Commande en italien : 20 exemples d’utilisation écrits et dialogues

Le mot français commande se traduit principalement par ordine ou ordinazione en italien, selon les contextes. Il existe aussi d’autres termes comme comando (pour ordre ou consigne), mais dans le cadre commercial ou de demande de produit/service, ordine et ordinazione sont les plus fréquents.

Voici 20 exemples concrets, que vous pouvez retrouver dans des situations courantes, qu’il s’agisse de dialogues ou d’écrits, pour vous aider à bien utiliser ces termes en italien.


1. Confirmation d’une commande

Français : Voici votre commande.
Italien : Ecco il tuo ordine.


2. Passer une commande en ligne

Français : J’aimerais passer une commande pour un livre.
Italien : Vorrei fare un’ordinazione per un libro.


3. Discuter de la livraison d’une commande

Français : La commande sera livrée demain.
Italien : L’ordine sarà consegnato domani.


4. Regrouper plusieurs commandes

Français : Ils ont décidé de grouper les commandes pour faciliter la livraison.
Italien : Hanno deciso di raggruppare gli ordini per facilitare la consegna.


5. Dans un restaurant

Français : Je prends la commande, que désirez-vous ?
Italien : Prendo l’ordinazione, cosa desidera?


6. Problème avec une commande

Français : Il y a un problème avec ma commande.
Italien : C’è un problema con il mio ordine.


7. Demande de modification d’une commande

Français : Puis-je modifier ma commande ?
Italien : Posso modificare il mio ordine?


8. Confirmation par e-mail

Français : Nous confirmons la réception de votre commande.
Italien : Confermiamo la ricezione del suo ordine.


9. Attente d’une commande

Français : Je suis en attente de la commande depuis trois jours.
Italien : Aspetto l’ordine da tre giorni.


10. Une commande spéciale

Français : Cette robe est disponible uniquement sur commande.
Italien : Questo vestito è disponibile solo su ordinazione.


11. Commande passée mais non reçue

Français : Ma commande n’est pas encore arrivée.
Italien : Il mio ordine non è ancora arrivato.


12. Dialogue en boutique

  • Client : Peut-on passer une commande spéciale ?
  • Vendeur : Oui, bien sûr, quelle est votre demande ?

Italien :

  • Cliente: Si può fare un’ordinazione speciale?
  • Venditore: Sì, certo, qual è la sua richiesta?

13. Commande en gros

Français : Nous passons une commande importante pour le magasin.
Italien : Facciamo un ordine importante per il negozio.


14. Questionnaire client

Français : Êtes-vous satisfait de votre commande ?
Italien : È soddisfatto del suo ordine?


15. Commande en restauration rapide

Français : Quelle est votre commande ?
Italien : Qual è il suo ordine?


16. Utilisation de “comando” (ordre, commandement)

Français : Il est sous mon commandement.
Italien : È sotto il mio comando.


17. Dans un contexte technique

Français : Le système de commande automatique est défaillant.
Italien : Il sistema di comando automatico è difettoso.


18. Dialogue téléphonique pour une commande

  • Client : Bonjour, je souhaiterais savoir l’état de ma commande.
  • Service client : Bonjour, votre ordine è in lavorazione e sarà spedito domani.

Traduction client : Bonjour, je souhaiterais savoir l’état de ma commande.
Traduction service client : Bonjour, votre commande est en cours de traitement et sera expédiée demain.


19. Situation en entreprise

Français : La commande doit être validée avant paiement.
Italien : L’ordine deve essere convalidato prima del pagamento.


20. Facture relative à une commande

Français : Voici la facture correspondant à votre commande.
Italien : Ecco la fattura relativa al suo ordine.


Ces exemples montrent bien comment s’adapter selon le contexte, la formalité et la nature même de la commande (commerciale, technique, ordre, demande de service…). Mine de rien, maîtriser ces nuances facilitera vos échanges en italien.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci