Expédition en arabe: 10 façons de le dire français-Anglais

    1. إرسال / Expédition

      • Dérivés : إرسال سريع / Envoi rapide ; إرسال بريدي / Courrier expédié
      • Exemple en arabe (présent simple) : « يتم إرسال الطرد اليوم. »
      • Traduction en français (présent) : « Le colis est expédié aujourd’hui. »
      • Exemple en arabe (passé simple) : « أُرسل الطرد بالأمس. »
      • Traduction en français (passé) : « Le colis a été expédié hier. »
      • Exemple en arabe (futur simple) : « سوف يُرسل الطرد غداً. »
      • Traduction en français (futur) : « Le colis sera expédié demain. »
      • Contexte : Utilisé dans le domaine logistique pour désigner l’envoi de marchandises ou de courrier.

Traduction arabe français

[translatex_box_custom source= »fr » target= »ar » history= »off » text= » »]

  1. شحنة / Expédition

    • Dérivés : شحن سريع / Livraison express ; شحنة بريدية / Envoi postal
    • Exemple en arabe (présent simple) : « تُجهز الشحنة للتسليم. »
    • Traduction en français (présent) : « La cargaison est préparée pour l’expédition. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « تم شحن البضاعة بالأمس. »
    • Traduction en français (passé) : « La cargaison a été expédiée hier. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « ستُشحن الطرود صباحاً. »
    • Traduction en français (futur) : « Les colis seront expédiés demain matin. »
    • Contexte : Terme utilisé en logistique pour désigner le transport de marchandises.
  2. بعثة / Expédition

    • Dérivés : بعثة علمية / Mission scientifique ; بعثة استكشافية / Expédition exploratoire
    • Exemple en arabe (présent simple) : « تنطلق البعثة الأسبوع المقبل. »
    • Traduction en français (présent) : « La mission partira la semaine prochaine. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « انطلقت البعثة بنجاح. »
    • Traduction en français (passé) : « La mission est partie avec succès. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « ستنطلق البعثة في المستقبل القريب. »
    • Traduction en français (futur) : « La mission partira dans un futur proche. »
    • Contexte : Employé pour désigner une expédition à but scientifique ou exploratoire.
  3. رحلة /

    • Dérivés : رحلة قصيرة / Court voyage ; رحلة استكشافية / Voyage d’exploration
    • Exemple en arabe (présent simple) : « تبدأ الرحلة الآن. »
    • Traduction en français (présent) : « Le voyage commence maintenant. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « انطلقت الرحلة صباحاً. »
    • Traduction en français (passé) : « Le voyage a débuté ce matin. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « ستبدأ الرحلة مع حلول الربيع. »
    • Traduction en français (futur) : « Le voyage débutera au printemps. »
    • Contexte : Utilisé pour évoquer une expédition à caractère aventureux ou d’exploration.
  4. ترحال /

    • Dérivés : سفر ترحالي / Voyage itinérant ; ترحال دائم / Errance continue
    • Exemple en arabe (présent simple) : « يحب المسافر الترحال في البلاد. »
    • Traduction en français (présent) : « Le voyageur aime l’expédition à travers le pays. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « خاض الفريق تجربة الترحال في الصحراء. »
    • Traduction en français (passé) : « L’équipe a vécu une expédition itinérante dans le désert. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « سيخوض الرحالة تجربة الترحال في رحلتهم القادمة. »
    • Traduction en français (futur) : « Les voyageurs entreprendront une expédition itinérante lors de leur prochain périple. »
    • Contexte : Terme employé pour désigner un voyage caractérisé par le déplacement continu et l’exploration.
  5. مغامرة /

    • Dérivés : مغامرة قصيرة / Aventure courte ; مغامرة جريئة / Aventure audacieuse
    • Exemple en arabe (présent simple) : « يشارك الفريق في مغامرة عبر الصحراء. »
    • Traduction en français (présent) : « L’équipe participe à une expédition à travers le désert. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « خاضوا مغامرة لا تُنسى في الجبال. »
    • Traduction en français (passé) : « Ils ont vécu une expédition inoubliable dans les montagnes. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « ستكون المغامرة جزءاً من الخطة القادمة. »
    • Traduction en français (futur) : « L’expédition fera partie du prochain projet aventureux. »
    • Contexte : Souligne l’aspect aventureux et exploratoire de l’expédition.
  6. مهمة / Expédition

    • Dérivés : مهمة رسمية / Mission officielle ; مهمة سرية / Mission secrète
    • Exemple en arabe (présent simple) : « تنفذ القوات مهمة في المنطقة. »
    • Traduction en français (présent) : « Les forces mènent une expédition dans la région. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « أكمَل الفريق المهمة بنجاح. »
    • Traduction en français (passé) : « L’équipe a accompli l’expédition avec succès. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « ستنطلق المهمة قريباً. »
    • Traduction en français (futur) : « L’expédition débutera bientôt. »
    • Contexte : Employé dans un contexte opérationnel ou militaire pour désigner une mission expéditionnaire.
  7. الإرسالية /

    • Dérivés : عملية إرسالية / Opération d’envoi ; شحنة إرسالية / Colis expédié
    • Exemple en arabe (présent simple) : « تُجهز الإرسالية لتسليم المنتجات. »
    • Traduction en français (présent) : « L’expédition est préparée pour la livraison des produits. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « تم إنجاز الإرسالية بكفاءة عالية. »
    • Traduction en français (passé) : « L’expédition a été réalisée avec une grande efficacité. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « ستتم الإرسالية خلال الأسبوع القادم. »
    • Traduction en français (futur) : « L’expédition aura lieu la semaine prochaine. »
    • Contexte : Utilisé dans le contexte commercial pour désigner l’envoi de marchandises.
  8. قافلة /

    • Dérivés : قافلة تجارية / Caravane commerciale ; قافلة استكشافية / Caravane exploratoire
    • Exemple en arabe (présent simple) : « تسير القافلة عبر الصحراء. »
    • Traduction en français (présent) : « La caravane traverse le désert. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « انطلقت القافلة من المدينة بالأمس. »
    • Traduction en français (passé) : « La caravane est partie de la ville hier. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « ستسلك القافلة طريقها نحو الواحات. »
    • Traduction en français (futur) : « La caravane prendra sa route vers les oasis. »
    • Contexte : Désigne une expédition traditionnelle organisée en groupe, souvent dans un contexte historique.
  9. حملة / Expédition

    • Dérivés : حملة استكشافية / Campagne d’exploration ; حملة عسكرية / Campagne militaire
    • Exemple en arabe (présent simple) : « تقوم القوات بحملة في المنطقة الحدودية. »
    • Traduction en français (présent) : « Les forces mènent une expédition dans la zone frontalière. »
    • Exemple en arabe (passé simple) : « أطلقت الحكومة الحملة لاستكشاف الموارد. »
    • Traduction en français (passé) : « Le gouvernement a lancé l’expédition pour explorer les ressources. »
    • Exemple en arabe (futur simple) : « ستبدأ الحملة بعد الاجتماع النهائي للمخططات. »
    • Traduction en français (futur) : « L’expédition débutera après la réunion finale des plans. »
    • Contexte : Utilisé pour désigner une opération organisée à visée militaire ou exploratoire.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci