Sweeter auf deutsch: 10 Arten, es auf Englisch und Deutsch

Sweeter / süßer

« sweeter » in: [gt-link lang= »de » label= »Deutsch » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »Italiano » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »en » label= »English » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »Espanol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »tl » label= »Filipino » widget_look= »flags_name »]

  • Abgeleitete Formen : extra sweet / extra süß, super sweet / super süß
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « This candy is sweeter than the previous batch. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Dieses Bonbon ist süßer als die vorherige Charge. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the chef prepared a sweeter dessert for the guests. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern bereitete der Koch einen süßeren Nachtisch für die Gäste zu. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the new recipe will yield a sweeter sauce. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird das neue Rezept eine süßere Soße ergeben. »
  • Kontext : Wird verwendet, um einen höheren Grad an Süße bei Lebensmitteln und Getränken zu beschreiben.

[translatex_box_custom source= »en » target= »de » history= »off » text= » »]

Honeyed / honigsüß

  • Abgeleitete Formen : naturally honeyed / natürlich honigsüß, drizzled with honey / mit Honig getränkt
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The tea boasts a honeyed aroma that delights the senses. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Tee besticht durch ein honigsüßes Aroma, das die Sinne erfreut. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Last week, the dessert was finished with a delicate honeyed glaze. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letzte Woche wurde das Dessert mit einem zarten honigsüßen Überzug vollendet. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the pastry will feature a refined honeyed finish. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird das Gebäck mit einem raffinierten honigsüßen Abschluss versehen sein. »
  • Kontext : Beschreibt die natürliche Süße, die an Honig erinnert, oft in Aromen und Desserts verwendet.

Sugary / zuckerhaltig

  • Abgeleitete Formen : candy-like / bonbonartig, sugar-rich / zuckerreich
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « This drink has a distinctly sugary taste. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Dieses Getränk schmeckt unverkennbar zuckerhaltig. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the bakery produced a batch of sugary pastries. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern stellte die Bäckerei eine Charge zuckerhaltiger Gebäcke her. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the chef will bake a sugary cake for the celebration. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird der Koch einen zuckerhaltigen Kuchen für die Feier backen. »
  • Kontext : Wird häufig verwendet, um Speisen zu beschreiben, die durch einen hohen Zuckergehalt charakterisiert sind.

Delectable / köstlich

  • Abgeleitete Formen : mouthwatering treat / mundwässernde Köstlichkeit, scrumptious delight / delikater Genuss
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The dessert is both light and delectable. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Das Dessert ist leicht und köstlich zugleich. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, a delectable dish was served during the banquet. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern wurde auf dem Bankett ein köstliches Gericht serviert. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the chef will reveal a delectable new recipe. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird der Koch ein köstliches neues Rezept präsentieren. »
  • Kontext : Wird verwendet, um Speisen zu beschreiben, die durch außergewöhnlichen Geschmack bestechen.

Delightful / entzückend

  • Abgeleitete Formen : charming flavor / bezaubernder Geschmack, pleasing sweetness / ansprechende Süße
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The fruit exhibits a delightful level of sweetness. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Das Obst weist eine entzückende Süße auf. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the dessert’s flavor was delightfully subtle. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern war der Geschmack des Desserts auf entzückende Weise dezent. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, a delightful treat will be prepared by the chef. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird der Koch eine entzückende Leckerei zubereiten. »
  • Kontext : Bezeichnet eine angenehme und charmante Süße, die das Erlebnis von Speisen veredelt.

Ambrosial / ambrosisch

  • Abgeleitete Formen : divine flavor / göttlicher Geschmack, heavenly taste / himmlischer Geschmack
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The chocolate exudes an ambrosial richness. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Schokolade strahlt eine ambrosische Reichhaltigkeit aus. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, we savored an ambrosial dessert at the feast. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern genossen wir auf dem Fest ein ambrosisches Dessert. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, an ambrosial creation will be unveiled by the chef. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird der Koch eine ambrosische Kreation präsentieren. »
  • Kontext : Beschreibt Speisen, deren Geschmack so außergewöhnlich ist, dass er fast göttlich erscheint.

Toothsome / lecker

  • Abgeleitete Formen : tasty bite / schmackhafter Bissen, flavorsome dish / geschmackvolles Gericht
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The pie looks truly toothsome. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Kuchen sieht wirklich lecker aus. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the meal proved to be remarkably toothsome. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern erwies sich das Essen als ausgesprochen lecker. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, this dish will appear even more toothsome. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird dieses Gericht noch leckerer erscheinen. »
  • Kontext : Wird verwendet, um Speisen zu beschreiben, die besonders ansprechend im Geschmack sind.

Tantalizing / verführerisch

  • Abgeleitete Formen : tempting flavor / verlockender Geschmack, alluring taste / anziehender Geschmack
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The dessert offers a tantalizing mix of flavors. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Das Dessert bietet eine verführerische Mischung von Aromen. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the aroma of the dish was truly tantalizing. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern war das Aroma des Gerichts wirklich verführerisch. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the chef will serve a tantalizing new creation. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird der Koch eine verführerische neue Kreation servieren. »
  • Kontext : Kennzeichnet eine anziehende und fast unwiderstehliche Geschmacksnote, die Lust auf mehr macht.

Appetizing / appetitlich

  • Abgeleitete Formen : inviting flavor / einladender Geschmack, appealing dish / ansprechendes Gericht
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The meal looks exceptionally appetizing. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Das Essen sieht außergewöhnlich appetitlich aus. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the presentation of the dish was very appetizing. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern war die Präsentation des Gerichts sehr appetitlich. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the dinner will be served in an especially appetizing way. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird das Abendessen in einer besonders appetitlichen Art serviert. »
  • Kontext : Bezieht sich auf Speisen, die so ansprechend angerichtet sind, dass sie den Appetit anregen.

Syrupy / sirupartig

  • Abgeleitete Formen : thick glaze / dicke Glasur, viscous sweetness / zähe Süße
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The pancake is topped with a rich, syrupy drizzle. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Pfannkuchen ist mit einem reichhaltigen, sirupartigen Zuckerschleier überzogen. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the dessert was served with a generous, syrupy sauce. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern wurde das Dessert mit einer großzügigen, sirupartigen Soße serviert. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, a syrupy topping will adorn the waffle. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird ein sirupartiger Belag die Waffel verzieren. »
  • Kontext : Wird typischerweise verwendet, um dickflüssige, süße Soßen und Überzüge zu beschreiben.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci