still – traduction

Traduction de « Still »

[gt-link lang= »en » label= »En Anglais » widget_look= »flags_name »] ⁣- [gt-link lang= »fr » label= »En Français » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »es » label= »En Espagnol » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »de » label= »En Allemand » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »it » label= »En Italien » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »ar » label= »En Arabe » widget_look= »flags_name »] ⁣- ‌ [gt-link lang= »ru » label= »En Russe » widget_look= »flags_name »] – [gt-link lang= »zh-CN » label= »En Chinois » widget_look= »flags_name »]

Le⁤ mot anglais « still » est un parfait exemple de terme polyvalent qui ⁢prend différentes significations selon son⁣ contexte d’utilisation.

1. ⁣Comme adverbe exprimant la continuité : « Encore » ou‌ « Toujours »

Quand « still » est employé pour indiquer​ qu’une action ⁤continue ⁤de se dérouler au ‍moment présent,‌ il se traduit généralement ‌par « encore » ou « toujours » en français. Cela signifie que l’action ou la situation n’a pas changé.

Exemple :

    • Are you still ‍in bed?Tu es encore‌ au lit‍ ? / Tu‌ es toujours au ⁢lit ?
    • I still haven’t finished.Je n’ai pas encore fini. / Je n’ai toujours pas​ fini.

2. Pour exprimer le ⁣contraste : « Pourtant » ou « Néanmoins »

Dans certains contextes,‌ « still » peut avoir la fonction de montrer ‌un contraste, semblable à « pourtant » ⁤ ou ‌ « néanmoins ».

Exemple :

    • It’s⁢ cold, but ​I‌ still love winter. → ⁤ Il fait froid, mais j’aime toujours l’hiver.

3. En tant‌ qu’adjectif : « Immobil(e) »​ ou « Tranquille »

Le mot « still » peut aussi être utilisé en tant qu’adjectif pour décrire quelque⁤ chose‌ qui ‍est immobile ou‌ calme.​ En français, ⁣on traduit cela par « immobile »,⁢ « tranquille », ou encore « silencieux » ‍en fonction du contexte.

Exemple :

    • The water was still. ⁢→ L’eau était immobile.

4. En tant que nom : « Alambic » ou « Silence »

Dans un contexte de matériel, « still » est également utilisé pour désigner un « alambic ». Dans un contexte littéraire ‍ou poétique, il ‌peut signifier « silence ».

Exemple ⁤:

    • He bought a new still for his distillery. ‍→ Il a acheté un nouvel alambic pour sa distillerie.
    • A still‌ night → ​ Une⁤ nuit silencieuse

5. Usage en expressions idiomatiques

En anglais, on rencontre souvent « still » dans des expressions idiomatiques pour renforcer une idée ⁤de continuité, ‍de contraste ou d’intensité. Par exemple :

Exemple :

    • We are still miles away from the destination.Nous sommes encore à ​des kilomètres de la destination.

Conclusion⁤ :

Franchement, ‍je trouve ça fascinant de voir⁤ comment un ⁤seul mot en anglais peut couvrir autant de​ significations ! Tout dépend du contexte : il​ peut indiquer un temps, un état de calme‍ ou⁣ introduire un contraste. Cette diversité rend la traduction de still en​ français à la fois​ stimulante et essentielle pour‍ bien⁤ comprendre⁣ les nuances de ​l’anglais parlé et ‍écrit. Essayez de repérer ces usages ⁣dans vos lectures ​ou conversations, et vous⁢ verrez, c’est ​presque un jeu d’enfant !

Related Post