Comfort in Tagalog – 30 Ways to Say It and Related Ideas

In English, « comfort » refers to a state of physical or emotional ease and reassurance. In Tagalog, it is commonly translated as aliw or paginhawa. This article presents 30 different ways to express « comfort » in Tagalog.

Comfort in Tagalog – 30 Ways to Say It and Related Ideas

3.1. Direct Translations and Synonyms

Expression in English Translation in Tagalog Example Sentence (English) Example Sentence (Tagalog)
Comfort Aliw Her words of comfort eased his pain. Ang kanyang mga salita ng aliw ay nagpagaan sa kanyang sakit.
Ease Ginhawa A feeling of ease washed over him. Isang pakiramdam ng ginhawa ang bumalot sa kanya.
Relief Paginhawa The medicine provided him with great relief. Ang gamot ay nagbigay sa kanya ng malaking paginhawa.
Consolation Pag-aliw She offered consolation to her grieving friend. Nagbigay siya ng pag-aliw sa kanyang kaibigang nagdadalamhati.
Soothing Nakakaaliw The soft sound of music was soothing and comforting. Ang banayad na tunog ng musika ay nakakaaliw at nakakapagpakalma.
Calming Nakakalma His presence had a calming effect on the room. Ang kanyang presensya ay may nakakalma na epekto sa silid.
Reassurance Pagpapalubag-loob Her gentle words provided reassurance in difficult times. Ang kanyang malumanay na salita ay nagbigay ng pagpapalubag-loob sa mga mahihirap na sandali.
Comforting Nakakaaliw He sent a comforting message to a friend in need. Nagpadala siya ng nakakaaliw na mensahe sa kaibigan niyang nangangailangan.
Peacefulness Kapayapaan The quiet room exuded a sense of peacefulness. Ang tahimik na silid ay nagbigay ng pakiramdam ng kapayapaan.
Restoration Pagbabalik ng ginhawa After a long rest, she experienced a true restoration of spirit. Pagkatapos ng mahabang pahinga, naramdaman niya ang pagbabalik ng ginhawa sa kanyang diwa.

Translate your text from English to Tagalog

Translate your text

1°) Copy your text into the left box. 2°) The same text will appear on the right. 3°) Click the translation button to translate it.

Service Google Translate

3.2. Analogies and Metaphors

Expression in English Translation in Tagalog Example Sentence (English) Example Sentence (Tagalog)
Comfort is like a warm blanket on a cold night. Ang aliw ay parang mainit na kumot sa malamig na gabi. His embrace was like a warm blanket, offering comfort during the storm. Ang kanyang yakap ay parang mainit na kumot, nagbibigay ng aliw sa gitna ng bagyo.
Comfort is like a gentle rain that refreshes the soul. Ang aliw ay parang banayad na ulan na nagpapasariwa sa kaluluwa. The sound of rain was like a soothing balm of comfort. Ang tunog ng ulan ay parang banayad na lunas na nagdadala ng aliw sa kaluluwa.
It is like a lighthouse that guides you through darkness. Parang parola ito na gumagabay sa iyo sa dilim. Her support was like a lighthouse, providing comfort in dark times. Ang kanyang suporta ay parang parola na nagbibigay ng aliw sa madidilim na sandali.
Comfort resembles a gentle stream soothing parched land. Ang aliw ay kahalintulad ng banayad na sapa na nagpapaginhawa sa tigang na lupa. The quiet murmuring of the stream brought comfort after a long day. Ang banayad na agos ng sapa ay naghatid ng aliw pagkatapos ng mahabang araw.
It is like a refuge, a safe harbor in stormy seas. Parang kanlungan ito, isang ligtas na daungan sa magulong dagat. Her presence provided comfort like a safe harbor to the lost. Ang kanyang presensya ay nagbigay ng aliw tulad ng ligtas na daungan para sa mga nawawala.
Comfort is like a soft melody that calms a troubled mind. Ang aliw ay parang malambot na himig na nagpapakalma sa magulong isipan. The gentle tune played on the piano was pure comfort. Ang malumanay na tugtugin ng piano ay tunay na nagdala ng aliw.
It is like an oasis amid a desert of sorrow. Parang oasis ito sa gitna ng disyertong puno ng kalungkutan. Her smile was an oasis of comfort in his time of grief. Ang kanyang ngiti ay naging isang aliw na oasis sa gitna ng kanyang kalungkutan.
Comfort is like a gentle caress that soothes the heart. Ang aliw ay parang banayad na haplos na nagpapakalma sa puso. A kind word can be like a gentle caress of comfort. Ang isang mabait na salita ay parang banayad na haplos na nagbibigay aliw sa puso.
It is like a ray of sunshine breaking through clouds. Parang sinag ng araw na sumisiklab sa gitna ng mga ulap. After the storm, the clear sky brought comfort like a ray of sunshine. Pagkatapos ng bagyo, ang malinaw na langit ay nagdala ng aliw na parang sinag ng araw.
Comfort is like a quiet whisper that calms a restless soul. Ang aliw ay parang tahimik na bulong na nagpapakalma sa isang magulong kaluluwa. His gentle advice was a quiet whisper of comfort in difficult times. Ang kanyang malumanay na payo ay naging isang tahimik na bulong ng aliw sa oras ng pagsubok.

3.3. Derived Expressions and Associated Ideas

Expression in English Translation in Tagalog Example Sentence (English) Example Sentence (Tagalog)
Offer comfort to those in need Magbigay ng aliw sa mga nangangailangan She always offers comfort to those who are hurting. Lagi niyang ipinagkakaloob ang aliw sa mga taong nasasaktan.
Find comfort in simplicity Hanapin ang aliw sa pagiging simple He finds great comfort in the simple joys of life. Natagpuan niya ang malaking aliw sa mga simpleng kasiyahan sa buhay.
Seek comfort in nature Maghanap ng aliw sa kalikasan After a long day, she seeks comfort in a walk in the park. Pagkatapos ng mahabang araw, naghanap siya ng aliw sa paglalakad sa parke.
Let comfort guide your actions Hayaan mong ang aliw ang gumabay sa iyong mga aksyon In moments of doubt, let comfort guide your choices. Sa oras ng pag-aalinlangan, hayaan mong ang aliw ang maging gabay sa iyong mga desisyon.
Wrap yourself in comfort Balutin ang iyong sarili ng aliw After a long day, she wrapped herself in the comfort of warm blankets. Pagkatapos ng mahabang araw, binalot niya ang kanyang sarili ng aliw mula sa mga mainit na kumot.
Share comfort with others Ibahagi ang aliw sa iba They shared comfort with each other during hard times. Ibinahagi nila ang aliw sa isa’t isa sa oras ng pagsubok.
Bring comfort to the weary Magdala ng aliw sa mga pagod na kaluluwa Her encouraging words brought comfort to the weary crowd. Ang kanyang mga nakakaengganyong salita ay naghatid ng aliw sa mga pagod na kaluluwa.
Let comfort heal your wounds Hayaan mong ang aliw ang magpagaling sa iyong mga sugat Over time, comfort heals even the deepest wounds. Sa paglipas ng panahon, ang aliw ay nakapagpagaling sa pinakamalalim na sugat.
Embrace comfort in every moment Yakapin ang aliw sa bawat sandali Embrace comfort in every moment and live with peace. Yakapin ang aliw sa bawat sandali at mamuhay nang may kapayapaan.
Let your presence be a source of comfort Hayaan mong ang iyong presensya ay magbigay ng aliw May your presence always be a source of comfort to those around you. Nawa’y ang iyong presensya ay laging magbigay ng aliw sa mga nasa paligid mo.

Conclusion

In this article, we explored 30 different ways to express comfort in Tagalog. From direct translations such as aliw, ginhawa, and paginhawa to vivid analogies and thoughtful expressions, these variations highlight the rich nuances of conveying comfort and reassurance in the Tagalog language.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci