Bride to be – traduction: 10 façons de le dire en anglais-français

  1. Bride to be / Future mariée

    • Dérivés : « bridal shower », « wedding planner’s favorite »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The bride to be smiles excitedly as she prepares for her wedding. »
    • Traduction en français : « La future mariée sourit avec excitation en préparant son mariage. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The bride to be celebrated her engagement with joy. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La future mariée célébra son engagement avec joie. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The bride to be will select her wedding dress next week. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La future mariée choisira sa robe de mariée la semaine prochaine. »
    • Contexte : Terme utilisé pour désigner une femme sur le point de se marier, souvent au centre des préparatifs du grand jour.
  2. Soon-to-be bride / Bientôt mariée

    • Dérivés : « imminent bride », « almost wed »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The soon-to-be bride finalizes the details of her wedding invitation. »
    • Traduction en français : « La bientôt mariée finalise les détails de son faire-part de mariage. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The soon-to-be bride organized a lovely pre-wedding party. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La bientôt mariée organisa une charmante fête pré-mariage. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The soon-to-be bride will announce her wedding date next month. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La bientôt mariée annoncera sa date de mariage le mois prochain. »
    • Contexte : Expression qui insiste sur l’imminence du mariage et le caractère pressant des préparatifs.
  3. Fiancée / Fiancée

    • Dérivés : « engaged fiancée », « beloved fiancée »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The fiancée enjoys planning every detail of the wedding. »
    • Traduction en français : « La fiancée aime planifier chaque détail du mariage. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The fiancée received a stunning ring from her partner. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La fiancée reçut une bague éblouissante de la part de son partenaire. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The fiancée will walk down the aisle with grace. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La fiancée descendra l’allée avec grâce. »
    • Contexte : Terme classique désignant une femme engagée, souvent utilisé de façon interchangeable avec “bride to be”.
  4. Bride in waiting / Mariée en devenir

    • Dérivés : « awaiting bride », « bridal candidate »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The bride in waiting dreams of her future celebration. »
    • Traduction en français : « La mariée en devenir rêve de sa future célébration. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The bride in waiting waited patiently for the final arrangements. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La mariée en devenir attendit patiemment les derniers préparatifs. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The bride in waiting will soon receive her wedding invitations. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La mariée en devenir recevra bientôt ses faire-part de mariage. »
    • Contexte : Expression qui met l’accent sur le processus de transition vers l’état de mariée.
  5. Upcoming bride / Mariée à venir

    • Dérivés : « future bridal star », « next-in-line bride »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The upcoming bride reviews her wedding plans with enthusiasm. »
    • Traduction en français : « La mariée à venir examine ses préparatifs de mariage avec enthousiasme. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The upcoming bride organized a rehearsal dinner brilliantly. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La mariée à venir organisa brillamment le dîner de répétition. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The upcoming bride will choose her venue in the coming weeks. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La mariée à venir choisira son lieu de mariage dans les semaines à venir. »
    • Contexte : Idéal pour souligner que le mariage approche et que les décisions sont en pleine finalisation.
  6. Prospective bride / Mariée potentielle

    • Dérivés : « potential bride », « bride hopeful »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The prospective bride considers various themes for her upcoming celebration. »
    • Traduction en français : « La mariée potentielle envisage divers thèmes pour sa future célébration. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The prospective bride impressed everyone with her creative ideas. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La mariée potentielle impressionna tout le monde avec ses idées créatives. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The prospective bride will finalize her plans after the engagement. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La mariée potentielle finalisera ses plans après les fiançailles. »
    • Contexte : Convient pour décrire une femme dont le statut de future mariée est envisagé ou en discussion.
  7. Almost bride / Presque mariée

    • Dérivés : « nearly bride », « virtually a bride »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The almost bride checks her wedding checklist one more time. »
    • Traduction en français : « La presque mariée vérifie une dernière fois sa liste de mariage. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The almost bride completed all her wedding arrangements. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La presque mariée compléta tous ses préparatifs de mariage. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The almost bride will soon step into her new life. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La presque mariée entamera bientôt sa nouvelle vie. »
    • Contexte : Terme informel qui souligne que l’union est imminente et presque achevée.
  8. Bride on the horizon / Mariée à l’horizon

    • Dérivés : « bride-to-be on the horizon », « approaching bride »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « A bride on the horizon brings excitement to the family. »
    • Traduction en français : « Une mariée à l’horizon suscite l’enthousiasme au sein de la famille. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The bride on the horizon signaled new beginnings. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La mariée à l’horizon annonça de nouveaux départs. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The bride on the horizon will inspire many with her style. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La mariée à l’horizon inspirera beaucoup par son style. »
    • Contexte : Expression figurée qui évoque l’arrivée prochaine d’une future mariée, pleine de promesses.
  9. Future wife / Future épouse

    • Dérivés : « soon-to-be wife », « wedlock in the making »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The future wife is busy coordinating every detail of the celebration. »
    • Traduction en français : « La future épouse est occupée à coordonner chaque détail de la célébration. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The future wife impressed everyone with her wedding plans. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La future épouse impressionna tout le monde avec ses préparatifs de mariage. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The future wife will soon embrace married life. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La future épouse embrassera bientôt la vie conjugale. »
    • Contexte : Variante qui met l’accent sur la dimension matrimoniale future, en illustrant le passage de fiancée à épouse.
  10. Bride-to-be extraordinary / Future mariée extraordinaire

    • Dérivés : « stunning bride-to-be », « exceptional bride candidate »
    • Exemple en anglais (présent simple) : « The bride-to-be extraordinary captivates everyone with her charm. »
    • Traduction en français : « La future mariée extraordinaire captive tout le monde par son charme. »
    • Exemple en anglais (passé simple) : « The bride-to-be extraordinary dazzled the guests at the pre-wedding event. »
    • Traduction en français (passé simple) : « La future mariée extraordinaire éblouit les invités lors de l’événement pré-mariage. »
    • Exemple en anglais (futur simple) : « The bride-to-be extraordinary will dazzle everyone on her wedding day. »
    • Traduction en français (futur simple) : « La future mariée extraordinaire éblouira tout le monde le jour de son mariage. »
    • Contexte : Expression valorisante et poétique employée pour souligner l’unicité et l’éclat d’une future mariée exceptionnelle.

Ces dix expressions offrent diverses nuances pour traduire « Bride to be » en anglais et en français. Choisissez celle qui correspond le mieux au contexte et à la personnalité de la future mariée pour une communication précise et inspirante.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci