Das englische Wort Up wird im Deutschen meist mit auf übersetzt, wobei je nach Kontext auch hoch oder aufwärts verwendet wird.
Up auf deutsch – 30 Ausdrucksweisen und verwandte Ideen
Einleitung
1. Synonyme des Ausgangsbegriffs
| Ausgangsbegriff | Übersetzung ins Deutsche | Beispiel (Original) | Beispielübersetzung |
|---|---|---|---|
| Up | auf | He walked up the stairs. | Er ging die Treppe auf. |
| Up | hoch | The balloon went up into the sky. | Der Ballon stieg hoch in den Himmel. |
| Upwards | aufwärts | She moved upwards to the next level. | Sie bewegte sich aufwärts zur nächsten Ebene. |
| Aloft | in der Luft | The kite sailed aloft. | Der Drachen segelte in der Luft. |
| Above | oberhalb | The painting hangs above the fireplace. | Das Bild hängt oberhalb des Kamins. |
| Up and running | in Betrieb | The system is up and running. | Das System ist in Betrieb. |
| Up high | hoch oben | The stars shine up high. | Die Sterne leuchten hoch oben. |
| Up to date | aktuell | Stay up to date with the latest news. | Bleib aktuell mit den neuesten Nachrichten. |
| Up for it | bereit | Are you up for it? | Bist du bereit dafür? |
| Up front | direkt | He was very up front about his intentions. | Er war sehr direkt in seinen Absichten. |
Diese Synonyme zeigen, wie vielfältig Up je nach Kontext interpretiert werden kann.
2. Analogien und Metaphern
| Ausgangsbegriff | Übersetzung ins Deutsche | Beispiel (Original) | Beispielübersetzung |
|---|---|---|---|
| Skyward bound | dem Himmel entgegen | The eagle soared skyward bound. | Der Adler schwebte dem Himmel entgegen. |
| Rising star | aufsteigender Stern | He is a true rising star in the industry. | Er ist ein echter aufsteigender Stern in der Branche. |
| Above the clouds | über den Wolken | Dreaming above the clouds inspires many. | Träume über den Wolken inspirieren viele. |
| On the up | im Aufschwung | The company is on the up after recent changes. | Das Unternehmen befindet sich im Aufschwung nach den jüngsten Änderungen. |
| Things are looking up | es geht bergauf | After the setback, things are finally looking up. | Nach dem Rückschlag geht es endlich bergauf. |
| Keep your chin up | Kopf hoch | Whenever you’re down, remember to keep your chin up. | Wann immer du niedergeschlagen bist, denk daran: Kopf hoch! |
| Up in arms | aufgebracht | The citizens were up in arms over the decision. | Die Bürger waren aufgebracht über die Entscheidung. |
| Up the ante | den Einsatz erhöhen | They decided to up the ante in the negotiations. | Sie beschlossen, den Einsatz zu erhöhen in den Verhandlungen. |
Diese bildhaften Ausdrücke erweitern den Begriff Up und veranschaulichen, wie er auch metaphorisch eingesetzt werden kann.
3. Assoziationen
| Ausgangsbegriff | Übersetzung ins Deutsche | Beispiel (Original) | Beispielübersetzung |
|---|---|---|---|
| Ascent | Aufstieg | The mountain climber began his ascent. | Der Bergsteiger begann seinen Aufstieg. |
| Altitude | Höhe | They reached an impressive altitude. | Sie erreichten eine beeindruckende Höhe. |
| Summit | Gipfel | At the summit, the view was breathtaking. | Am Gipfel war die Aussicht atemberaubend. |
| Elevation | Erhebung | The city is known for its high elevation. | Die Stadt ist für ihre hohe Erhebung bekannt. |
| Peak performance | Spitzenleistung | The athlete achieved peak performance during the season. | Der Athlet erreichte während der Saison eine Spitzenleistung. |
| Uplift | Auftrieb | A strong sense of uplift spread through the team. | Ein starkes Gefühl von Auftrieb breitete sich im Team aus. |
Diese Assoziationen verbinden Up mit Ideen von Höhe, Erfolg und positiver Energie.
4. Wortschöpfungen aus dem Ausgangsbegriff
| Ausgangsbegriff | Übersetzung ins Deutsche | Beispiel (Original) | Beispielübersetzung |
|---|---|---|---|
| Wake up | aufwachen | I wake up at 7 a.m. | Ich wache um 7 Uhr auf. |
| Set up | einrichten | They set up a new office. | Sie richten ein neues Büro ein. |
| Break up | sich trennen | They decided to break up. | Sie beschlossen, sich zu trennen. |
| Look up | nach oben schauen | Always look up for inspiration. | Schau immer nach oben nach Inspiration. |
| Turn up | aufdrehen | Please turn up the music. | Bitte drehe die Musik auf. |
| Cheer up | aufmuntern | Her kind words cheer up everyone. | Ihre freundlichen Worte muntern alle auf. |
Diese Wortschöpfungen zeigen, wie der Grundbegriff Up in verschiedenen Redewendungen und zusammengesetzten Begriffen lebendig wird.
Fazit
In diesem Artikel wurden 30 Ausdrucksweisen rund um Up im Deutschen vorgestellt – von präzisen Synonymen über einfallsreiche Metaphern und Assoziationen bis hin zu kreativen Wortschöpfungen. Jede Variante bietet einen eigenen Blickwinkel auf Richtungs- und Zustandsausdrücke.
Nutzen Sie diese Vielfalt, um Ihren sprachlichen Ausdruck zu bereichern und flexibel auf unterschiedliche Kontexte zu reagieren.