Cushion – traduction: 10 façons de le dire en anglais-français

Cushion / Coussin

Dérivés : « throw cushion », « decorative cushion »
Exemple en anglais (présent simple) : « She arranges the cushion on the sofa. »
Traduction en français : « Elle arrange le coussin sur le canapé. »
Exemple en anglais (passé simple) : « She adjusted the cushion carefully. »
Traduction en français (passé simple) : « Elle ajusta le coussin avec soin. »
Exemple en anglais (futur simple) : « She will buy a new cushion soon. »
Traduction en français (futur simple) : « Elle achètera un nouveau coussin bientôt. »
Contexte : Terme général pour désigner un objet rembourré destiné au confort ou à la décoration.

Seat cushion / Coussin de siège

Dérivés : « chair cushion », « booster cushion »
Exemple en anglais (présent simple) : « He uses a seat cushion for extra comfort. »
Traduction en français : « Il utilise un coussin de siège pour plus de confort. »
Exemple en anglais (passé simple) : « He adjusted the seat cushion before the ride. »
Traduction en français (passé simple) : « Il ajusta le coussin de siège avant le trajet. »
Exemple en anglais (futur simple) : « He will replace the seat cushion tomorrow. »
Traduction en français (futur simple) : « Il remplacera le coussin de siège demain. »
Contexte : Désigne un coussin spécialement conçu pour être utilisé sur des sièges afin d’améliorer le confort.

Floor cushion / Coussin de sol

Dérivés : « floor pillow », « ottoman cushion »
Exemple en anglais (présent simple) : « Children sit on a floor cushion during story time. »
Traduction en français : « Les enfants s’assoient sur un coussin de sol pendant l’heure du conte. »
Exemple en anglais (passé simple) : « They arranged the floor cushion around the coffee table. »
Traduction en français (passé simple) : « Ils disposèrent le coussin de sol autour de la table basse. »
Exemple en anglais (futur simple) : « They will introduce floor cushions for the new seating area. »
Traduction en français (futur simple) : « Ils introduiront des coussins de sol pour le nouvel espace d’assise. »
Contexte : Utilisé dans des environnements informels pour fournir un siège alternatif confortable sur le sol.

Cushioning / Amorti

Dérivés : « shock absorption », « soft cushioning »
Exemple en anglais (présent simple) : « The cushioning in these shoes is excellent. »
Traduction en français : « L’amorti dans ces chaussures est excellent. »
Exemple en anglais (passé simple) : « The cushioning protected his joints during the run. »
Traduction en français (passé simple) : « L’amorti protégea ses articulations pendant la course. »
Exemple en anglais (futur simple) : « The new design will offer better cushioning. »
Traduction en français (futur simple) : « Le nouveau design offrira un meilleur amorti. »
Contexte : Se réfère à la capacité d’un matériau à absorber les chocs pour offrir du confort et protéger contre les impacts.

Cushion / Tampon

Dérivés : « impact cushion », « buffer »
Exemple en anglais (présent simple) : « The cushion helps to absorb the impact. »
Traduction en français : « Le tampon aide à absorber l’impact. »
Exemple en anglais (passé simple) : « The cushion lessened the blow effectively. »
Traduction en français (passé simple) : « Le tampon atténua efficacement le choc. »
Exemple en anglais (futur simple) : « The design will include a cushion to protect the device. »
Traduction en français (futur simple) : « Le design inclura un tampon pour protéger l’appareil. »
Contexte : Utilisé au sens figuré ou littéral pour indiquer une protection ou une atténuation des chocs.

Back cushion / Coussin lombaire

Dérivés : « lumbar cushion », « back support cushion »
Exemple en anglais (présent simple) : « He uses a back cushion to improve his posture. »
Traduction en français : « Il utilise un coussin lombaire pour améliorer sa posture. »
Exemple en anglais (passé simple) : « He adjusted his back cushion before starting work. »
Traduction en français (passé simple) : « Il ajusta son coussin lombaire avant de commencer à travailler. »
Exemple en anglais (futur simple) : « He will order a new back cushion next week. »
Traduction en français (futur simple) : « Il commandera un nouveau coussin lombaire la semaine prochaine. »
Contexte : Spécifiquement conçu pour offrir un soutien dorsal et améliorer le confort en position assise.

Cushion / Rembourrage

Dérivés : « foam padding », « soft filling »
Exemple en anglais (présent simple) : « The cushion has excellent padding. »
Traduction en français : « Le coussin possède un rembourrage excellent. »
Exemple en anglais (passé simple) : « The padding improved the comfort significantly. »
Traduction en français (passé simple) : « Le rembourrage améliora considérablement le confort. »
Exemple en anglais (futur simple) : « The new model will feature enhanced padding. »
Traduction en français (futur simple) : « Le nouveau modèle comportera un rembourrage amélioré. »
Contexte : Fait référence à la matière interne d’un coussin, déterminant sa douceur et son efficacité.

Cushion / Pouf

Dérivés : « floor pouf », « beanbag cushion »
Exemple en anglais (présent simple) : « She sits on a pouf while reading. »
Traduction en français : « Elle s’installe sur un pouf pendant qu’elle lit. »
Exemple en anglais (passé simple) : « He bought a stylish pouf for extra seating. »
Traduction en français (passé simple) : « Il acheta un pouf élégant pour un siège supplémentaire. »
Exemple en anglais (futur simple) : « They will introduce a new line of poufs. »
Traduction en français (futur simple) : « Ils lanceront une nouvelle gamme de poufs. »
Contexte : Terme utilisé pour désigner un type de siège rembourré, souvent de forme arrondie et sans structure rigide.

Throw cushion / Coussin décoratif

Dérivés : « accent cushion », « decorative pillow »
Exemple en anglais (présent simple) : « She arranges throw cushions on the sofa. »
Traduction en français : « Elle dispose des coussins décoratifs sur le canapé. »
Exemple en anglais (passé simple) : « She rearranged the throw cushions for a fresh look. »
Traduction en français (passé simple) : « Elle réorganisa les coussins décoratifs pour un nouvel aspect. »
Exemple en anglais (futur simple) : « She will add more throw cushions to update the decor. »
Traduction en français (futur simple) : « Elle ajoutera d’autres coussins décoratifs pour moderniser la décoration. »
Contexte : Utilisé dans la décoration intérieure pour apporter une touche esthétique et du confort supplémentaire.

Sofa cushion / Coussin de canapé

Dérivés : « cushion cover », « upholstery cushion »
Exemple en anglais (présent simple) : « The sofa cushions are very comfortable. »
Traduction en français : « Les coussins de canapé sont très confortables. »
Exemple en anglais (passé simple) : « The sofa cushions matched the interior perfectly. »
Traduction en français (passé simple) : « Les coussins de canapé s’accordèrent parfaitement avec l’intérieur. »
Exemple en anglais (futur simple) : « The sofa cushions will be replaced soon. »
Traduction en français (futur simple) : « Les coussins de canapé seront bientôt remplacés. »
Contexte : Essentiels pour le confort et l’esthétique d’un salon, ces coussins apportent douceur et harmonie à la décoration.
Ces dix expressions offrent diverses manières de traduire « Cushion » en anglais, couvrant à la fois des usages décoratifs, fonctionnels et techniques. Choisissez l’expression la mieux adaptée à votre contexte pour une communication précise et élégante.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci