Confused in Tagalog – 30 Ways to Say It and Related Ideas

In English, « confused » means being uncertain or perplexed about what is happening or what to do. In Tagalog, the term is commonly translated as nalilito. This article presents 30 ways to express « confused » in Tagalog.

Confused in Tagalog – 30 Ways to Say It and Related Ideas

3.1. Direct Translations and Synonyms

Expression in English Translation in Tagalog Example Sentence (English) Example Sentence (Tagalog)
Confused Nalilito I am confused by the directions. Nalilito ako sa mga tagubilin.
Perplexed Naguguluhan She looked perplexed at the new rules. Mukha siyang naguguluhan sa bagong patakaran.
Baffled Lubos na nalilito He was utterly baffled by the question. Lubos siyang nalilito sa tanong.
Disoriented Naliligaw The traveler felt disoriented in the big city. Naramdaman ng biyahero na siya’y naliligaw sa malaking lungsod.
Bewildered Nalilito at naguguluhan The instructions left her bewildered. Iniwan siya ng mga tagubilin na nalilito at naguguluhan.
At a loss Nawawalan ng direksyon He was at a loss about what to do next. Nawawalan siya ng direksyon kung ano ang susunod gawin.
Muddled Magulong isip After the long debate, his thoughts were muddled. Pagkatapos ng mahabang pagtalakay, magulo na ang kanyang isip.
Discombobulated Nalilitong husto The sudden change left him discombobulated. Nalilitong husto siya dahil sa biglaang pagbabago.
In a state of confusion Nasa kalagayan ng kalituhan The meeting left everyone in a state of confusion. Iniwan ng pagpupulong ang lahat na nasa kalagayan ng kalituhan.
Mixed up Magulong isipan His ideas were so mixed up he couldn’t speak clearly. Ang kanyang mga ideya ay sobrang magulo na hindi na niya kayang magsalita nang malinaw.

Translate your text from English to Tagalog

Translate your text

1°) Copy your text into the left box. 2°) The same text will appear on the right. 3°) Click the translation button to translate it.

Service Google Translate

3.2. Analogies and Metaphors

Expression in English Translation in Tagalog Example Sentence (English) Example Sentence (Tagalog)
Confusion is like a dense fog that clouds the mind. Ang kalituhan ay parang makapal na ulap na bumabalot sa isipan. After the lecture, his thoughts were shrouded in a dense fog. Pagkatapos ng lektyur, ang kanyang isipan ay nabalot ng makapal na ulap ng kalituhan.
It is like a tangled web where clarity is lost. Parang magulong sapot kung saan nawawala ang kalinawan. The situation resembled a tangled web of uncertainties. Ang sitwasyon ay parang magulong sapot ng mga walang katiyakan.
Confusion is like a maze with no exit. Ang kalituhan ay parang labirinto na walang labasan. He felt trapped in a maze of confusion. Pakiramdam niya ay nakulong siya sa labirinto ng kalituhan.
It’s like a jumble of puzzle pieces that don’t fit. Parang magulong piraso ng palaisipan na hindi umaakma. Her thoughts were a jumble of pieces that refused to align. Ang kanyang pag-iisip ay parang magulong piraso ng palaisipan na hindi nagkakasundo.
Confusion is like a storm that disorients the mind. Ang kalituhan ay parang bagyo na lumilito sa isipan. The unexpected change hit him like a disorienting storm. Ang hindi inaasahang pagbabago ay tumama sa kanya na parang bagyo ng kalituhan.
It is like traversing a labyrinth without a map. Parang paglalakad sa labirintong walang mapa. Navigating corporate politics felt like traversing a labyrinth with no map. Ang pag-navigate sa politika ng kumpanya ay parang paglalakad sa labirinto nang walang mapa.
Confusion is like a swirling vortex that pulls reason away. Ang kalituhan ay parang umiikot na buhol na humahagupit sa katuwiran. Emotions can create a swirling vortex of confusion. Ang mga emosyon ay maaaring lumikha ng umiikot na buhol ng kalituhan.
It is like reading an unfamiliar language. Parang pagbabasa ng wikang hindi mo pamilyar. The technical manual was as confusing as reading an unfamiliar language. Ang teknikal na manwal ay kasingkalituhan ng pagbabasa ng wikang hindi pamilyar.
Confusion is like a broken compass that leads you astray. Ang kalituhan ay parang sirang kompas na naglalayo sa iyong landas. Without clear guidance, he felt as if he were following a broken compass. Walang malinaw na patnubay, parang sumusunod siya sa sirang kompas.
It is like a chaotic symphony with no harmony. Parang magulong simponya na walang pagkakaisa. Her thoughts resembled a chaotic symphony of confusion. Ang kanyang mga iniisip ay parang magulong simponya ng kalituhan.

3.3. Derived Expressions and Associated Ideas

Expression in English Translation in Tagalog Example Sentence (English) Example Sentence (Tagalog)
I feel confused Nararamdaman kong nalilito ako I still feel confused about the instructions. Patuloy kong nararamdaman na nalilito ako tungkol sa mga tagubilin.
So confused, I can’t think clearly Sobrang nalilito, hindi na ako makapag-isip nang malinaw After the debate, I was so confused that I couldn’t think clearly. Pagkatapos ng debate, sobrang nalilito ako kaya hindi ako makapag-isip nang malinaw.
Lost in confusion Nawawala sa kalituhan He felt lost in confusion during the crisis. Naramdaman niyang siya ay nawawala sa kalituhan sa gitna ng krisis.
Swallowed by confusion Nilulon ng kalituhan He was completely swallowed by confusion after the announcement. Siya ay lubos na nilulon ng kalituhan matapos ang anunsyo.
Confusion clouds my judgment Sinasakal ng kalituhan ang aking paghatol The chaotic environment clouds my judgment. Ang magulong kapaligiran ay sinasakal ang aking paghatol.
Confused beyond words Labis na nalilito He was confused beyond words by the unexpected turn of events. Siya ay labis na nalilito dahil sa hindi inaasahang pangyayari.
Drowning in confusion Nalulunod sa kalituhan She felt as though she was drowning in confusion. Naramdaman niyang parang siya ay nalulunod sa kalituhan.
Confusion prevails Namamayani ang kalituhan In the chaos, confusion prevails. Sa gitna ng kaguluhan, namamayani ang kalituhan.
Emerging from confusion Nakakamit ang linaw sa kabila ng kalituhan She managed to emerge from confusion with newfound clarity. Nagawa niyang magkaroon ng linaw sa kabila ng kalituhan.
Clearing up my confused mind Paglilinaw sa aking nagugulong isipan Taking a break helped in clearing up my confused mind. Ang pag-pahinga ay nakatulong sa paglilinaw ng aking nagugulong isipan.

Conclusion

In this article, we explored 30 different ways to express confused in Tagalog. From direct translations such as nalilito and synonyms like « naguguluhan » to creative analogies and derived expressions, these variations capture the nuanced state of being unsure or perplexed in the Tagalog language.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci