Quelques expressions associées à « Bring »
- Apporter : Bring
- Amener : Bring along
- Rappeler : Bring back
- Causer : Bring about
- Faire entrer : Bring in
[gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »En Arabe » widget_look= »flags_name »] - [gt-link lang= »ru » label= »En Russe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »zh-CN » label= »En Chinois » widget_look= »flags_name »]
Traduction de « Bring »
Français :
— « Bring » : »Apporter » ou « Amener ».
Contexte : Utilisé pour demander à une personne de déplacer quelque chose vers l’orateur ou vers un lieu spécifique.
Exemple :— « Can you bring me a glass of water? »
Traduction : « Peux-tu m’apporter un verre d’eau ? »
Espagnol :
— « Traer » : « Apporter » ou « Amener ».
Contexte : Utilisé pour le déplacement de quelque chose vers quelqu’un ou vers un lieu déterminé.
Exemple :— « ¿Puedes traerme un vaso de agua? »
Traduction : « Peux-tu m’apporter un verre d’eau ? »
Autres façons de traduire « Bring »
| Contexte | Traduction | Exemple | Traduction de l’exemple |
|---|---|---|---|
| Amener quelqu’un | Bring along | « She will bring her brother along. » | « Elle va amener son frère. » |
| Rappeler un souvenir | Bring back | « This song brings back memories. » | « Cette chanson rappelle des souvenirs. » |
| Causer un changement | Bring about | « The new policy will bring about significant changes. » | « La nouvelle politique causera des changements significatifs. » |
Profitez de la traduction de intelligence artificielle. Cet outil comprend le contexte de votre texte et le traduit avec justesse