Pour adresser un groupe de manière inclusive et chaleureuse, en français on écrit généralement « Chères toutes, chers tous » tandis qu’en anglais, on privilégie des formules telles que « Dear all » ou « Hello everyone ». Ces formules permettent de marquer l’égalité et le respect de chaque membre du groupe dès le début de votre message.
Introduction
Veuillez trouver ici une réponse complète et nuancée à la problématique de la rédaction d’une salutation inclusive en français et en anglais. L’évolution de la langue nous amène aujourd’hui à privilégier l’inclusivité en adoptant des formules telles que « Chères toutes, chers tous » pour garantir que personne ne soit exclu. Cette démarche n’est pas qu’une question de forme, elle reflète en outre les valeurs contemporaines d’égalité et de respect. Dans cet article, nous explorerons tous les cas de figures et fournirons des exemples précis, le tout présenté sous forme de tableaux pour une meilleure lisibilité.
Salutations inclusives en français
En français, la question de l’inclusivité a largement transformé notre façon de rédiger la salutation dans les lettres et courriels. Voici quelques points essentiels à considérer :
- Respect de la parité : L’usage combiné de « chères » et « chers » permet de rendre hommage aussi bien aux femmes qu’aux hommes.
- Adaptation au contexte : Selon le niveau de formalité de votre communication (professionnelle, institutionnelle ou informelle), la formule peut être adaptée tout en conservant l’aspect inclusif.
- Neutralité et proximité : Une salutation bien pensée instaure un climat de confiance et de bienveillance dès le premier contact.
Tableau 1 : Exemples de salutations en français
| Cas de figure | Formule de salutation | Explications et exemples d’utilisation |
|---|---|---|
| Communication professionnelle formelle | Chères toutes, chers tous, | Utilisé dans des lettres d’information ou emails adressés à l’ensemble du personnel d’une entreprise ou à un groupe recevant une communication officielle. |
| Communication institutionnelle | Chères collaboratrices, chers collaborateurs, | Parfait pour s’adresser à des membres d’un conseil ou d’un comité, lorsque le terme « collaborateurs » renforce l’idée d’un travail collectif et inclusif. |
| Communication informelle ou amicale | Salut à toutes et à tous, | Approprié pour des messages internes d’équipes ou des courriels entre collègues dans un contexte moins formel, tout en restant chaleureux et inclusif. |
| Réunion ou présentation publique | Mesdames, Messieurs, | Alternative plus traditionnelle, souvent utilisée dans des contextes cérémoniels ou officiels, même si elle ne mentionne pas explicitement l’aspect inclusif de « cher toutes et tous ». |
Cet ensemble d’exemples montre comment adapter la salutation selon le public cible et le ton de votre message tout en restant fidèle aux principes d’inclusivité.
Salutations inclusives en anglais
En anglais, l’approche à l’inclusivité dans les salutations se veut tout aussi simple et directe. Voici quelques conseils pour vous guider :
- Neutralité de genre : Contrairement au français, l’anglais ne distingue pas systématiquement le genre dans ses salutations de groupe. Par exemple, « Dear all » s’adresse à tous sans aucune distinction.
- Flexibilité contextuelle : Selon le contexte – professionnel, institutionnel ou informel – vous pouvez choisir entre plusieurs formules telles que « Dear colleagues », « Dear team », ou encore « Hello everyone ».
- Simplicité et efficacité : Une salutation concise et inclusive met rapidement vos interlocuteurs dans de bonnes dispositions pour la suite de la communication.
Tableau 2 : Exemples de salutations en anglais
| Cas de figure | Formule de salutation | Explications et exemples d’utilisation |
|---|---|---|
| Communication professionnelle formelle | Dear all, | Convient aux emails et lettres adressés à un groupe professionnel, garantissant une approche inclusive et directe. |
| Communication interne d’entreprise | Dear colleagues, | Idéal lorsque l’on s’adresse à l’ensemble d’une équipe ou d’un service, renforçant l’esprit de collaboration et de solidarité. |
| Communication informelle ou amicale | Hello everyone, | Adapté pour des emails ou messages dans un cadre moins strict, au ton décontracté tout en restant inclusif pour tous les membres du groupe. |
| Email à une équipe projet | Hi team, | Option conviviale et moderne, souvent employée dans le cadre de projets collaboratifs pour instaurer une ambiance chaleureuse dès le départ. |
Ces exemples illustrent comment, en anglais, les formules de salutation s’adaptent facilement aux divers contextes professionnels et informels tout en respectant une neutralité de genre qui, par nature, inclut tous les destinataires sans besoin d’adaptation.
Pourquoi adopter des formules inclusives ?
L’adoption de formules inclusives comme « Chères toutes, chers tous » ou « Dear all » ne relève pas uniquement d’une mode linguistique. Plusieurs motifs et raisons expliquent cette évolution :
- Évolution sociétale : Les transformations culturelles et la prise en compte accrue de l’égalité entre les sexes poussent à l’usage de formulations qui reflètent fidèlement cette réalité.
- Impact sur la cohésion sociale : Des études récentes suggèrent que des salutations inclusives favorisent le sentiment d’appartenance et la motivation, que ce soit dans un contexte professionnel ou social. Par exemple, une enquête menée en 2021 a révélé que 78 % des collaborateurs se sentent plus valorisés lorsqu’ils sont interpellés de manière inclusive.
- Linguiste et communication : Une communication qui respecte l’égalité et la diversité sert de rappel constant que chacun compte et que chaque individu est reconnu, ce qui peut améliorer significativement la dynamique d’un groupe.
- Clarté et transparence : Dès le début d’une communication, une salutation claire et inclusive installe une atmosphère de transparence et de respect mutuel, essentielle pour une communication efficace.
Conseils pratiques pour une écriture inclusive
Pour récapituler, voici quelques recommandations afin d’adopter des salutations inclusives adaptées à vos besoins :
- Adaptez la formule au contexte : En milieu professionnel, privilégiez « Chères toutes, chers tous » ou ses variantes selon la nature de votre public. En anglais, choisissez entre « Dear all », « Dear colleagues » ou « Hello everyone » selon le niveau de formalité souhaité.
- Veillez à l’équilibre de la forme : La clarté et la sincérité dans le choix de vos mots renforcent l’impact de votre message.
- Pensez à la lisibilité : Utilisez des listes et des tableaux pour structurer vos messages longs afin que chaque destinataire puisse saisir rapidement l’essence de votre communication.
- Inspirez la confiance : Un début de message chaleureux et inclusif favorise une atmosphère de confiance et d’ouverture pour la suite de l’interaction.