BTS Action Commerciale – 10 façons de le dire en français-anglais

BTS Action Commerciale / BTS in Commercial Action

  • Dérivés : • « Le BTS Action Commerciale » • « Le diplôme BTS en Action Commerciale »
  • Exemple en français (présent) : « Le BTS Action Commerciale forme chaque année des étudiants aux techniques de vente. »
  • Exemple en anglais (present simple) : « The BTS in Commercial Action trains students in sales techniques every year. »
  • Contexte : Utilisé pour présenter le diplôme de base ; la phrase au présent exprime une vérité générale sur la formation.

Formation en BTS Action Commerciale / BTS Programme in Commercial Action

  • Dérivés : • « La formation en BTS Action Commerciale » • « Le cursus BTS Action Commerciale »
  • Exemple en français (passé composé) : « J’ai choisi la formation en BTS Action Commerciale parce qu’elle m’a permis d’acquérir des compétences pratiques. »
  • Exemple en anglais (present perfect) : « I have chosen the BTS Programme in Commercial Action because it has given me practical skills. »
  • Contexte : Approprié pour parler d’un parcours suivi, mettant en avant l’impact acquis grâce à la formation.

Diplôme BTS Action Commerciale / BTS Diploma in Commercial Action

  • Dérivés : • « Obtenir un diplôme BTS Action Commerciale » • « Le diplôme du BTS en Action Commerciale »
  • Exemple en français (futur simple) : « Vous obtiendrez votre diplôme BTS Action Commerciale après avoir validé vos examens. »
  • Exemple en anglais (future simple) : « You will obtain your BTS Diploma in Commercial Action once you pass your exams. »
  • Contexte : Utilisé pour annoncer l’avenir du diplômé ; le futur simple insiste sur l’aspect certain de l’obtention à condition de réussir les évaluations.

Spécialité BTS Action Commerciale / BTS Specialization in Commercial Action

  • Dérivés : • « La spécialité Action Commerciale » • « La filière BTS Action Commerciale »
  • Exemple en français (conditionnel passé) : « Si j’avais choisi une autre filière, je n’aurais pas bénéficié de la spécialité BTS Action Commerciale. »
  • Exemple en anglais (conditional perfect) : « Had I chosen a different program, I wouldn’t have benefited from the BTS Specialization in Commercial Action. »
  • Contexte : La formulation conditionnelle permet de souligner le choix et son importance dans le cursus.

Cursus en BTS Action Commerciale / The Curriculum in BTS Commercial Action

  • Dérivés : • « Le cursus BTS Action Commerciale » • « La formation complète en action commerciale »
  • Exemple en français (imparfait) : « Le cursus en BTS Action Commerciale était réputé pour sa rigueur experte lorsqu’il était instauré. »
  • Exemple en anglais (past simple) : « The curriculum in the BTS in Commercial Action was known for its rigorous approach when it was introduced. »
  • Contexte : Adapté pour une description historique ou une analyse comparative sur l’évolution du programme.

Programme BTS Axé sur l’Action Commerciale / BTS Program Focused on Commercial Action

  • Dérivés : • « Un programme BTS orienté action commerciale » • « Un cursus axé sur l’action commerciale »
  • Exemple en français (présent continu) : « Nous étudions actuellement un programme BTS axé sur l’action commerciale qui offre un apprentissage pratique. »
  • Exemple en anglais (present continuous) : « We are currently studying a BTS program focused on commercial action that offers practical training. »
  • Contexte : Cette formulation est idéale pour les présentations en contexte académique ou lors d’un salon étudiant.

BTS en Techniques d’Action Commerciale / BTS in Commercial Techniques

  • Dérivés : • « BTS en techniques de vente » • « Formation en techniques d’action commerciale »
  • Exemple en français (futur antérieur) : « Après deux ans, les étudiants auront acquis de solides compétences en techniques d’action commerciale grâce à ce BTS. »
  • Exemple en anglais (future perfect) : « After two years, the students will have acquired solid skills in commercial techniques thanks to this BTS. »
  • Contexte : Utilisé pour indiquer l’évolution des compétences sur la durée du cursus.

Formation Professionnelle en BTS Action Commerciale / Professional Training in BTS Commercial Action

  • Dérivés : • « La formation professionnelle BTS Action Commerciale » • « Le programme professionnel en action commerciale »
  • Exemple en français (passé composé avec impact) : « La formation professionnelle en BTS Action Commerciale a permis à ses diplômés d’intégrer avec succès le marché du travail. »
  • Exemple en anglais (present perfect) : « The professional training in BTS Commercial Action has enabled its graduates to successfully enter the job market. »
  • Contexte : Soulignant l’aspect professionnel, cette phrase valorise l’impact de ce cursus sur l’insertion professionnelle.

Parcours en BTS Action Commerciale / BTS Track in Commercial Action

  • Dérivés : • « Le parcours BTS en Action Commerciale » • « Piste spécialisée BTS Action Commerciale »
  • Exemple en français (conditionnel présent) : « Si vous êtes passionné par la vente, vous pourriez intégrer le parcours BTS en Action Commerciale qui offre de nombreuses perspectives. »
  • Exemple en anglais (conditional) : « If you are passionate about sales, you could join the BTS track in Commercial Action, which offers many prospects. »
  • Contexte : Mettant en lumière un choix conditionnel, cette formule est adaptée aux conseils d’orientation professionnelle.

Études en BTS Action Commerciale / Studies in BTS Commercial Action

  • Dérivés : • « Les études BTS Action Commerciale » • « Le cursus d’études BTS en Action Commerciale »
  • Exemple en français (imparfait pour un souvenir) : « J’étudiais en BTS Action Commerciale quand j’ai découvert des méthodes innovantes pour conclure des ventes. »
  • Exemple en anglais (past continuous) : « I was studying in the BTS in Commercial Action when I discovered innovative techniques to close deals. »
  • Contexte : Employée pour partager une expérience personnelle passée, cette formulation illustre l’apprentissage progressif dans le domaine.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci