Brake – traduction: verbes et termes associés

Le terme anglais « Brake » est généralement traduit par « frein » ou « freiner » en français. Mais connaissez-vous ses verbes et termes associés dans divers contextes ? Voici 40 associations d’idées, verbes et termes associés, qui démontrent qu’une approche humaine et contextuelle va bien au-delà d’un simple traducteur automatique.

Mieux qu’un traducteur automatique – Brake – traduction: 40 verbes et termes associés

Terme en langue source Traduction en langue cible Exemple source Traduction de l’exemple
Brake Frein He pressed the brake to avoid an accident. Il a appuyé sur le frein pour éviter un accident.
Brake system Système de freinage The mechanic inspected the brake system. Le mécanicien a inspecté le système de freinage.
Brake pedal Pédale de frein She pressed the brake pedal firmly. Elle a enfoncé la pédale de frein fermement.
Brake light Feu de freinage The brake light turned on when he slowed down. Le feu de freinage s’est allumé lorsqu’il a ralenti.
Brake line Durite de frein A leak in the brake line is dangerous. Une fuite dans la durite de frein est dangereuse.
Brake fluid Liquide de frein Check the brake fluid regularly. Vérifiez régulièrement le liquide de frein.
Apply the brake Freiner Apply the brake gradually. Freinez progressivement.
Slam on the brakes Freiner brusquement He slammed on the brakes to avoid the collision. Il a freiné brusquement pour éviter la collision.
Release the brake Relâcher le frein Release the brake after stopping. Relâchez le frein après l’arrêt.
Step on the brake Appuyer sur le frein Step on the brake when you see the stop sign. Appuyez sur le frein lorsque vous voyez le panneau d’arrêt.
Engage the brake Activer le frein Engage the brake to hold the car in place. Activez le frein pour maintenir la voiture immobile.
Disengage the brake Désactiver le frein Disengage the brake before accelerating. Désactivez le frein avant d’accélérer.
Stomp on the brake Enfoncer le frein violemment He had to stomp on the brake in an emergency. Il a dû enfoncer le frein violemment en cas d’urgence.
Brake hard Freiner fortement Brake hard on steep descents. Freinez fortement sur les pentes raides.
Brake gently Freiner doucement Brake gently to avoid skidding. Freinez doucement pour éviter le dérapage.
Anti-lock brake Freinage antiblocage Modern cars have an anti-lock brake system. Les voitures modernes disposent d’un système de freinage antiblocage.
Brake efficiency Efficacité de freinage Brake efficiency is vital for safety. L’efficacité de freinage est vitale pour la sécurité.
Brake inspection Inspection des freins Regular brake inspections are recommended. Des inspections régulières des freins sont recommandées.
Brake pad Plaquette de frein The brake pads are worn out. Les plaquettes de frein sont usées.
Brake rotor Disque de frein Replace the brake rotor when necessary. Remplacez le disque de frein si nécessaire.
Brake drum Tambour de frein Some older models use a brake drum system. Certains anciens modèles utilisent un système de tambour de frein.
Brake wear Usure des freins Monitor brake wear frequently. Surveillez l’usure des freins fréquemment.
Brake maintenance Entretien du freinage Proper brake maintenance is essential. Un entretien adéquat du freinage est essentiel.
Brake adjustment Réglage du frein Brake adjustment can improve performance. Le réglage du frein peut améliorer la performance.
Brake noise Bruit de frein Unusual brake noise may indicate a problem. Un bruit inhabituel de frein peut indiquer un problème.
Brake fade Perte de performance de freinage Brake fade occurs under heavy use. La perte de performance de freinage survient lors d’une utilisation intensive.
Brake torque Couple de freinage Brake torque is measured during tests. Le couple de freinage est mesuré durant les tests.
Brake force Force de frein Increasing brake force reduces stopping distance. Augmenter la force de frein réduit la distance d’arrêt.
Apply pressure to the brake Appliquer une pression sur le frein You must apply pressure to the brake smoothly. Vous devez appliquer une pression sur le frein en douceur.
Decelerate Décélérer Decelerate when approaching a curve. Décélérez en approchant d’un virage.
Slow down Ralentir Slow down to ensure safety. Ralentissez pour garantir la sécurité.
Come to a stop S’arrêter The vehicle came to a stop at the crossing. Le véhicule s’est arrêté au passage piéton.
Reduce speed Réduire la vitesse Reduce speed on icy roads. Réduisez la vitesse sur les routes glacées.
Control the vehicle Contrôler le véhicule Proper braking helps control the vehicle. Un freinage adéquat aide à contrôler le véhicule.
Electronic brake force distribution Répartition électronique de la force de freinage This feature improves overall safety. Cette fonction améliore la sécurité globale.
Regenerative brake Freinage régénératif Regenerative brakes recover energy during deceleration. Le freinage régénératif récupère l’énergie lors de la décélération.
Brake assist Assistance au freinage Brake assist is vital in emergency situations. L’assistance au freinage est vitale en cas d’urgence.
Emergency brake Frein d’urgence Always test the emergency brake regularly. Testez toujours régulièrement le frein d’urgence.
Hand brake Frein à main Engage the hand brake when parking on a slope. Activez le frein à main lorsque vous vous garez sur une pente raide.
Engine brake Frein moteur Engine brake is used to slow down heavy vehicles. Le frein moteur est utilisé pour ralentir les véhicules lourds.

Translate your text

Translate your text

1°) Copy your text into the left box. 2°) The same text will appear on the right. 3°) Click the translation button to translate it.

Service Google Translate

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci