-
Bucket / Seau
- Dérivés : Water bucket, metal bucket
- Exemple en anglais (présent simple) : I fill the bucket with water.
- Traduction en français : « Je remplis le seau d’eau. »
- Exemple en anglais (passé simple) : I filled the bucket with water.
- Traduction en français : « Je remplis le seau d’eau. »
- Exemple en anglais (futur simple) : I will fill the bucket with water.
- Traduction en français : « Je remplirai le seau d’eau. »
- Contexte : Terme de base désignant un contenant physique servant à transporter des liquides.
-
Bucket / Bac
- Dérivés : Industrial bucket, storage bucket
- Exemple en anglais (présent simple) : The worker uses the bucket to sort items.
- Traduction en français : « L’ouvrier utilise le bac pour trier les objets. »
- Exemple en anglais (passé simple) : The worker used the bucket to sort items.
- Traduction en français : « L’ouvrier utilisa le bac pour trier les objets. »
- Exemple en anglais (futur simple) : The worker will use the bucket to sort items.
- Traduction en français : « L’ouvrier utilisera le bac pour trier les objets. »
- Contexte : Dans un contexte industriel ou technique, « bucket » se traduit parfois par « bac » pour désigner un récipient de stockage ou de tri.
-
Bucket list / Liste de choses à faire
- Dérivés : Life goals list, personal bucket list
- Exemple en anglais (présent simple) : She writes her bucket list every year.
- Traduction en français : « Elle rédige sa liste de choses à faire chaque année. »
- Exemple en anglais (passé simple) : She wrote her bucket list last summer.
- Traduction en français : « Elle rédigea sa liste de choses à faire l’été dernier. »
- Exemple en anglais (futur simple) : She will update her bucket list tomorrow.
- Traduction en français : « Elle mettra à jour sa liste de choses à faire demain. »
- Contexte : Expression idiomatique désignant la liste des expériences ou objectifs à réaliser avant de mourir.
-
Kick the bucket / Casser sa pipe
- Dérivés : To kick the bucket, to bite the dust
- Exemple en anglais (présent simple) : He kicks the bucket unexpectedly.
- Traduction en français : « Il casse sa pipe de façon inattendue. »
- Exemple en anglais (passé simple) : He kicked the bucket last year.
- Traduction en français : « Il cassa sa pipe l’année dernière. »
- Exemple en anglais (futur simple) : He will kick the bucket soon.
- Traduction en français : « Il cassera sa pipe bientôt. »
- Contexte : Idiome familier signifiant « mourir ». À utiliser avec précaution dans un registre informel.
-
Bucket brigade / Brigade de seaux
- Dérivés : Firefighters’ bucket brigade, water brigade
- Exemple en anglais (présent simple) : The firefighters form a bucket brigade.
- Traduction en français : « Les pompiers forment une brigade de seaux. »
- Exemple en anglais (passé simple) : The firefighters formed a bucket brigade during the fire.
- Traduction en français : « Les pompiers formèrent une brigade de seaux pendant l’incendie. »
- Exemple en anglais (futur simple) : They will organize a bucket brigade if needed.
- Traduction en français : « Ils organiseront une brigade de seaux si nécessaire. »
- Contexte : Expression décrivant un effort collectif pour passer des seaux d’eau afin d’éteindre un incendie.
-
Ice bucket / Seau à glace
- Dérivés : Ice bucket challenge, chilled bucket
- Exemple en anglais (présent simple) : She fills the ice bucket for the challenge.
- Traduction en français : « Elle remplit le seau à glace pour le défi. »
- Exemple en anglais (passé simple) : She filled the ice bucket during the challenge.
- Traduction en français : « Elle remplit le seau à glace pendant le défi. »
- Exemple en anglais (futur simple) : She will fill the ice bucket again tomorrow.
- Traduction en français : « Elle remplira de nouveau le seau à glace demain. »
- Contexte : Utilisé pour désigner le récipient utilisé dans le cadre du défi caritatif de l’Ice Bucket Challenge.
-
Bucket hat / Chapeau seau
- Dérivés : Bucket cap, casual bucket hat
- Exemple en anglais (présent simple) : He wears a bucket hat every summer.
- Traduction en français : « Il porte un chapeau seau chaque été. »
- Exemple en anglais (passé simple) : He wore a bucket hat at the festival.
- Traduction en français : « Il porta un chapeau seau au festival. »
- Exemple en anglais (futur simple) : He will wear his bucket hat to the beach.
- Traduction en français : « Il portera son chapeau seau à la plage. »
- Contexte : Désigne un style de casquette à large bord, populaire dans la mode estivale et décontractée.
-
Bucket (verbe : to bucket down) / Pleuvoir à seaux
- Dérivés : It buckets down, rains cats and dogs
- Exemple en anglais (présent simple) : It buckets down outside.
- Traduction en français : « Il pleut à seaux dehors. »
- Exemple en anglais (passé simple) : It bucketed down during the storm.
- Traduction en français : « Il plut à seaux pendant la tempête. »
- Exemple en anglais (futur simple) : It will bucket down later today.
- Traduction en français : « Il pleuvra à seaux plus tard dans la journée. »
- Contexte : Expression informelle utilisée pour décrire une pluie très intense.
-
Bucket (machine) / Godet
- Dérivés : Excavator bucket, digging bucket
- Exemple en anglais (présent simple) : The excavator uses the bucket to dig the soil.
- Traduction en français : « L’excavatrice utilise le godet pour creuser la terre. »
- Exemple en anglais (passé simple) : The machine used the bucket to move the earth.
- Traduction en français : « La machine utilisa le godet pour déplacer la terre. »
- Exemple en anglais (futur simple) : The operator will attach a new bucket to the excavator.
- Traduction en français : « L’opérateur fixera un nouveau godet à l’excavatrice. »
- Contexte : Terme technique désignant la partie d’une machine de construction utilisée pour creuser ou transporter des matériaux.
-
Bucket (informatique) / Seau (de données)
- Dérivés : Data bucket, storage bucket
- Exemple en anglais (présent simple) : The developer creates a bucket for storing files.
- Traduction en français : « Le développeur crée un seau de données pour stocker des fichiers. »
- Exemple en anglais (passé simple) : The IT team set up a bucket for backup yesterday.
- Traduction en français : « L’équipe informatique mit en place un seau de données pour la sauvegarde hier. »
- Exemple en anglais (futur simple) : The administrator will configure a bucket for the new project.
- Traduction en français : « L’administrateur configurera un seau de données pour le nouveau projet. »
- Contexte : Dans le cloud computing, un « bucket » est un conteneur virtuel utilisé pour stocker des fichiers et des données.
Chacune de ces dix expressions permet de traduire le terme « bucket » selon différents contextes – du contenant physique à l’usage idiomatique ou technique. Choisissez l’expression la mieux adaptée à votre situation pour une communication précise et pertinente.