In English, « assessment » refers to the process of evaluating or reviewing something. In Tagalog, it is commonly translated as pagtatasa. This article presents 30 different ways to express « assessment » in Tagalog.
Assessment in Tagalog – 30 Ways to Say It and Related Ideas
3.1. Direct Translations and Synonyms
| Expression in English | Translation in Tagalog | Example Sentence (English) | Example Sentence (Tagalog) |
|---|---|---|---|
| Assessment | Pagtatasa | The teacher conducted an assessment of the students’ performance. | Nagsagawa ang guro ng pagtatasa sa pagganap ng mga mag-aaral. |
| Evaluation | Pagsusuri | The manager performed an evaluation of the project. | Isinagawa ng tagapamahala ang pagsusuri sa proyekto. |
| Examination | Eksaminasyon | The examination revealed areas that needed improvement. | Inihayag ng eksaminasyon ang mga bahagi na nangangailangan ng pagpapabuti. |
| Appraisal | Pagtatasa | The annual appraisal helped employees understand their strengths and weaknesses. | Ang taunang pagtatasa ay tumulong sa mga empleyado na maunawaan ang kanilang lakas at kahinaan. |
| Analysis | Analisis | Her analysis of the data was thorough. | Ang kanyang analisis ng datos ay napaka-komprehensibo. |
| Review | Repaso | A final review is necessary before the exam. | Kailangan ang huling repaso bago ang pagsusulit. |
| Estimation | Pagtatantiya | His estimation of the costs was surprisingly accurate. | Ang kanyang pagtatantiya sa mga gastos ay kamangha-manghang tumpak. |
| Audit | Pag-audit | The company’s audit uncovered several discrepancies. | Ang pag-audit ng kumpanya ay nagtuklas ng ilang hindi pagkakatugma. |
| Testing | Pagsubok | The new software is undergoing rigorous testing. | Ang bagong software ay sumasailalim sa mahigpit na pagsubok. |
| Grading | Pagmamarka | The teacher’s grading system is very fair. | Ang sistema ng pagmamarka ng guro ay napakapantay-pantay. |
Translate your text from English to Tagalog
Translate your text
1°) Copy your text into the left box. 2°) The same text will appear on the right. 3°) Click the translation button to translate it.
3.2. Analogies and Metaphors
| Expression in English | Translation in Tagalog | Example Sentence (English) | Example Sentence (Tagalog) |
|---|---|---|---|
| Assessment is like a mirror reflecting your strengths and weaknesses. | Ang pagtatasa ay parang salamin na sumasalamin sa iyong mga kalakasan at kahinaan. | An honest assessment is like a mirror revealing your true abilities. | Ang tapat na pagtatasa ay parang salamin na nagpapakita ng iyong tunay na kakayahan. |
| It is like a compass that guides your next steps. | Parang kompas ito na gumagabay sa iyong susunod na hakbang. | This assessment acted like a compass, pointing us toward improvement. | Ang pagtatasa na ito ay nagsilbing kompas, nagtuturo sa amin patungo sa pagpapabuti. |
| Assessment is like a puzzle that, when solved, reveals the big picture. | Ang pagtatasa ay parang palaisipan na kapag nabuo, ay nagpapakita ng kabuuan. | Solving the assessment helped us see the full picture of the problem. | Ang pagbubuo sa pagtatasa ay tumulong sa amin na makita ang kabuuang problema. |
| It is like a light that brightens the darkest corners of your performance. | Parang liwanag ito na nagpapaliwanag sa pinakamadilim na sulok ng iyong pagganap. | An effective assessment is like a light revealing areas that need work. | Ang epektibong pagtatasa ay parang liwanag na nagpapakita ng mga bahagi na kailangan ng pag-aayos. |
| Assessment is like a roadmap charting your journey to excellence. | Ang pagtatasa ay parang mapa ng paglalakbay patungo sa kahusayan. | Our recent assessment provided us with a roadmap for future success. | Ang aming pagtatasa ay nagbigay sa amin ng mapa para sa mga susunod na tagumpay. |
| It is like a diagnostic tool that reveals hidden issues. | Parang diagnostic tool ito na naglalahad ng mga nakatagong isyu. | A comprehensive assessment works as a diagnostic tool to fix problems. | Ang komprehensibong pagtatasa ay parang diagnostic tool na tumutulong na ayusin ang mga problema. |
| Assessment is like a scale balancing your achievements and areas for growth. | Ang pagtatasa ay parang timbangan na sumusukat sa iyong mga tagumpay at mga bahagi para sa paglago. | Like a scale, the assessment weighed both your achievements and areas for improvement. | Tulad ng timbangan, ang pagtatasa ay sumusukat sa iyong mga tagumpay at sa mga kailangang paghusayin. |
| It is like a key that unlocks the door to better performance. | Parang susi ito na bumubukas ng pinto sa mas mahusay na pagganap. | An effective assessment is the key to unlocking hidden potential. | Ang epektibong pagtatasa ay naguugnay na susi sa pagbubukas ng nakatagong potensyal. |
| Assessment is like the heartbeat of continuous improvement. | Ang pagtatasa ay parang tibok ng puso ng tuloy-tuloy na pag-unlad. | Regular assessments keep the heartbeat of improvement strong. | Ang regular na pagtatasa ay nagpapanatili ng tibok ng puso ng pag-unlad. |
| It is like an open window, letting fresh ideas in. | Parang bukas na bintana ito na nagpapapasok ng mga bagong ideya. | Assessment can be like an open window, bringing in fresh perspectives. | Ang pagtatasa ay maaaring maging parang bukas na bintana na nagpapapasok ng mga bagong pananaw. |
3.3. Derived Expressions and Associated Ideas
| Expression in English | Translation in Tagalog | Example Sentence (English) | Example Sentence (Tagalog) |
|---|---|---|---|
| Conduct an assessment | Magsagawa ng pagtatasa | We need to conduct an assessment of our project outcomes. | Kailangan nating magsagawa ng pagtatasa sa kinalabasan ng ating proyekto. |
| Perform a thorough evaluation | Gumawa ng masusing pagsusuri | The team performed a thorough evaluation of the new policy. | Gumawa ang koponan ng masusing pagsusuri sa bagong polisiya. |
| Carry out a comprehensive analysis | Isagawa ang komprehensibong analisis | They carried out a comprehensive analysis of the data. | Isinagawa nila ang komprehensibong analisis ng datos. |
| Review the performance | Repasuhin ang pagganap | We should review the performance regularly. | Dapat nating repasuhin ang pagganap nang regular. |
| Evaluate the progress | Suriin ang pag-unlad | The manager evaluated the progress made over the quarter. | Sinuri ng tagapamahala ang pag-unlad na naganap sa loob ng isang quarter. |
| Measure the impact | Sukatin ang epekto | It is important to measure the impact of our initiatives. | Mahalagang sukatin ang epekto ng ating mga inisyatibo. |
| Appraise the results | Tantiyahin ang mga resulta | We need to appraise the results before moving on. | Kailangan nating tantiyahin ang mga resulta bago magpatuloy. |
| Benchmark the performance | Ihambing ang pagganap | They benchmarked the performance against industry standards. | Ihambing nila ang pagganap sa pamantayan ng industriya. |
| Summarize the findings | Ibuod ang mga natuklasan | At the end of the study, the researchers summarized the findings. | Sa katapusan ng pag-aaral, ibuod ng mga mananaliksik ang mga natuklasan. |
| Compile an assessment report | Buuin ang ulat ng pagtatasa | The committee compiled an assessment report for the board. | Inipon ng komite ang ulat ng pagtatasa para sa lupon. |
Conclusion
In this article, we explored 30 different ways to express assessment in Tagalog. From direct translations such as pagtatasa and synonyms like evaluation, examination, and analysis to vivid analogies and practical derived expressions, these variations capture the rich nuances of reviewing and evaluating performance in the Tagalog language.