High auf deutsch: 10 Arten, es auf Englisch und Deutsch

High / Hoch

« High » in: [gt-link lang= »de » label= »Deutsch » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »fr » label= »Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »Italiano » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »en » label= »English » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »Espanol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »Arabe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »tl » label= »Filipino » widget_look= »flags_name »]

  • Abgeleitete Formen : high altitude / Höhenlage, high level / hohe Ebene
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The mountain is high and majestic. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Berg ist hoch und majestätisch. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the mountain appeared high against the skyline. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern erschien der Berg hoch gegen den Horizont. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the climbers will reach the high summit. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen werden die Bergsteiger den hohen Gipfel erreichen. »
  • Kontext : Wird verwendet, um etwas von großer Höhe oder Intensität zu beschreiben.

[translatex_box_custom source= »en » target= »de » history= »off » text= » »]

Elevated / Erhöht

  • Abgeleitete Formen : uplifted / emporgehoben, raised / gehoben
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The building is elevated above its surroundings. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Das Gebäude ist über seiner Umgebung erhöht. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the sculpture was elevated to capture attention. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern wurde die Skulptur erhöht, um Aufmerksamkeit zu erregen. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the stage will be elevated for the performance. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird die Bühne für die Aufführung erhöht werden. »
  • Kontext : Beschreibt eine gesteigerte oder angehobene Position oder Struktur.

Lofty / Erhaben

  • Abgeleitete Formen : majestic / majestätisch, sublime / erhaben
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The cathedral has a lofty ceiling. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die Kathedrale hat eine erhabene Decke. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Last year, the poet described the lofty ideals of freedom. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Letztes Jahr beschrieb der Dichter die erhabenen Ideale der Freiheit. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, they will explore the lofty realms of the clouds. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen werden sie die erhabenen Bereiche der Wolken erkunden. »
  • Kontext : Wird verwendet, um etwas von hoher Qualität oder spiritueller Erhabenheit zu beschreiben.

Tall / Groß

  • Abgeleitete Formen : high stature / hohe Statur, large in size / groß in der Größe
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The man is tall and confident. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Mann ist groß und selbstbewusst. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the tree stood tall in the park. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern stand der Baum groß im Park. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the statue will be unveiled, tall and proud. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird die Statue enthüllt, groß und stolz. »
  • Kontext : Hervorhebung der physischen Höhe einer Person oder eines Objekts.

Sky-High / Himmelhoch

  • Abgeleitete Formen : stratospheric / stratosphärisch, soaring altitudes / in himmelhohen Höhen
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The skyscraper is sky-high and impressive. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Wolkenkratzer ist himmelhoch und beeindruckend. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the helicopter hovered at sky-high altitude. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern schwebte der Hubschrauber in himmelhoher Höhe. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the balloon will soar at sky-high levels. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird der Ballon in himmelhohen Höhen aufsteigen. »
  • Kontext : Wird verwendet, um extreme Höhe oder überirdische Dimensionen zu beschreiben.

Soaring / Emporsteigend

  • Abgeleitete Formen : rising swiftly / schnell aufsteigend, ascending / aufsteigend
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The eagle is soaring above the cliffs. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Adler schwebt emporsteigend über den Klippen. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the kite soared gracefully in the sky. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern stieg der Drachen anmutig empor. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the hot air balloon will be soaring over the valley. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird der Heißluftballon über das Tal emporsteigen. »
  • Kontext : Beschreibt ein schnelles Aufsteigen oder einen dynamischen Flug in die Höhe.

Towering / Überragend

  • Abgeleitete Formen : looming / aufragend, monumental / monumental
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The towering redwood dominates the forest. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der überragende Mammutbaum dominiert den Wald. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the skyscraper towered over the city. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern ragte der Wolkenkratzer über die Stadt empor. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the new building will tower above the old structures. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird das neue Gebäude über die alten Bauwerke hinausragen. »
  • Kontext : Wird genutzt, um sehr hohe und dominante Strukturen zu beschreiben.

Supreme / Höchste

  • Abgeleitete Formen : ultimate level / oberstes Niveau, utmost / höchstmöglich
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The supreme quality of the fabric is evident. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Die höchste Qualität des Stoffs ist offensichtlich. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the chef achieved a supreme balance of flavors. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern erreichte der Koch eine höchste Geschmacksbalance. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the athletes will strive for supreme performance. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen werden die Athleten nach höchster Leistung streben. »
  • Kontext : Wird verwendet, um das oberste Niveau oder die höchste Qualität zu kennzeichnen.

Peak / Gipfel

  • Abgeleitete Formen : summit / Spitze, apex / Scheitelpunkt
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « The mountain’s peak is covered in snow. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Der Gipfel des Berges ist mit Schnee bedeckt. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, they reached the peak after a long climb. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern erreichten sie den Gipfel nach einem langen Aufstieg. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the climbers will aim for the peak of the mountain. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen werden die Bergsteiger den Gipfel des Berges anstreben. »
  • Kontext : Bezeichnet den höchsten Punkt eines Objekts oder einer Erfahrung.

Zenith / Zenit

  • Abgeleitete Formen : culmination / Höhepunkt, apogee / Apogäum
  • Beispiel auf Englisch (Präsens): « At noon, the sun reaches its zenith. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präsens): « Zur Mittagszeit erreicht die Sonne ihren Zenit. »
  • Beispiel auf Englisch (Past): « Yesterday, the discussion hit its zenith of intensity. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Präteritum): « Gestern erreichte die Diskussion ihren Zenit der Intensität. »
  • Beispiel auf Englisch (Future): « Tomorrow, the festival will mark the zenith of creativity. »
  • Übersetzung auf Deutsch (Futur): « Morgen wird das Festival den Zenit der Kreativität markieren. »
  • Kontext : Wird genutzt, um den höchsten oder intensivsten Punkt in einem Prozess zu beschreiben.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci