Enseigne commerciale / Retail brand
- Dérivés : • « Grande enseigne » • « Enseigne de grande distribution »
- Exemple en français (présent) : « L’enseigne commerciale Leclerc est reconnue dans toute la France. »
- Exemple en anglais (present simple) : « The retail brand Leclerc is recognized throughout France. »
- Contexte : Expression standard pour désigner une marque ou un réseau de magasins. Mélange d’un usage administratif et marketing.
Chaîne d’enseignes commerciales / Retail chain
- Dérivés : • « Chaîne de magasins » • « Réseau de distribution »
- Exemple en français (présent) : « Cette chaîne d’enseignes commerciales se développe rapidement dans l’Hexagone. »
- Exemple en anglais (present simple) : « This retail chain is rapidly expanding across the country. »
- Contexte : Utilisé pour parler d’un ensemble de points de vente sous la même enseigne, souvent dans un contexte de croissance économique.
Magasin de l’enseigne / Branded store
- Dérivés : • « Boutique de l’enseigne » • « Point de vente de marque »
- Exemple en français (passé récent) : « Nous venons d’ouvrir un nouveau magasin de l’enseigne dans le centre commercial. »
- Exemple en anglais (present perfect) : « We have just opened a new branded store in the shopping center. »
- Contexte : Indique l’ouverture ou l’existence d’un magasin spécifique au sein d’une grande enseigne, idéal pour des annonces promotionnelles.
Signalétique commerciale / Commercial signage
- Dérivés : • « Panneau d’enseigne » • « Signalétique de marque »
- Exemple en français (présent continu) : « La signalétique commerciale de cette enseigne attire l’attention des passants. »
- Exemple en anglais (present continuous) : « The commercial signage of this retail brand is attracting the attention of passersby. »
- Contexte : Souvent utilisée pour décrire l’aspect visuel et l’identité graphique d’une enseigne, pertinente en communication visuelle.
Nom de l’enseigne / Brand name
- Dérivés : • « Identité de marque » • « Appellation commerciale »
- Exemple en français (passé composé) : « Le nom de l’enseigne a été choisi pour évoquer la modernité et l’innovation. »
- Exemple en anglais (present perfect) : « The brand name has been chosen to evoke modernity and innovation. »
- Contexte : Utilisé dans les processus de communication et de marketing pour mettre en avant la réflexion stratégique derrière l’appellation d’un réseau commercial.
Enseigne de franchise / Franchise brand
- Dérivés : • « Enseigne franchisée » • « Réseau en franchise »
- Exemple en français (futur simple) : « Cette enseigne de franchise s’étendra dans plusieurs grandes villes dans les années à venir. »
- Exemple en anglais (future simple) : « This franchise brand will expand into several major cities in the coming years. »
- Contexte : Expression utilisée dans le secteur de la franchise pour décrire une enseigne qui opère sur un modèle de franchise avec un fort potentiel de croissance.
Enseigne nationale / National retail brand
- Dérivés : • « Grande enseigne nationale » • « Marque nationale »
- Exemple en français (présent) : « Cette enseigne nationale est synonyme de qualité et de confiance depuis des décennies. »
- Exemple en anglais (present simple) : « This national retail brand has been synonymous with quality and trust for decades. »
- Contexte : Idéale pour évoquer une marque bien implantée sur tout le territoire, renvoyant à une image solide et reconnue.
Enseigne émergente / Emerging retail brand
- Dérivés : • « Nouvelle enseigne » • « Enseigne en développement »
- Exemple en français (conditionnel) : « Si tout se passe bien, cette enseigne émergente captivera rapidement l’attention des consommateurs. »
- Exemple en anglais (conditional) : « If everything goes well, this emerging retail brand will quickly captivate consumers’ attention. »
- Contexte : Utilisé pour désigner des marques en phase de démarrage ou ayant récemment débuté leur expansion.
Enseigne de distribution / Distribution chain
- Dérivés : • « Réseau de distribution » • « Chaîne de distribution »
- Exemple en français (imparfait) : « L’enseigne de distribution dominait le marché lorsqu’elle a commencé à se moderniser. »
- Exemple en anglais (past simple) : « The distribution chain dominated the market when it started modernizing. »
- Contexte : Mentionnée dans les analyses de marchés ou rapports sectoriels, cette expression met l’accent sur la logistique et le réseau de magasins.
Enseigne de luxe / Luxury retail brand
- Dérivés : • « Enseigne haut de gamme » • « Marque de luxe »
- Exemple en français (présent) : « L’enseigne de luxe impose ses standards dans le secteur de la mode. »
- Exemple en anglais (present simple) : « The luxury retail brand sets its standards in the fashion industry. »
- Contexte : Adaptée pour décrire des enseignes positionnées sur un segment haut de gamme, avec une image prestigieuse et exclusive.