Introduction
In french « very good » – 30 Ways to Say It and Related Ideas
3.1. Synonyms of « very goo » in french
| Term in Source Language | Translation in Target Language | Source Example | Translation of the Example |
|---|---|---|---|
| Très bien | Very good | Ce film est très bien réalisé. | This movie is very well made. |
| Excellent | Excellent | Son billet était excellent pour le concert. | His ticket was excellent for the concert. |
| Super | Great | La fête était super animée. | The party was really lively. |
| Génial | Awesome | Tu as eu une idée géniale pour résoudre le problème. | You had a brilliant idea to solve the problem. |
| Remarquable | Remarkable | Sa performance a été remarquable dès le premier instant. | Her performance was remarkable from the start. |
| Formidable | Splendid | L’équipe a livré un travail formidable durant le projet. | The team delivered a splendid performance throughout the project. |
| Parfait | Perfect | Les arrangements floraux étaient parfaits pour l’événement. | The floral arrangements were perfect for the event. |
| Impeccable | Impeccable | La présentation était impeccable et bien organisée. | The presentation was impeccable and well organized. |
| Sensass | Amazing | Le spectacle de rue était vraiment sensass. | The street performance was truly amazing. |
| Exquis | Exquisite | Le chef a préparé un repas exquis pour son invité. | The chef prepared an exquisite meal for his guest. |
These synonyms illustrate how diverse expressions in French can convey the simple sentiment of very good with nuanced variations in intensity and context.
3.2. Analogies and Metaphors
| Term in Source Language | Translation in Target Language | Source Example | Translation of the Example |
|---|---|---|---|
| Comme un rayon de soleil | Like a ray of sunshine | Ce gâteau est comme un rayon de soleil dans une journée grise. | This cake is like a ray of sunshine on a gloomy day. |
| Un éclat de perfection | A burst of perfection | La performance de l’orchestre était un éclat de perfection. | The orchestra’s performance was a burst of perfection. |
| Plus brillant que l’or | Brighter than gold | Sa créativité est plus brillante que l’or. | His creativity is brighter than gold. |
| Une perle rare | A rare gem | Cette actrice est vraiment une perle rare dans le cinéma français. | This actress is truly a rare gem in French cinema. |
| Comme une œuvre d’art | Like a work of art | Le design de ce bâtiment est comme une œuvre d’art. | The design of this building is like a work of art. |
| Un festival de saveurs | A festival of flavors | Le menu propose un festival de saveurs inattendu. | The menu offers a festival of unexpected flavors. |
| Un vrai bijou | A real gem | Ce petit café est un vrai bijou caché. | This little café is a real hidden gem. |
| Le summum de l’excellence | The pinnacle of excellence | Son discours était le summum de l’excellence. | Her speech was the pinnacle of excellence. |
These analogies and metaphors demonstrate how figurative language in French can elevate the expression of very good, evoking vivid imagery that goes beyond a simple literal translation.
3.3. Associations of Ideas
| Term in Source Language | Translation in Target Language | Source Example | Translation of the Example |
|---|---|---|---|
| Qualité | Quality | Ce produit illustre une qualité sans compromis. | This product illustrates uncompromising quality. |
| Excellence | Excellence | L’excellence est la marque de cette institution. | Excellence is the hallmark of this institution. |
| Perfection | Perfection | Ils ont cherché la perfection dans chaque détail. | They sought perfection in every detail. |
| Satisfaction | Satisfaction | La satisfaction des clients est clairement visible ici. | Customer satisfaction is clearly visible here. |
| Superlatif | Superlative | Il a obtenu des résultats superlatifs lors du concours. | He achieved superlative results in the contest. |
| Brillance | Brilliance | La brillance de cet événement restera dans nos mémoires. | The brilliance of this event will remain in our memories. |
These associations connect the positive connotations of very good to broader ideas such as quality, excellence, and brilliance—underscoring the cultural depth behind everyday expressions.
3.4. Derived Words
| Term in Source Language | Translation in Target Language | Source Example | Translation of the Example |
|---|---|---|---|
| Bienissimo | Extremely good | Le dessert était bienissimo pour clore le repas. | The dessert was extremely good to end the meal. |
| Extra-bien | Extra good | Le service est extra-bien lors des jours de fête. | Service is extra good on festive days. |
| Mega-bien | Mega good | Le concert a été mega-bien, comme toujours. | The concert was mega good, as always. |
| Ultra-bien | Ultra good | L’expérience culinaire était ultra-bien préparée. | The culinary experience was ultra well prepared. |
| Super bien | Super good | Le résultat du projet était superbien surprenant! | The project’s result was super good and surprising! |
| Top-bien | Top-notch good | La qualité de l’exposition était top-bien. | The quality of the exhibition was top-notch. |
Creative derivatives like these show the playful evolution of language, where modifying very good can add new layers of meaning and emphasis.
Conclusion
This compilation of 30 expressions exemplifies the richness of the French language when conveying the simple sentiment of very good. From precise synonyms and vivid metaphors to broader associations and inventive derivatives, each expression adapts to different contexts and emotional nuances.