Vamos – traduction : 8 façons de le dire en français

Vamos / Allons

Variantes dérivées : ¡Vamos! / Allons-y, Vamos pues / Allons donc

Exemples de phrases en espagnol avec Vamos et traductions

Phrase en espagnol Traduction en français Temps utilisé
Vamos al cine Nous allons au cinéma
Hoy hemos dicho « vamos » nous avons dit « vamos »
Mañana vamos a salir Demain, nous sortirons

Explication : L’expression vamos est utilisée pour inviter ou inciter à l’action. Son origine remonte au latin vadere, signifiant « aller ».

Vamos, amigos / Allons, amis

Variantes dérivées : ¡Vamos, amigos! / Allons, amis, Vamos, queridos amigos / Allons, chers amis

Exemples de phrases en espagnol avec Vamos, amigos et traductions

Phrase en espagnol Traduction en français Temps utilisé
Vamos, amigos, a ganar el partido Allons, amis, gagner le match
Hoy hemos gritado « vamos, amigos » nous avons crié « vamos, amigos »
Mañana diremos « vamos, amigos » en el estadio Demain, nous dirons « vamos, amigos » au stade

Explication : L’expression vamos, amigos est utilisée pour mobiliser un groupe dans un contexte convivial et renforcer l’esprit d’équipe. Son usage s’enracine dans la tradition populaire de la langue espagnole.

Vamos a bailar / Allons danser

Variantes dérivées : ¡Vamos a bailar! / Allez danser, Vamos, a bailar / Allons, danser

Exemples de phrases en espagnol avec Vamos a bailar et traductions

Phrase en espagnol Traduction en français Temps utilisé
Vamos a bailar esta noche Nous allons danser ce soir
Ayer hemos dicho « vamos a bailar » Hier, nous avons dit « allons-y »
Mañana diremos « vamos a bailar » en la fiesta Demain, nous dirons « vamos a bailar » à la fête

Explication : L’expression vamos a bailar invite à se joindre à la danse et est souvent employée dans des contextes festifs. Elle traduit une invitation à la joie et à la convivialité.

Vamos a la playa / Allons à la plage

Variantes dérivées : ¡Vamos a la playa! / Allez à la plage, Vamos pues a la playa / Allons donc à la plage

Exemples de phrases en espagnol avec vamos a la playa et traductions

Phrase en espagnol Traduction en français Temps utilisé
Vamos a la playa hoy Nous allons à la plage aujourd’hui
La semana pasada hemos dicho « vamos a la playa » La semaine dernière, nous avons dit « vamos a la playa »
Mañana diremos « vamos a la playa » Demain, nous dirons « vamos a la playa »

Explication : L’expression vamos a la playa est utilisée pour suggérer une escapade balnéaire, évoquant détente et plaisir sous le soleil. Elle est typique des conversations estivales.

Vámonos / Allons-nous-en

Variantes dérivées : ¡Vámonos! / Partons, Vámonos ya / Allons-nous-en tout de suite

Exemples de phrases en espagnol avec Vámonos et traductions

Phrase en espagnol Traduction en français Temps utilisé
Vámonos ahora Partons maintenant
Hoy hemos exclamado « vámonos » nous avons exclamé « vámonos »
Mañana diremos « vámonos » para irnos Demain, nous dirons « vámonos » pour partir

Explication : L’expression vámonos est une invitation à quitter un lieu immédiatement. Issue de l’impératif du verbe ir, elle reflète un sentiment d’urgence et de départ.

¡Vamos allá! / Allons là-bas

Variantes dérivées : Vamos hacia allá / Allons vers là-bas, ¡Venga, vamos allá! / Allez, allons là-bas

Exemples de phrases en espagnol avec ¡Vamos allá! et traductions

Phrase en espagnol Traduction en français Temps utilisé
¡Vamos allá ahora! Nous allons là-bas maintenant
Esta mañana hemos pronunciado « ¡vamos allá! » Ce matin, nous avons prononcé « ¡vamos allá! »
Mañana diremos « ¡vamos allá! » en conjunto Demain, nous dirons « ¡vamos allá! » ensemble

Explication : L’expression ¡vamos allá! est utilisée pour indiquer clairement une destination. Elle incite à se déplacer vers un lieu précis, renforçant ainsi l’idée d’un objectif commun.

Vamos a comer / Allons manger

Variantes dérivées : ¡Vamos a comer! / Allez manger, Vamos pues a comer / Allons donc manger

Exemples de phrases en espagnol avec vamos a comer et traductions

Phrase en espagnol Traduction en français Temps utilisé
Vamos a comer en el restaurante Nous allons manger au restaurant
Esta mañana hemos dicho « vamos a comer » Ce matin, nous avons dit « vamos a comer »
Mañana diremos « vamos a comer » Demain, nous dirons « vamos a comer »

Explication : L’expression vamos a comer est une invitation conviviale à partager un repas. Elle est fréquemment utilisée dans des contextes informels et rassembleurs.

Vamos a ver / Voyons voir

Variantes dérivées : ¡Vamos a ver! / Voyons voir, Vamos a ver qué pasa / Voyons voir ce qui se passe

Exemples de phrases en espagnol avec vamos a ver et traductions

Phrase en espagnol Traduction en français Temps utilisé
Vamos a ver algo interesante Nous allons voir quelque chose d’intéressant
Hoy hemos dicho « vamos a ver » Aujourd’hui, nous avons dit « vamos a ver »
Mañana diremos « vamos a ver » para decidir Demain, nous dirons « vamos a ver » pour décider

Explication : L’expression vamos a ver est utilisée pour marquer une attente ou une réflexion avant d’agir. Elle invite à observer avant de prendre une décision et souligne l’incertitude quant à l’avenir.

Conclusion

Ainsi, vamos et ses Variantes dérivées peuvent être traduits par :

  • Vamos / Allons
  • Vamos, amigos / Allons, amis
  • Vamos a bailar / Allons danser
  • Vamos a la playa / Allons à la plage
  • Vámonos / Allons-nous-en
  • ¡Vamos allá! / Allons là-bas
  • Vamos a comer / Allons manger
  • Vamos a ver / Voyons voir

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci