-
Circumstances / Kalagayan
- Derivatives: General circumstances, prevailing conditions
- Example in English (present simple): The circumstances are challenging.
- Translation in Tagalog: « Ang kalagayan ay may mga hamon. »
- Example in English (past simple): The circumstances changed rapidly last week.
- Translation in Tagalog: « Ang kalagayan ay nagbago nang mabilis noong nakaraang linggo. »
- Example in English (future simple): The circumstances will improve soon.
- Translation in Tagalog: « Ang kalagayan ay gaganda sa lalong madaling panahon. »
- Context: Used to denote the overall conditions or general state surrounding an event or situation.
-
Circumstances / Sitwasyon
- Derivatives: Current situation, specific conditions
- Example in English (present simple): The situation is complicated this morning.
- Translation in Tagalog: « Ang sitwasyon ay kumplikado ngayong umaga. »
- Example in English (past simple): The situation worsened during the storm.
- Translation in Tagalog: « Ang sitwasyon ay lumala noong bagyo. »
- Example in English (future simple): The situation will stabilize eventually.
- Translation in Tagalog: « Ang sitwasyon ay mag-iistabilisa sa kalaunan. »
- Context: Refers to the immediate, specific set of conditions or events that affect a particular moment.
-
Circumstances / Kondisyon
- Derivatives: Health condition, operational state
- Example in English (present simple): His condition affects his performance.
- Translation in Tagalog: « Ang kaniyang kondisyon ay nakaaapekto sa kaniyang pagganap. »
- Example in English (past simple): Her condition improved after treatment.
- Translation in Tagalog: « Ang kaniyang kondisyon ay bumuti matapos ang paggamot. »
- Example in English (future simple): Their condition will be monitored closely.
- Translation in Tagalog: « Ang kanilang kondisyon ay mababantayang mabuti. »
- Context: Often used when referring to physical, health, or technical conditions in a specific context.
-
Circumstances / Pangyayari
- Derivatives: Events, happenings
- Example in English (present simple): The events shape our decisions.
- Translation in Tagalog: « Ang mga pangyayari ay humuhubog sa ating mga desisyon. »
- Example in English (past simple): The events unfolded unexpectedly.
- Translation in Tagalog: « Ang mga pangyayari ay naganap nang hindi inaasahan. »
- Example in English (future simple): The events will determine the outcome.
- Translation in Tagalog: « Ang mga pangyayari ang magpapasya ng kinalabasan. »
- Context: Emphasizes the role of specific events as factors that influence outcomes.
-
Under these circumstances / Sa ilalim ng ganitong kalagayan
- Derivatives: In these conditions, given these circumstances
- Example in English (present simple): Under these circumstances, caution is essential.
- Translation in Tagalog: « Sa ilalim ng ganitong kalagayan, mahalaga ang pag-iingat. »
- Example in English (past simple): Under those circumstances, we had limited choices.
- Translation in Tagalog: « Sa ilalim ng mga kalagayang iyon, kaunti lamang ang ating pagpipilian. »
- Example in English (future simple): Under such circumstances, changes will be necessary.
- Translation in Tagalog: « Sa ganitong kalagayan, kailangan ang mga pagbabago. »
- Context: Used to qualify statements by referring to specific conditions affecting a situation.
-
Due to the circumstances / Dahil sa kalagayan
- Derivatives: Because of these conditions, owing to the situation
- Example in English (present simple): Due to the circumstances, the event is postponed.
- Translation in Tagalog: « Dahil sa kalagayan, ipinagpaliban ang kaganapan. »
- Example in English (past simple): Due to the circumstances, the meeting was canceled.
- Translation in Tagalog: « Dahil sa kalagayan, kinansela ang pagpupulong. »
- Example in English (future simple): Due to the circumstances, adjustments will be made.
- Translation in Tagalog: « Dahil sa kalagayan, gagawin ang mga pag-aayos. »
- Context: Explains reasons or outcomes that result from the prevailing conditions.
-
In adverse circumstances / Sa hindi magandang kalagayan
- Derivatives: Under unfavorable conditions, in tough situations
- Example in English (present simple): In adverse circumstances, unity becomes vital.
- Translation in Tagalog: « Sa hindi magandang kalagayan, mahalaga ang pagkakaisa. »
- Example in English (past simple): In adverse circumstances, they overcame the obstacles.
- Translation in Tagalog: « Sa hindi magandang kalagayan, nalampasan nila ang mga hadlang. »
- Example in English (future simple): In adverse circumstances, support will be provided.
- Translation in Tagalog: « Sa hindi magandang kalagayan, magkakaloob ng suporta. »
- Context: Describes challenging or unfavorable conditions that require resilience and cooperation.
-
Changing circumstances / Nagbabagong kalagayan
- Derivatives: Ever-changing conditions, dynamic circumstances
- Example in English (present simple): Changing circumstances require constant adaptation.
- Translation in Tagalog: « Ang nagbabagong kalagayan ay nangangailangan ng patuloy na pag-aangkop. »
- Example in English (past simple): Changing circumstances affected our plans significantly.
- Translation in Tagalog: « Ang nagbabagong kalagayan ay nakaapekto nang malaki sa aming mga plano. »
- Example in English (future simple): Changing circumstances will alter the strategy.
- Translation in Tagalog: « Ang nagbabagong kalagayan ang magbabago sa estratehiya. »
- Context: Emphasizes that conditions are fluid and may change over time requiring adjustments.
-
Overall circumstances / Kabuuang kalagayan
- Derivatives: General conditions, aggregate situation
- Example in English (present simple): Overall circumstances appear favorable.
- Translation in Tagalog: « Ang kabuuang kalagayan ay mukhang paborable. »
- Example in English (past simple): Overall circumstances improved after the crisis.
- Translation in Tagalog: « Ang kabuuang kalagayan ay bumuti matapos ang krisis. »
- Example in English (future simple): Overall circumstances will dictate our actions.
- Translation in Tagalog: « Ang kabuuang kalagayan ang magdidikta ng ating mga kilos. »
- Context: Refers to the broad set of conditions affecting an outcome or decision.
-
Circumstantial factors / Mga salik ng kalagayan
- Derivatives: Contributing factors, situational elements
- Example in English (present simple): Circumstantial factors affect the final decision.
- Translation in Tagalog: « Ang mga salik ng kalagayan ay nakaaapekto sa pangwakas na desisyon. »
- Example in English (past simple): Circumstantial factors influenced the outcome significantly.
- Translation in Tagalog: « Ang mga salik ng kalagayan ay may malaking epekto sa kinalabasan. »
- Example in English (future simple): Circumstantial factors will be considered in the review.
- Translation in Tagalog: « Ang mga salik ng kalagayan ay isasaalang-alang sa pagsusuri. »
- Context: Highlights the various elements that contribute to or define the circumstances in a given situation.
Each of these ten expressions offers a unique way to express « circumstances » in Tagalog, capturing various nuances—from general conditions and specific situations to adverse, changing, and cumulative factors. Choose the expression that best suits your context for clear and effective communication.