jmandii{}yahoo.fr (ionadaigh {} le @) agus déanfaimid iarracht é a cheartú chomh luath agus is féidir. GRMA