Conas a rá go bhfuil grá agam duit i Lingala?

Conas a rá go bhfuil grá agam duit i Lingala?



Conas a rá go bhfuil grá agam duit i Lingala?

An ealaín subtle a rá “Is breá liom tú” i Lingala (nó Congolese)

De réir alt ar shuíomh Gréasáin RFI raidió na Fraince, chun “Is breá liom tú” i Lingala a rá, is féidir leat an abairt “Na lingi yo” a úsáid a chiallaíonn go litriúil “Is breá liom tú”. Mar sin féin, tá éagsúlacht leathan nathanna cainte ag an teanga Lingala chun labhairt faoin ngrá, ó na nathanna is coitianta go dtí an ceann is fileata nó pictiúrtha.

In alt ar shuíomh idirlín iris Slate Africa, is féidir linn roinnt samplaí de nathanna cainte a úsáidtear chun labhairt faoi ghrá i Lingala a fháil amach. Mar shampla, a rá “Is tú grá mo shaoil”, is féidir “Ozuaki nzela ya mbeto na ngai” a rá, rud a d’aistrigh go litriúil “tá tú ar bhóthar mo shaoil”.

Cén fáth a roghnaíonn tú “Tá grá agam duit” a rá i Lingala?

Is féidir le habairtí i dteanga iasachta a rá “Is breá liom tú” a bheith ina bhealach bunaidh agus rómánsúil chun do mhothúcháin a chur in iúl do do ghaolta. Ina theannta sin, tá an teanga Lingala á labhairt i roinnt tíortha san Afraic Láir agus mar sin is féidir léi a bheith ina modh chun rapprochement cultúrtha idir beirt lovers ó chultúir éagsúla.

Cá háit ar cheart na habairtí seo a úsáid?

Is féidir na habairtí seo a úsáid in aon chás rómánsúil, cibé acu is dearbhú grá, teachtaireacht rómánsúil nó amhrán grá é.

Cé atá in ann na habairtí seo a úsáid?

Is féidir le haon duine a labhraíonn Lingala nó atá ag iarraidh an teanga seo a fhoghlaim na habairtí seo a úsáid chun a mothúcháin rómánsúla a chur in iúl.

Conas a rá go bhfuil grá agam duit i Lingala?

De réir cuardaigh ar líne, chun “Is breá liom tú” a rá i Lingala, is féidir an slonn “Na lingi yo” a úsáid. Mar sin féin, tá go leor nathanna cainte eile a chur in iúl grá i Lingala.

8 gceist/cuardaigh agus freagraí cosúla le haghaidh: Conas a déarfá go bhfuil grá agam duit i Lingala:

1. Conas a deir tú “Tá grá agam duit go deo” i Lingala? Is féidir linn “Na lingi yo na nzoto na ndimi te” a rá.
2. Conas “Is fada liom uaim thú” a rá i Lingala? Is féidir linn “Nakofingama yo” a rá.
3. Conas “mo ghrá” a rá i Lingala? Is féidir linn “Nzambe na ngolu na ngai” a rá.
4. Conas “póg mé” a rá i Lingala? Is féidir linn “Kopile ngai” a rá.
5. Conas “Tá mé ag smaoineamh ort” a rá i Lingala? Is féidir linn “Naza koloba na yo” a rá.
6. Conas “tá tú go hálainn” i Lingala? Is féidir linn “Ozalaka nzoto” a rá.
7. Conas “mo chroí” a rá i Lingala? Is féidir linn “Nzembo na ngai” a rá.
8. Conas “Táim i ngrá leat” a rá i Lingala? Is féidir linn “Nalingi yo te” a rá.

:

    Conas a deireann tú chailleann tuim i Lingala, Is breá liom tú i Lingala, Conas a dhéanann tú grá do chailín i Lingala, tabhair litir ghrá le rá le do bhean agus i Lingala?

Faoin tÚdar

Is fiontraí gréasáin mé. Stiúrthóir Gréasáin agus eagarthóir an tsuímh Ghréasáin, speisialtóireacht mé i dteicnící cuardaigh faisnéise ar an Idirlíon agus é mar aidhm faisnéis a dhéanamh i bhfad níos inrochtana d'úsáideoirí Idirlín. Cé go ndearnadh gach iarracht cruinneas na faisnéise ar an suíomh seo a chinntiú, ní féidir linn aon ráthaíochtaí a thabhairt ná a bheith freagrach as aon earráidí a dhéantar. Má thugann tú earráid faoi deara ar an suíomh seo, bheimis buíoch dá gcuirfeá in iúl dúinn tríd an teagmhálaí: jmandii{}yahoo.fr (ionadaigh {} le @) agus déanfaimid iarracht é a cheartú chomh luath agus is féidir. GRMA