« Mastered » in: [gt-link lang= »de » label= »Deutsch » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »Italiano » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »en » label= »English » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »Espanol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »tl » label= »Filipino » widget_look= »flags_name »]
Mastered / Maîtrisé
- Formes dérivées : mastered, mastering
- Exemple en anglais (Présent) : « I mastered the art of improvisation during late-night jam sessions – it’s wild but true! »
- Exemple en français (Présent) : « J’ai maîtrisé l’art de l’improvisation lors de sessions de jam nocturnes – c’est fou, mais tellement vrai ! »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, I mastered a new technique that completely revolutionized my workflow. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, je maîtrisai une nouvelle technique qui révolutionna complètement mon mode de travail. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, I’ll master yet another skill – because sometimes you just have to keep pushing! »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, je maîtriserai encore une nouvelle compétence – parce que parfois, il faut juste continuer à avancer ! »
- Contexte : Vous voyez, « mastered » évoque ce moment où l’on atteint une aisance totale avec quelque chose. C’est à la fois technique et… presque poétique, non ?
[translatex_box_custom source= »en » target= »fr » history= »off » text= » »]
Accomplished / Accompli
- Formes dérivées : accomplished, accomplishing
- Exemple en anglais (Présent) : « I accomplished the project with flair – a real feather in my cap! »
- Exemple en français (Présent) : « J’ai accompli le projet avec brio – un vrai atout dans mon parcours ! »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, I accomplished all my tasks ahead of schedule – quite satisfying. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, j’accomplis toutes mes tâches en avance – c’était vraiment gratifiant. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, I’ll accomplish even more, fueled by a bit of caffeine and sheer determination. »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, j’accomplirai encore plus, armé d’un peu de caféine et d’une détermination sans faille ! »
- Contexte : « Accomplished » reflète cette réussite, ce sentiment d’avoir mené quelque chose à bien, même quand tout semblait compliqué – c’est vraiment exaltant.
Conquered / Conquis
- Formes dérivées : conquered, conquering
- Exemple en anglais (Présent) : « She conquers every challenge – like, nothing seems too tough for her! »
- Exemple en français (Présent) : « Elle conquiert chaque défi – franchement, rien ne lui résiste ! »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, he conquered his fears and delivered an amazing presentation. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, il conquit ses peurs et fit une présentation extraordinaire. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, they’ll conquer the new market challenges with ease. »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, ils conquériront les nouveaux défis du marché sans difficulté ! »
- Contexte : « Conquered » dépeint ce moment où l’on surmonte l’adversité avec audace – presque comme une victoire épique dans le quotidien.
Perfected / Perfectionné
- Formes dérivées : perfected, perfecting
- Exemple en anglais (Présent) : « He perfects his craft with every practice session – it’s like watching a magic trick unfold. »
- Exemple en français (Présent) : « Il perfectionne son art à chaque entraînement – c’est comme regarder un tour de magie se réaliser. »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, she perfected a new recipe that wowed everyone at dinner. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, elle perfectionna une nouvelle recette qui émerveilla tout le monde au dîner. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, I’ll perfect my presentation to ensure every detail is spot-on. »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, je perfectionnerai ma présentation pour que chaque détail soit exact – promis! »
- Contexte : Parfois, perfectionner c’est peaufiner jusqu’à obtenir ce petit quelque chose d’exceptionnel – un véritable travail d’amour et d’effort.
Excelled / Excellé
- Formes dérivées : excelled, excelling
- Exemple en anglais (Présent) : « They excel in every field they try – it’s like they were born to do it! »
- Exemple en français (Présent) : « Ils excellent dans chaque domaine qu’ils entreprennent – on dirait qu’ils sont faits pour ça ! »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, he excelled in the competition and left everyone amazed. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, il excellut dans la compétition et laissa tout le monde ébahi. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, she will excel once again, pushing her limits with grace. »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, elle excellera de nouveau, repoussant ses limites avec élégance. »
- Contexte : « Excelled » c’est ce sentiment d’avoir su s’imposer, d’avoir brillé – un petit triomphe personnel qui inspire toujours.
Handled / Géré
- Formes dérivées : handled, handling
- Exemple en anglais (Présent) : « I handle tough situations with a cool head – sometimes life just throws curveballs! »
- Exemple en français (Présent) : « Je gère les situations difficiles avec sang-froid – parfois, la vie envoie des surprises, tu sais ! »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, she handled an urgent crisis like a true professional – impressive, really. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, elle géra une crise urgente comme une vraie professionnelle – c’était impressionnant. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, I’ll handle the challenges ahead with careful planning – let’s see how it goes! »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, je gérerai les défis à venir avec soin – on verra bien comment ça se passera ! »
- Contexte : Gérer, c’est prendre le contrôle quand tout semble chaotique – un acte souvent humble mais ô combien nécessaire.
Navigated / Navigué
- Formes dérivées : navigated, navigating
- Exemple en anglais (Présent) : « We navigate complex problems like sailors on stormy seas – sometimes rough, but adventurous! »
- Exemple en français (Présent) : « Nous naviguons dans des problèmes complexes comme des marins en mer agitée – parfois rude, mais toujours aventureux ! »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, he navigated through a maze of challenges and emerged unscathed. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, il navigua à travers un labyrinthe de défis et en sortit indemne. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, we’ll navigate a new project; it’s bound to be a wild ride. »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, nous naviguerons sur un nouveau projet – ça risque d’être une sacrée aventure ! »
- Contexte : Naviguer, c’est tracer sa route dans l’inconnu, trouver son chemin même quand tout semble embrouillé – c’est le frisson du voyage intellectuel.
Achieved / Atteint
- Formes dérivées : achieved, achieving
- Exemple en anglais (Présent) : « I achieved my dream of becoming an artist – it’s surreal and, well, absolutely thrilling! »
- Exemple en français (Présent) : « J’ai atteint mon rêve de devenir artiste – c’est surréaliste et, franchement, absolument excitant ! »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, they achieved a breakthrough that changed the course of the project. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, ils atteignirent une percée qui changea le cours du projet. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, I’ll achieve those goals I’ve set – here’s to hoping for success! »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, j’atteindrai les objectifs que je me suis fixés – on croise les doigts pour le succès ! »
- Contexte : Atteindre, c’est réaliser ce qui paraissait impossible – une victoire personnelle qui résonne fort et inspire à continuer d’avancer.
Refined / Raffiné
- Formes dérivées : refined, refining
- Exemple en anglais (Présent) : « Over time, I refine my techniques until everything feels just right – it’s a slow, beautiful evolution. »
- Exemple en français (Présent) : « Avec le temps, je raffine mes techniques jusqu’à ce que tout semble parfaitement en place – une évolution lente mais magnifique. »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, she refined her approach and produced work that truly impressed her peers. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, elle raffina son approche et produisit un travail qui ébahit ses collègues. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, I’ll refine the project details for an even clearer outcome – a bit of magic, perhaps. »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, je raffinerai les détails du projet pour obtenir un résultat encore plus clair – un brin de magie, peut-être. »
- Contexte : Le raffinement, c’est ce petit travail de précision qui transforme l’ordinaire en chef-d’œuvre – subtil, exigeant, et tellement gratifiant.
Commanded / Dirigé
- Formes dérivées : commanded, commanding
- Exemple en anglais (Présent) : « He commands attention whenever he speaks – a real natural leader, no joke! »
- Exemple en français (Présent) : « Il dirige avec une autorité naturelle qui capte l’attention dès qu’il prend la parole – sans blague! »
- Exemple en anglais (Passé simple) : « Yesterday, she commanded the stage and left the audience in awe. »
- Exemple en français (Passé simple) : « Hier, elle dirigea la scène et laissa le public bouche bée. »
- Exemple en anglais (Futur simple) : « Tomorrow, I’ll command the meeting with confidence, ready to steer the discussion. »
- Exemple en français (Futur simple) : « Demain, je dirigerai la réunion avec assurance, prêt à orienter la discussion. »
- Contexte : Diriger, c’est imposer son style et sa vision, inspirer le respect et guider les autres – une force tranquille qui se déclare sans faire de bruit.