Je vous remercie pour votre retour – 10 façons de le dire en français-anglais

Je vous remercie pour votre retour / Thank you for your feedback

  • Dérivés : • « Merci pour votre retour » • « Je vous remercie sincèrement pour votre feedback »
  • Exemple en français (présent) : « Je vous remercie pour votre retour, il m’aide à améliorer mon travail. »
  • Exemple en anglais (present simple) : « Thank you for your feedback; it helps me improve my work. »
  • Contexte : Expression de base utilisée dans tous les échanges, formelle ou informelle.

Merci de votre retour / Thanks for your feedback

  • Dérivés : • « Un grand merci de votre retour » • « Bien merci pour votre feedback »
  • Exemple en français (passé composé) : « J’ai bien reçu votre réponse, merci de votre retour rapide. »
  • Exemple en anglais (present perfect) : « I have received your reply; thanks for your prompt feedback. »
  • Contexte : Idéal pour des échanges rapides par email où l’on souhaite remercier pour la réactivité.

Je tiens à vous remercier pour votre retour / I wish to thank you for your feedback

  • Dérivés : • « Permettez-moi de vous remercier pour votre retour » • « Je tiens sincèrement à vous remercier pour votre feedback »
  • Exemple en français (présent emphatique) : « Je tiens à vous remercier pour votre retour, car il est précieux pour nous. »
  • Exemple en anglais (present simple with emphasis) : « I wish to thank you for your feedback, as it is invaluable to us. »
  • Contexte : Utilisé dans des communications formelles où l’on souhaite marquer une réelle gratitude.

Veuillez recevoir mes remerciements pour votre retour / Please accept my thanks for your feedback

  • Dérivés : • « Recevez, je vous prie, mes remerciements pour votre retour » • « Veuillez accepter mes plus sincères remerciements pour votre feedback »
  • Exemple en français (impératif poli) : « Veuillez recevoir mes remerciements pour votre retour détaillé. »
  • Exemple en anglais (imperative polite) : « Please accept my thanks for your detailed feedback. »
  • Contexte : Approprié dans un cadre très formel ou institutionnel, notamment dans les courriers administratifs.

Votre retour m’est précieux, merci / Your response is much appreciated, thank you

  • Dérivés : • « Votre retour m’est vraiment précieux, merci » • « J’apprécie énormément votre réponse, merci »
  • Exemple en français (présent) : « Votre retour m’est précieux, merci pour avoir pris le temps d’expliquer. »
  • Exemple en anglais (present simple with modifier) : « Your response is much appreciated; thank you for taking the time to explain. »
  • Contexte : Expression valorisant l’effort de l’interlocuteur et renforçant le lien personnel ou professionnel.

Je vous suis reconnaissant(e) pour votre retour / I am grateful to you for your feedback

  • Dérivés : • « Je vous suis très reconnaissant(e) pour votre retour » • « Mes remerciements pour votre retour sont sincères »
  • Exemple en français (présent) : « Je vous suis reconnaissant pour votre retour, qui m’aide à progresser. »
  • Exemple en anglais (present simple with gratitude) : « I am grateful to you for your feedback, which helps me improve. »
  • Contexte : Utilisé dans des échanges où la sincérité et la reconnaissance personnelle sont mises en avant.

Merci d’avoir pris le temps de me répondre / Thank you for taking the time to reply

  • Dérivés : • « Merci infiniment d’avoir pris le temps de me répondre » • « Je vous remercie d’avoir consacré du temps pour me répondre »
  • Exemple en français (passé composé) : « Merci d’avoir pris le temps de me répondre, cela compte beaucoup pour moi. »
  • Exemple en anglais (present perfect) : « Thank you for taking the time to reply; it means a lot to me. »
  • Contexte : Mise en valeur de l’effort investi par l’interlocuteur, adaptée aux échanges par email ou messagerie.

Votre retour a été extrêmement utile, merci / Your feedback has been extremely helpful, thank you

  • Dérivés : • « Je vous remercie pour cette réponse qui s’est avérée très utile » • « Merci pour un retour aussi constructif »
  • Exemple en français (passé composé) : « Votre retour a été extrêmement utile pour clarifier le projet, merci beaucoup. »
  • Exemple en anglais (present perfect) : « Your feedback has been extremely helpful in clarifying the project; thank you very much. »
  • Contexte : Idéal pour des retours analytiques ou techniques, où l’utilité de la réponse est clairement démontrée.

Je vous remercie sincèrement pour votre rapide retour / I sincerely thank you for your prompt response

  • Dérivés : • « Merci sincèrement pour votre retour rapide » • « Je vous remercie profondément pour cette réponse expéditive »
  • Exemple en français (présent) : « Je vous remercie sincèrement pour votre rapide retour, cela a grandement facilité notre décision. »
  • Exemple en anglais (present simple) : « I sincerely thank you for your prompt response; it has greatly facilitated our decision-making. »
  • Contexte : Utilisée quand la rapidité de la réponse a eu un impact positif sur une situation urgente.

Un grand merci pour votre retour / A big thank you for your feedback

  • Dérivés : • « Un immense merci pour votre retour » • « Je vous adresse un grand merci pour votre retour précieux »
  • Exemple en français (présent) : « Un grand merci pour votre retour, il enrichit réellement notre discussion. »
  • Exemple en anglais (present simple) : « A big thank you for your feedback; it truly enriches our discussion. »
  • Contexte : Expression informelle mais chaleureuse, idéale pour des échanges de nature collaborative ou entre collègues.

À propos de l’auteur

Je suis un entrepreneur du web. Webmaster et éditeur des sites web, je me suis spécialisé sur les techniques de recherches d'informations sur internet avec pour but de rendre l'info beaucoup plus accessible aux internautes. Bien que tous les efforts aient été faits pour assurer l'exactitude des informations figurant sur ce site, nous ne pouvons offrir aucune garantie ou être tenus pour responsable des éventuelles erreurs commises. Si vous constatez une erreur sur ce site, nous vous serions reconnaissants de nous la signaler en utilisant le contact: jmandii{}yahoo.fr (remplacer {} par @) et nous nous efforcerons de la corriger dans les meilleurs délais. Merci