Light – traduction : 8 façons de le dire

Light / lumière

Variantes dérivées :

  • Lighter / plus léger
  • Lightest / le plus léger

Exemples de phrases en anglais avec Light et traductions

Présent : The light shines brightly in the morning. — La lumière brille vivement le matin. (Présent)

Passé composé : The light lit up the room last night. — La lumière a illuminé la pièce hier soir. (Passé composé)

Futur simple : The light will guide our path tomorrow. — La lumière guidera notre chemin demain. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Lighter et traductions

Présent : This bag is lighter than that one. — Ce sac est plus léger que l’autre. (Présent)

Passé composé : The fabric became lighter after washing. — Le tissu est devenu plus léger après le lavage. (Passé composé)

Futur simple : Her schedule will be lighter tomorrow. — Son emploi du temps sera plus léger demain. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Lightest et traductions

Présent : This feather is the lightest of all. — Cette plume est la plus légère de toutes. (Présent)

Passé composé : It was the lightest option available. — C’était l’option la plus légère disponible. (Passé composé)

Futur simple : It will remain the lightest in its class. — Il restera le plus léger de sa catégorie. (Futur simple)

Explications : Le terme Light peut désigner à la fois la source de clarté et la notion de légèreté. Ses dérivés Lighter et Lightest servent respectivement à comparer et à exprimer le degré suprême de légèreté. Leur origine remonte à l’ancien anglais « leoht », témoignant de l’évolution sémantique entre le visible et le métaphorique.

Light up / s’illuminer

Variantes dérivées :

  • Lights up / s’illumine
  • Lighting up / en train de s’illuminer

Exemples de phrases en anglais avec Light up et traductions

Présent : The candles light up the room. — Les bougies illuminent la pièce. (Présent)

Passé composé : The room lit up as soon as the sun set. — La pièce s’est illuminée dès le coucher du soleil. (Passé composé)

Futur simple : The city will light up for the festival. — La ville s’illuminera pour le festival. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Lights up et traductions

Présent : He lights up when he sees his friends. — Il s’illumine quand il voit ses amis. (Présent)

Passé composé : At the party, the decorations lights up the hall. — Lors de la fête, les décorations ont illuminé le hall. (Passé composé)

Futur simple : Next week, the sign lights up automatically. — La semaine prochaine, le panneau s’illuminera automatiquement. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Lighting up et traductions

Présent : The stage is lighting up as the concert begins. — La scène s’illumine au début du concert. (Présent)

Passé composé : During the event, the area was lighting up with colors. — Pendant l’événement, la zone s’illuminait de couleurs. (Passé composé)

Futur simple : Soon, the park will be lighting up for the festival. — Bientôt, le parc sera en train de s’illuminer pour le festival. (Futur simple)

Explications : L’expression Light up décrit l’action d’illuminer un lieu ou, de façon figurée, d’animer une personne ou une situation. Ses variantes, telles que Lights up et Lighting up, reflètent des conjugaisons différentes et enrichissent la palette expressive de l’anglais, passant de l’état à l’action en cours.

Lighten up / se détendre

Variantes dérivées :

  • Lightens up / se détend
  • Lightened up / s’est détendu

Exemples de phrases en anglais avec Lighten up et traductions

Présent : He tends to lighten up during stressful meetings. — Il a tendance à se détendre lors de réunions stressantes. (Présent)

Passé composé : He lightened up after hearing the funny story. — Il s’est détendu après avoir entendu l’anecdote amusante. (Passé composé)

Futur simple : He will lighten up once he relaxes. — Il se détendra une fois qu’il se relaxera. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Lightens up et traductions

Présent : She lightens up the atmosphere with her smile. — Elle détend l’atmosphère avec son sourire. (Présent)

Passé composé : The crowd lightens up as the performance started. — La foule s’est détendue dès le début de la performance. (Passé composé)

Futur simple : His presence will lighten up the room tomorrow. — Sa présence détendra la pièce demain. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Lightened up et traductions

Présent : He is visibly lightened up by the good news. — Il est visiblement détendu par la bonne nouvelle. (Présent)

Passé composé : They lightened up after the announcement was made. — Ils se sont détendus après l’annonce. (Passé composé)

Futur simple : She will have lightened up by the end of the day. — Elle se sera détendue d’ici la fin de la journée. (Futur simple)

Explications : L’expression Lighten up est utilisée pour inviter quelqu’un à se détendre et à adopter une attitude moins lourde face aux difficultés. Elle évoque l’idée de « rendre les choses moins pesantes » tant sur le plan physique que moral, et ses formes verbales déclinées offrent diverses nuances temporelles.

Make light of / prendre à la légère

Variantes dérivées :

  • Makes light of / prend à la légère
  • Made light of / a pris à la légère

Exemples de phrases en anglais avec Make light of et traductions

Présent : They make light of the challenges they face. — Ils prennent à la légère les défis auxquels ils font face. (Présent)

Passé composé : He made light of his mistakes during the meeting. — Il a pris ses erreurs à la légère pendant la réunion. (Passé composé)

Futur simple : She will make light of the problem eventually. — Elle prendra le problème à la légère, finalement. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Makes light of et traductions

Présent : She makes light of difficult situations with humor. — Elle prend les situations difficiles à la légère avec humour. (Présent)

Passé composé : The team made light of the setback last week. — L’équipe a pris le revers à la légère la semaine dernière. (Passé composé)

Futur simple : He makes light of challenges in a unique way tomorrow. — Il prendra les défis à la légère d’une manière unique demain. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Made light of et traductions

Présent : He often made light of problems in his stories. — Il prenait souvent ses problèmes à la légère dans ses histoires. (Présent)

Passé composé : They made light of the criticism during the discussion. — Ils ont pris la critique à la légère durant la discussion. (Passé composé)

Futur simple : The remark made light of the error in the report tomorrow. — La remarque prendra l’erreur du rapport à la légère demain. (Futur simple)

Explications : L’expression Make light of sert à minimiser l’importance d’un problème ou d’une situation. En adoptant une approche souvent humoristique ou désinvolte, elle permet de dédramatiser et de relativiser un événement ou un défaut perçu.

Shedding light on / éclairer, élucider

Variantes dérivées :

  • Sheds light on / éclaire
  • Shed light on / a éclairé sur

Exemples de phrases en anglais avec Shedding light on et traductions

Présent : The report is shedding light on the issue. — Le rapport éclaire le problème. (Présent)

Passé composé : The study shed light on the cause of the accident. — L’étude a éclairé la cause de l’accident. (Passé composé)

Futur simple : The investigation will shed light on the mystery. — L’enquête élucidera le mystère. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Sheds light on et traductions

Présent : This article sheds light on cultural differences. — Cet article éclaire les différences culturelles. (Présent)

Passé composé : The historian sheds light on ancient traditions. — L’historien a éclairé les traditions anciennes. (Passé composé)

Futur simple : The documentary sheds light on environmental issues. — Le documentaire éclairera les problèmes environnementaux. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Shed light on et traductions

Présent : Experts shed light on the new findings. — Les experts éclairent les nouvelles découvertes. (Présent)

Passé composé : They shed light on historical events last year. — Ils ont éclairé les événements historiques l’année dernière. (Passé composé)

Futur simple : The study will shed light on future solutions. — L’étude élucidera les solutions futures. (Futur simple)

Explications : L’expression Shedding light on est utilisée pour apporter des éclaircissements sur un sujet obscur ou complexe. Elle s’appuie sur la métaphore de la lumière dissipant l’obscurité, qu’elle soit employée de façon littérale ou figurée.

In light of / à la lumière de, en considération de

Variantes dérivées :

  • In the light of / à la lumière de

Exemples de phrases en anglais avec In light of et traductions

Présent : In light of recent events, we reconsider our plans. — À la lumière des événements récents, nous reconsidérons nos plans. (Présent)

Passé composé : In light of the evidence, they changed their strategy. — À la lumière des preuves, ils ont changé de stratégie. (Passé composé)

Futur simple : In light of tomorrow’s forecast, the picnic will be postponed. — À la lumière des prévisions de demain, le pique-nique sera reporté. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec In the light of et traductions

Présent : In the light of current trends, the policy is being updated. — À la lumière des tendances actuelles, la politique est mise à jour. (Présent)

Passé composé : In the light of new information, the plan was revised. — À la lumière de nouvelles informations, le plan a été révisé. (Passé composé)

Futur simple : In the light of future developments, adjustments will be made. — À la lumière des développements futurs, des ajustements seront effectués. (Futur simple)

Explications : L’expression In light of est utilisée pour introduire une justification ou une explication fondée sur des faits ou des circonstances observées. Elle souligne une relation logique entre les éléments mis en évidence et la décision qui en découle.

Light-hearted / joyeux, léger d’esprit

Variantes dérivées :

  • Light-heartedly / de manière joyeuse
  • Lightheartedness / légèreté d’esprit

Exemples de phrases en anglais avec Light-hearted et traductions

Présent : They enjoy a light-hearted conversation. — Ils apprécient une conversation joyeuse. (Présent)

Passé composé : The film was light-hearted and fun. — Le film était léger d’esprit et amusant. (Passé composé)

Futur simple : The event will be light-hearted to ease the tension. — L’événement sera joyeux afin de détendre l’atmosphère. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Light-heartedly et traductions

Présent : She light-heartedly accepted the challenge. — Elle a accepté le défi de manière joyeuse. (Présent)

Passé composé : He light-heartedly responded to the criticism. — Il a répondu aux critiques de façon légère. (Passé composé)

Futur simple : They will light-heartedly celebrate the success. — Ils célébreront le succès avec légèreté. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Lightheartedness et traductions

Présent : Her lightheartedness makes everyone smile. — Sa légèreté d’esprit fait sourire tout le monde. (Présent)

Passé composé : The lightheartedness of the moment lifted our spirits yesterday. — La légèreté du moment a remonté le moral hier. (Passé composé)

Futur simple : Lightheartedness will prevail at the party tonight. — La légèreté d’esprit prévaudra lors de la fête ce soir. (Futur simple)

Explications : L’adjectif Light-hearted caractérise une attitude optimiste et dénuée d’excès de gravité. Ses variantes, qu’il s’agisse de l’adverbe Light-heartedly ou du substantif Lightheartedness, illustrent différentes nuances d’une approche joyeuse et détendue face aux aléas de la vie.

Travel light / voyager léger

Variantes dérivées :

  • Travels light / voyage léger
  • Traveling light / en voyage léger

Exemples de phrases en anglais avec Travel light et traductions

Présent : They always travel light for a quick getaway. — Ils voyagent toujours léger pour une escapade rapide. (Présent)

Passé composé : She traveled light on her last trip. — Elle a voyagé léger lors de son dernier voyage. (Passé composé)

Futur simple : We will travel light on our vacation next month. — Nous voyagerons léger pendant nos vacances le mois prochain. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Travels light et traductions

Présent : He travels light and enjoys simplicity. — Il voyage léger et apprécie la simplicité. (Présent)

Passé composé : She travels light even when visiting many countries. — Elle voyageait léger même lors de ses voyages dans de nombreux pays. (Passé composé)

Futur simple : He travels light regardless of future journeys. — Il voyagera léger, quoi qu’il arrive. (Futur simple)

Exemples de phrases en anglais avec Traveling light et traductions

Présent : Traveling light is his motto. — Voyager léger est sa devise. (Présent)

Passé composé : He was traveling light during his backpacking days. — Il voyageait léger pendant ses années de routard. (Passé composé)

Futur simple : They will be traveling light when they explore the world. — Ils voyageront léger en explorant le monde. (Futur simple)

Explications : L’expression Travel light invite à se défaire des excès afin de privilégier l’essentiel lors d’un voyage. Elle exprime une philosophie de simplicité et d’efficacité, où l’encombrement matériel laisse place à la liberté et à l’aventure.

Ainsi, Light et ses Variantes dérivées peuvent être traduits par :

  • Light : lumière
  • Light up : s’illuminer
  • Lighten up : se détendre
  • Make light of : prendre à la légère
  • Shedding light on : éclairer, élucider
  • In light of : à la lumière de, en considération de
  • Light-hearted : joyeux, léger d’esprit
  • Travel light : voyager léger

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci