Intervention in tagalog: 10 ways to say it in English-Tagalog

  1. Intervention / Interbensyon

    • Derivatives: direct intervention, timely intervention
    • Example in English (present simple): The intervention helps resolve the dispute.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon ay tumutulong na lutasin ang hidwaan. »
    • Example in English (past simple): The intervention solved many issues.
    • Translation in Tagalog: « Maraming isyu ang nalutas sa pamamagitan ng interbensyon. »
    • Example in English (future simple): The intervention will lead to positive change.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon ay magdudulot ng positibong pagbabago. »
    • Context: Refers to any active effort made to alter a situation or resolve a conflict.
  2. Medical intervention / Medikal na interbensyon

    • Derivatives: life-saving intervention, clinical intervention
    • Example in English (present simple): The doctor performs a medical intervention to stabilize the patient.
    • Translation in Tagalog: « Isinasagawa ng doktor ang medikal na interbensyon upang pakinisin ang kondisyon ng pasyente. »
    • Example in English (past simple): The medical intervention saved her life.
    • Translation in Tagalog: « Ang medikal na interbensyon ang nagligtas sa kaniyang buhay. »
    • Example in English (future simple): The medical intervention will be administered soon.
    • Translation in Tagalog: « Ang medikal na interbensyon ay isasagawa sa lalong madaling panahon. »
    • Context: Commonly used in healthcare to describe procedures aimed at treating illness or stabilizing patients.
  3. Crisis intervention / Krisis na interbensyon

    • Derivatives: emergency intervention, urgent intervention
    • Example in English (present simple): The crisis intervention team helps victims cope.
    • Translation in Tagalog: « Tinutulungan ng krisis na interbensyon ang mga biktima na makaahon sa sitwasyon. »
    • Example in English (past simple): The crisis intervention prevented an escalation.
    • Translation in Tagalog: « Ang krisis na interbensyon ay pumigil sa paglala ng sitwasyon. »
    • Example in English (future simple): Crisis intervention will be necessary if the situation worsens.
    • Translation in Tagalog: « Kakailanganin ang krisis na interbensyon kung lalala ang sitwasyon. »
    • Context: Refers to immediate action taken during emergencies to minimize harm.
  4. Early intervention / Maagang interbensyon

    • Derivatives: prompt intervention, preventive intervention
    • Example in English (present simple): Early intervention improves outcomes for children.
    • Translation in Tagalog: « Ang maagang interbensyon ay nagpapabuti ng mga resulta para sa mga bata. »
    • Example in English (past simple): Early intervention benefited the students in the program.
    • Translation in Tagalog: « Ang maagang interbensyon ay nakatulong sa mga estudyante ng programa. »
    • Example in English (future simple): Early intervention will prevent further complications.
    • Translation in Tagalog: « Ang maagang interbensyon ay makakaiwas sa karagdagang komplikasyon. »
    • Context: Emphasizes proactive measures taken at an early stage to solve a problem.
  5. Psychological intervention / Sikolohikal na interbensyon

    • Derivatives: therapeutic intervention, counseling intervention
    • Example in English (present simple): Psychological intervention helps patients manage stress.
    • Translation in Tagalog: « Ang sikolohikal na interbensyon ay tumutulong sa mga pasyente na pamahalaan ang stress. »
    • Example in English (past simple): The psychological intervention eased his anxiety.
    • Translation in Tagalog: « Ang sikolohikal na interbensyon ay nagpaginhawa sa kaniyang pagkabalisa. »
    • Example in English (future simple): Psychological intervention will support their mental health.
    • Translation in Tagalog: « Ang sikolohikal na interbensyon ay susuporta sa kanilang kalusugang mental. »
    • Context: Used in mental health settings for counseling or therapeutic support.
  6. Educational intervention / Interbensyon sa edukasyon

    • Derivatives: remedial intervention, academic intervention
    • Example in English (present simple): Educational intervention addresses learning gaps.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa edukasyon ay tumutugon sa mga puwang sa pagkatuto. »
    • Example in English (past simple): Educational intervention improved student performance.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa edukasyon ay nagpagaling sa pagganap ng mga estudyante. »
    • Example in English (future simple): Educational intervention will be introduced next semester.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa edukasyon ay ipatutupad sa susunod na semestre. »
    • Context: Refers to strategies aimed at enhancing academic skills and closing achievement gaps.
  7. Policy intervention / Interbensyon sa patakaran

    • Derivatives: regulatory intervention, governmental intervention
    • Example in English (present simple): Policy intervention influences social change.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa patakaran ay nakakaimpluwensya sa pagbabago sa lipunan. »
    • Example in English (past simple): Policy intervention reformed outdated systems.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa patakaran ay nagbago ng mga lumang sistema. »
    • Example in English (future simple): Policy intervention will address current challenges.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa patakaran ay tutugon sa kasalukuyang mga hamon. »
    • Context: Used when governments or organizations implement new regulations to solve problems.
  8. Legal intervention / Legal na interbensyon

    • Derivatives: judicial intervention, court intervention
    • Example in English (present simple): Legal intervention protects individual rights.
    • Translation in Tagalog: « Ang legal na interbensyon ay nagbibigay proteksyon sa mga karapatan ng indibidwal. »
    • Example in English (past simple): Legal intervention resolved the dispute.
    • Translation in Tagalog: « Ang legal na interbensyon ay nagresolba ng alitan. »
    • Example in English (future simple): Legal intervention will be sought if needed.
    • Translation in Tagalog: « Ang legal na interbensyon ay hihilingin kung kinakailangan. »
    • Context: Refers to actions taken by legal authorities or the courts to enforce laws and resolve conflicts.
  9. Community intervention / Interbensyon sa komunidad

    • Derivatives: grassroots intervention, local intervention
    • Example in English (present simple): Community intervention fosters neighborhood safety.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa komunidad ay nagpapalago ng kaligtasan sa ating lugar. »
    • Example in English (past simple): Community intervention united local residents.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa komunidad ay nagbuklod sa mga residente ng komunidad. »
    • Example in English (future simple): Community intervention will drive local improvement.
    • Translation in Tagalog: « Ang interbensyon sa komunidad ay maghahatid ng pagpapabuti sa lokal na antas. »
    • Context: Used to describe efforts by community groups to enhance local conditions and well-being.
  10. Intervention strategy / Estratehiya sa interbensyon

    • Derivatives: planned intervention, structured intervention
    • Example in English (present simple): Our intervention strategy guides our actions.
    • Translation in Tagalog: « Ang aming estratehiya sa interbensyon ay gumagabay sa aming mga hakbang. »
    • Example in English (past simple): Their intervention strategy was effective.
    • Translation in Tagalog: « Ang kanilang estratehiya sa interbensyon ay naging epektibo. »
    • Example in English (future simple): An updated intervention strategy will be introduced.
    • Translation in Tagalog: « Isang na-update na estratehiya sa interbensyon ang ipapakilala. »
    • Context: Focuses on the planning and execution of measures to address a problem in an organized manner.
Each of these ten expressions offers a unique way to express « intervention » in Tagalog—from general actions to specialized approaches in medical, legal, educational, and community contexts. Choose the term that best fits your situation for clear and effective communication.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci